Платежам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Африка — континент, который сразу перешёл к мобильной связи в обход телефонных линий, а также к мобильным платежам в обход традиционных банков. |
In Africa, the continent has leapfrogged phone lines to go to mobile phones, bypassed traditional banks to go straight to mobile payments. |
Отклонить его означает, по сути, что Греция может обанкротиться уже в следующем месяце, заставляя Грецию либо сократить расходы либо объявить дефолт по долговым платежам. |
Rejecting it means, in effect, that Greece could go bust as early as next month, forcing it to either cut spending or default on debt payments. |
Я много раз добивался для мистера Карстона отсрочек по мелким платежам, но всяким отсрочкам есть предел, и мы до него дошли. |
I have staved off many little matters for Mr. C., but there is a limit to staving off, and we have reached it. |
Сеть также была одобрена предпринимателем по мобильным платежам Джеком Дорси. |
The network was also endorsed by mobile payment entrepreneur Jack Dorsey. |
Судя по платежам Хосе, он по уши в долгах. |
From the size of Jose's transfers, I'm guessing he had a gambling debt. |
Если у вас возникли проблемы с доступом к платежам для подписки на Office 365 для дома, Office 365 персональный или Office 365 для студентов и управлением ими, воспользуйтесь этими советами по устранению неполадок. |
If you're having trouble accessing and managing payment for your Office 365 for home subscription, try these troubleshooting tips. |
Ведущие архитекторы были высокооплачиваемыми - особенно те, кто работал в царских работах, - и их часто можно идентифицировать по регулярным платежам на счетах собора. |
Leading architects were highly paid - especially those employed in the King's works - and they can often be identified from regular payments in cathedral accounts. |
Это также относится к платежам иностранным сторонам. |
This also applies to payments to foreign parties. |
Организация предпринимает все усилия к ускорению погашения задолженности по платежам, причитающимся государствам-членам, и будет и далее придерживаться этой практики. |
The Organization has been making every effort to expedite outstanding payments to Member States and will continue to do so. |
Обновления по платежам в режиме реального времени не объединяются в пакеты. |
Real Time Updates for Payments are not batched. |
Каждый сбор по платежу может иметь несколько строк настройки сборов по платежам. |
Each payment fee can have multiple payment fee setup lines associated with it. |
Бессрочность относится к периодическим платежам, получаемым на неопределенный срок, хотя таких инструментов существует немного. |
A perpetuity refers to periodic payments, receivable indefinitely, although few such instruments exist. |
Щелкните Настройка сборов по платежам, а затем введите сборы по платежам для способа оплаты в форме Настройка сборов по платежам. |
Click Payment fee setup, and then enter the payment fees for the method of payment in the Payment fee setup form. |
Здесь сказано, что он безработный. Владеет домом совместно с женой Линдой, но они задолжали по платежам. |
Says here he's on unemployment, owns a home with his wife Linda, but they're behind on the payments. |
Толчок к цифровым платежам был одним из заявленных намерений демонетизации. |
The push for the digital payments was one of the stated intention of the demonetisation. |
Он аналогичен бесконтактным платежам, уже используемым во многих странах, с добавлением двухфакторной аутентификации. |
It is similar to contactless payments already used in many countries, with the addition of two-factor authentication. |
При печати отчета по налоговым платежам для периода сопоставления по условным налогам сумма 25,00 в отчет включается. |
If you print a sales tax payment report for the settlement period for conditional taxes, the 25.00 is included on the report. |
Начиная с 2004 года, NTWH начала испытывать ряд финансовых проблем, которые привели к тому, что у нее возникла задолженность по ипотечным платежам как со своей нью-йоркской студией, так и с белфастским кампусом. |
Beginning in 2004, NTWH began having several financial problems which caused it to go into arrears on mortgage payments both with its New York studio and Belfast campus. |
Суд уже второй год подряд выносит квалифицированное заключение по платежам за 2017 год. |
The Court has given, for a second year in a row, a qualified opinion on the 2017 payments. |
Ипотечный калькулятор может помочь сложить все источники дохода и сравнить их со всеми ежемесячными платежами по долгам. |
A mortgage calculator can help to add up all income sources and compare this to all monthly debt payments. |
Ты объединил свои кредиты в один, чтобы справиться с ежемесячными платежами? |
Did you consolidate your debts into one easy to manage monthly payment? |
Мобильные платежи впервые были опробованы в Финляндии в 1998 году, когда два автомата Coca-Cola в Эспоо получили возможность работать с SMS-платежами. |
Mobile payments were first trialled in Finland in 1998 when two Coca-Cola vending machines in Espoo were enabled to work with SMS payments. |
Я помогал ему взимать долги, когда клиенты запаздывали с платежами. |
I helped with collections when customers were behind in their payments. |
Даты отправления писем совпадают с платежами из гроссбуха Милвертона. |
The dates of those e-mails correspond to payments made in Milverton's ledger. |
Поборы аналогичны сборам за воздействие,которые являются прямыми платежами местным органам власти, а не условиями для развития. |
Exactions are similar to impact fees, which are direct payments to local governments instead of conditions on development. |
Мобильные платежи впервые были опробованы в Финляндии в 1998 году, когда два автомата Coca-Cola в Эспоо получили возможность работать с SMS-платежами. |
Mobile payments were first trialled in Finland in 1998 when two Coca-Cola vending machines in Espoo were enabled to work with SMS payments. |
Поскольку у правительства не было денег, оно занимало их у самого банка и выплачивало кредит десятью даже ежегодными платежами. |
Since the Government did not have the money, it would borrow the money from the bank itself, and repay the loan in ten even annual installments. |
Затем мошенничество становится мошенничеством с авансовыми платежами или мошенничеством с чеками. |
The scam then becomes an advance-fee fraud or a check fraud. |
Этой сметой предусматривается покрытие расходов, связанных с приобретением авиационных билетов и соответствующими затратами и платежами по линии профессиональной подготовки. |
This provision includes the cost of air tickets and the related training expenses and fees. |
Джексон был отмечен многими способами, в том числе статуями, валютой и почтовыми платежами. |
Jackson has been commemorated in numerous ways, including through statues, currency, and postage. |
В течение этого периода она возросла в несколько раз с целью замены субсидий платежами пользователей. |
They have increased several times in this period in a move to substitute user payments for subsidies. |
Слишком уж он запаздывает с платежами. |
He's fallen very far behind. |
Система является собственностью компании Shimano и защищена патентами и лицензионными платежами. |
The system is proprietary and protected by Shimano patents and license fees. |
Эти деньги были выплачены Волонте ежемесячными платежами в размере 100 000 евро, начиная с 2013 года, через четыре анонимные оффшорные компании. |
The money was paid to Volontè in monthly instalments of 100,000 euros, starting in 2013, via four anonymous offshore companies. |
Мобильные платежи впервые были опробованы в Финляндии в 1998 году, когда два автомата Coca-Cola в Эспоо получили возможность работать с SMS-платежами. |
Mobile payments were first trialled in Finland in 1998 when two Coca-Cola vending machines in Espoo were enabled to work with SMS payments. |
Он может отправлять запросы на авансовые платежи в отношении наследства, поступающего от неизвестных родственников, что является формой мошенничества с авансовыми платежами. |
It can send requests for upfront payments in relation to inheritances coming from unknown relatives, a form of advance fee fraud. |
Проверьте учетные записи на предмет каких-либо изменений, связанных с платежами. |
Check your accounts to see if there have been any changes made to or charges made using your account. |
Между ФСФП, ЕМФС и платежами третьим странам общая задолженность в этом году составила 70,5 миллиардов евро. |
Between the MTFA, the EFSM, and payments to third countries, the total exposure this year is €70.5 billion. |
Когда начинаешь мыслить платежами и годовыми процентами, работа становится очень увлекательной. |
If you think of the payments as an annuity, the cost is quite minimal. |
Критики теоремы, такие как Дж.м. Пуллен, Хоутри и Дж. м. Кейнс, утверждают, что между платежами а и в нет никакой разницы. |
Critics of the theorem, such as J. M. Pullen, Hawtrey and J. M. Keynes argue there is no difference between A and B payments. |
Продавцы обычно обращаются за многими платежами через регулярные промежутки времени. |
Sellers usually apply for many payments at regular intervals. |
Есть иранский посредник, Фархад Нафиси, который в прошлом занимался платежами по ядерной программе. |
There's an Iranian bag man, Farhad Nafisi, who served as transfer agent for nuclear payments in the past. |
В то время как ААА предусматривала, что фермер должен был делиться платежами с теми, кто работал на земле, эта политика никогда не применялась. |
While the AAA stipulated that a farmer had to share the payments with those who worked the land this policy was never enforced. |
В некоторых странах такие взятки считаются не подлежащими налогообложению платежами. |
In some countries, such bribes are considered tax-deductible payments. |
First with payoffs and then with a bullet. |
|
Большинство проблем с платежами случаются тогда, когда ваш банк или поставщик услуг оплаты не может обработать ваш платеж. |
Most payment failures happen when your bank or payment provider experiences an issue processing your payment. |
- обновленная политика по платежам - updated payments policy
- европейский совет по платежам - european payments council
- задолженность по налоговым платежам - tax liability
- банк-посредник по эмиссии и платежам - issue and paying agent
- задолженности по платежам - payments in arrears
- кредиторская задолженность по арендным платежам - rent payable
- посредник по платежам - middleman for payments
- проценты по отсроченным платежам - interest on delayed payments
- освобождение от задолженности по налоговым платежам - exemption from tax liability
- поручитель по платежам - payment guarantor
- ограничения по платежам - restrictions on payments