Подсыпала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ты что-то подсыпала ей в напиток? |
Did you put something in her drink? |
Я её не отравлял. Это она подсыпала яд в мою еду. |
I never poisoned her She put the poison in my food |
Ты что-то подсыпала мне в выпивку? |
You spiked my drink, didn't you? |
Она подсыпала что-то в его выпивку. |
She just put something in his drink. |
Может, Гвендолин чего подсыпала в бокал? |
Maybe Gwendolen slipped something in my drink. |
Я же сказала, что это я подсыпала яд в еду Дюка. |
I told you I put the rat poison in Duke's food. |
Другой способ, которым он мог попасть в мочу, - это если бы, как считает Ланс Армстронг, лаборатория подсыпала эти образцы. |
The other way it could've got in the urine was if, as Lance Armstrong seems to believe, the laboratory spiked those samples. |
Быстро соображающая стюардесса тайком подсыпала Валиум в алкогольный напиток Триппа. |
A quick-thinking flight attendant had secretly drugged Tripp's alcoholic beverage with Valium. |
Всем будет легче, если ты выпьешь ту дрянь, что подсыпала в напиток Мими. |
It'd be a whole lot easier if you'd just take a swig of whatever that was that you made Mimi drink. |
Она ему в кофе толченого стекла подсыпала, -злобно подсказала Флосси. |
'Powdered glass, said Flossie shrilly, 'in his coffee. |
What'd you do, put poison in a bird feeder? |
|
Она видела, как я подсыпала яд в тарелку консультанта. |
She saw me put poison in that counselor's food. |
Ты мне в выпивку что-то подсыпала? |
Tell me you put something in my drink. |
Ты подсыпала снотворное в мой коктейль на концерте Шаде. |
I know you spiked my drink at the sade concert. |
Jim slips the Utopium in Cheryl's yogurt... |
|
Люди часто узнавали его и подсыпали ему кокаин, наркотик, который он уже сильно употреблял сам, надеясь использовать его вместе с ним. |
People often recognized him and slipped him cocaine, a drug he was already using heavily on his own, hoping to use it with him. |
Кое-кто подсыпал в его кофе крысиный яд. |
Someone spiked his coffee with rat poison. |
Вы же не подсыпали мне яд? |
You didn't put rat poison in here, did you? |
Well, that's because Puck spiked the cupcakes with Mary Jane. |
|
Would anyone have slipped it in there as a joke? |
|
Слушай, вчера кто-то подсыпал мне снотворного. |
Someone must have spiked my root beer last night. |
Вы подсыпали что-то мне в кофе. |
You gave me something in my coffee. |
Этот подлец подсыпал ей что то в кофе. |
The crook gave her something to drink. |
Ну, к счастью для тебя, кое-кто перетирал и подсыпал их в ваше кофе. |
Well, luckily for you, someone's been grinding it up and putting it in your coffee. |
Кто-то подсыпал яд в его фляжку, и забрал её до вашего приезда. |
Someone must have poisoned his canteen and took it before you got there. |
We haven't spiked her, so no-one panic. |
|
Вы полагали, что подсыпали яд во фруктовый салат профессора? |
You admit you spiked the professor's fruit salad? |
Они не подсыпали яд вам в кофе. |
They didn't put poison in your coffee. |
Иными словами, - переспросил я удивленно, - вы утверждаете, что убийца подсыпал стрихнин в лекарство? |
Do you mean that the murderer introduced the strychnine into her tonic? I cried. |
Тебе что-то подсыпали в напиток. |
Someone slipped something in your drink. |
Простите что я подсыпал порошок в перепела Мэла, и простите, что вы его съели. |
I'm sorry... that I put windowpane in Mel's quail, and I'm sorry that you ate it. |
Когда начинается тест, у Масамуне начинает болеть живот, что теоретически связано с тем, что Есино подсыпал ему кофе по заказу Аки. |
When the test starts, Masamune's stomach starts aching, which is theorizes is because Yoshino spiked his coffee on Aki's order. |
Я подсыпал в суп... перец. |
I've laced the soup with pepper. |
Ты подсыпал туда яд специально для нас, девочек? |
Did you put poison in the food just for us girls? |
Ежедневно они говорили, что подсыпали в пищу яд. |
Every day they told him they put poison in the food. |
Они всем подсыпали, - объяснил Клевинджер. |
'They put poison in everybody's food,' Clevinger explained. |
First you put baking soda into everyone's flour, now you gave the flour back. |
|
Вы подсыпали ему что-то в бокал! |
You put something in his drink, didn't you? |
Сколько именно гидрокодона ты подсыпал в ее напиток, Даг? |
Exactly how much hydrocodone did you slip - into her drink, Doug? |
Должно быть кто-то подсыпал их мне в апельсиновый сок. |
Someone must have slipped them in my orange juice. |
Вы размельчили таблетки, подсыпали ему в напиток и усыпили... навечно. |
You crushed up his pills, spiked his drink and put him to sleep forever. |
Похоже, что вам что-то подсыпали в сок. |
It's like somebody slipped something in your juice boxes. |
He primed the pistol and added more powder to what was already in the pan. |
|
Это то, что Джон Кертис подсыпал мне в выпивку? |
Isn't that what John Curtis put in my drink? |
- Джейк, ты намекаешь на то, что кто-то подсыпал в этот образец шипы? |
' At that point Kevin Wolf said, 'Jake, are you implying that someone spiked that sample? |
Им что-то подсыпали в питье. |
Somebody put something in their drinks. |
Someone else got to that curry and doctored it. |
|
Если я когда-нибудь узнаю, кто подсыпал это в твою фляжку, клянусь, я убью их. |
If I ever find out who put that stuff in your flask, I swear I'll kill them. |