Поеданию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
You are the spice champion of Central City. |
|
Может стоит обратиться к тому японцу, который установил мировой рекорд по поеданию хот-догов? |
How about asking that Japanese guy who set the world record for eating hot dogs? |
Скопа-это хищник среднего размера, который является специалистом по поеданию рыбы с мировым распространением. |
The osprey is a medium-large raptor which is a specialist fish-eater with a worldwide distribution. |
Он не требует холодного хранения для предотвращения порчи и не склонен к поеданию мотыльками. |
It does not require cold storage to prevent deterioration and is not prone to being eaten by moths. |
Когда гориллы испытывают нехватку фруктов в определенное время года или в определенных регионах, они прибегают к поеданию побегов и листьев, часто бамбука, разновидности травы. |
When gorillas run short of fruit at certain times of the year or in certain regions, they resort to eating shoots and leaves, often of bamboo, a type of grass. |
Я делаю это ради каждого американца, которыого посылают в чужую страну, руководить колл центром и он попадает на состязание по поеданию перца с местным жителем. |
I'm doing this for every American who ever gets sent to a foreign country to run a call center and finds himself in a pepper-eating contest with a local. |
Четыре недели назад на конкурсе по поеданию куриных крылышек в Талсе. |
Four weeks ago at a chicken wing competition in Tulsa. |
Мать-Касатка учит своих детенышей ловить ластоногих, подталкивая их к берегу и поощряя к нападению и поеданию добычи. |
Mother killer whales teach their young to catch pinnipeds by pushing them onto the shore and encouraging them to attack and eat the prey. |
Скопа-это хищник среднего размера, который является специалистом по поеданию рыбы с мировым распространением. |
The osprey is a medium-large raptor which is a specialist fish-eater with a worldwide distribution. |
У нас есть конкурс по поеданию пирога, гигантский контактный зоопарк и самое главное, парад недели основателей. |
We've got a pie-eating contest, a giant petting zoo, and the granddaddy of them all, the founder's week parade. |
Это средние формы, приспособленные к поеданию существ с твердым панцирем, которые они перемалывают своими плоскими зубами. |
They are medium-sized forms, adapted to eating hard-shelled creatures, which they grind with their flat teeth. |
Скопа-это хищник среднего размера, который является специалистом по поеданию рыбы с мировым распространением. |
The osprey is a medium-large raptor which is a specialist fish-eater with a worldwide distribution. |
Еще один чемпион Международных соревнований по поеданию, товарищ Бэт Булгана из Монголии, обладатель Пекинского золота за поедание яиц в крутую. |
And another international champion in sport eating: Comrade Bat Bulgana from Mongolia who took gold in Beijing in hard-boiled eggs. |
В конце книги Обеликс решает сесть на диету, но быстро возвращается к поеданию огромного количества кабана. |
At the end of the book, Obelix decides to go on a diet, but quickly goes back to eating huge quantities of boar. |
Когда Скипс вступает в соревнование по поеданию горячих крыльев, он почти съедает их все, пока не остается только три крыла, и впадает в подсознательное состояние. |
When Skips enters a hot wing eating contest, he nearly eats them all until there are only three wings left, and falls into a subconscious state. |
Скопа-это хищник среднего размера, который является специалистом по поеданию рыбы с мировым распространением. |
The osprey is a medium-large raptor which is a specialist fish-eater with a worldwide distribution. |
Традиционно мероприятие включало также конкурс по поеданию голубцов и перетягиванию каната, а также живые музыкальные выступления. |
Traditionally, the event also included a cabbage roll eating contest and tug-of-war competition, as well as live musical performances. |
У меня предрасположенность к поеданию солёной пищи. |
I'm predisposed to like salty foods. |
Из-за этой длинной морды гариал особенно приспособлен к ловле и поеданию рыбы. |
Because of this long snout the gharial is especially adapted to catching and eating fish. |
Конкурс по поеданию пищи души собирает всех в Черном сообществе до самой большой фанковой самой черной пляжной вечеринки лета, которая когда-либо называлась Blaqua Party. |
A soul food-eating contest gets everyone in the Black Community down to the summer's biggest funkiest most blackest beach party ever called Blaqua Party. |
На Ближнем Востоке растущий аппетит к поеданию лягушачьих лапок и последующее собирание их в пищу были связаны с увеличением числа комаров. |
In the Middle East, a growing appetite for eating frog legs and the consequent gathering of them for food was linked to an increase in mosquitoes. |
Затем орка приступила к поеданию печени мертвой акулы. |
The orca then proceeded to eat the dead shark's liver. |
Я делаю это ради каждого американца, которыого посылают в чужую страну, руководить колл центром и он попадает на состязание по поеданию перца с местным жителем. |
I'm doing this for every American who ever gets sent to a foreign country to run a call center and finds himself in a pepper-eating contest with a local. |
Скопа-это хищник среднего размера, который является специалистом по поеданию рыбы с мировым распространением. |
The osprey is a medium-large raptor which is a specialist fish-eater with a worldwide distribution. |
Болезнь иногда приписывают поеданию плохих моллюсков на банкете. |
The illness is sometimes attributed to eating bad shellfish at a banquet. |
Она была мировым рекордсменом по поеданию хот-догов и куриных крылышек. |
She held world records in eating hot dogs and buffalo wings. |
Скажите досвидания езде на гондолах, поеданию сосисок и наблюдению за пирамидами. |
Say good-bye to riding around in gondolas, and eating bratwurst and seeing the pyramids. |
Принуждение к поеданию мяса зажаренного новорожденного. |
Forced to eat meat of a roasted newborn. |
Когда плоды трудно найти, они прибегают к поеданию листьев и побегов. |
When fruit is hard to find, they resort to eating leaves and shoots. |
Скопа-это хищник среднего размера, который является специалистом по поеданию рыбы с мировым распространением. |
The osprey is a medium-large raptor which is a specialist fish-eater with a worldwide distribution. |
Победитель конкурса по скоростному поеданию пропал. |
The winner of a competitive food eating competition goes missing. |
Скопа-это хищник среднего размера, который является специалистом по поеданию рыбы с мировым распространением. |
The osprey is a medium-large raptor which is a specialist fish-eater with a worldwide distribution. |
Подвязочные змеи часто приспосабливаются к поеданию всего, что они могут найти, и когда угодно, потому что пища может быть скудной или обильной. |
Garter snakes often adapt to eating whatever they can find, and whenever, because food can be scarce or abundant. |
Just say it, I am the champion of all things spicy. |
|
Скопа-это хищник среднего размера, который является специалистом по поеданию рыбы с мировым распространением. |
The osprey is a medium-large raptor which is a specialist fish-eater with a worldwide distribution. |
«Мне недавно пришла мысль о том, что обсуждаемые нами пауки являются специалистами по поеданию муравьев, чем, как известно, занимаются некоторые — или большинство — представителей семейства Hadrotarsinae, — подчеркнул Кочалка. |
My latest thoughts are that the spider in question is a specialist in eating ants, as some – or most – Hadrotarsinae are known to do, Kochalka said. |
Если он хочет спонсировать соревнование по поеданию канолли, пусть завтра зашлёт мне конверт. |
He wants to sponsor the cannoli-eating contest, I better see an envelope by tomorrow. |
Well, here's our champion hog-gut. |