Помяни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Помяни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remember
Translate
помяни -


Но свадебные колокола прозвучат для них осенью, помяни моё слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But those church bells will be ringing out come harvest time, you mark my words.

Но помяни независимого политика, и вот он собственной персоной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But talk of an independent politician and he will appear.

Помяни моё слово, что за всеми этими проблемами стоит лодочник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mark my words, that trouble making bargeman is behind all this.

Есть такое выражение, Помяни дьявола, так говорят тогда, когда появляется тот, о ком идёт речь, но эта фраза - предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's that expression, Speak of the devil, that you say when someone you've been talking about shows up, but that phrase is really a warning.

Помяни моё слово: горестно накажет нас господь за этого человека!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember what I say to you now God will punish us grievously for this.

Она погубит тебя, Адам, погубит, помяни мое слово!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll destroy you, Adam, she'll destroy you!

Помяни моё слово: тех, у кого есть мозги, не награждают медалями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now mark my words. Nobody gets medals for having brains.

Я уверен в этом, и помяни мое слово, что так и сбудется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm convinced of that, and, mark my words, it will turn out so.

Помяни черта, он и появится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speak of the devil, and she appears.

Помяни мои грехи в своих молитвах, нимфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nymph, in thy orisons be all my sins remembered.

Помяни мое слово, не пройдет и месяца, как они обнаружат, что совершили невыгодную сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take my word for it, it won't be long before they find out they've been sold a pup.

Помяни чёрта, и он тут как тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speak of the devil and he is sure to appear.

А ещё, Господи, помяни слугу твою, Мэри Каррас которая ушла от нас с верой и обрела вечный покой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember also, O Lord, Thy servant, Mary Karras who has gone before us with the sign of faith, and sleeps the sleep of peace.

Нас пытаются разыграть, помяни моё слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in for shenanigans, mark my words.

Я тебя создал, так я же тебя и уничтожу, сколько бы это мне ни стоило, помяни мое слово!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I made you, I'll destroy you, at any cost and that's a promise!

Когда он спросит... помяни меня добрым словом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he asks... speak well of me.

Под покровительством Марка Кассия Северуса и во славу Императора Тита, помяните, все до единого, грандиозную победу сенатора Квинта Аттия Корвуса и его разгром кельтского восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the patronage of Marcus Cassius Severus and for the glory of Emperor Titus, remember, all here, the mighty victory of Senator Quintas Attius Corvus and his annihilation of the Celtic Rebellion.

Как председатель разведуправления, помяните мои слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Chairman of the Select Committee on Intelligence, mark my words.

Я знаю, что не следует дурно говорить о мертвых, но помяните мое слово...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know one shouldn't speak ill of the dead, but, upon my word -

Помяните мое слово, мы доиграемся до отпадения Южных штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have secession here, sure as fate, one of these days.

Превосходно, - снисходительно одобрила леди Уэстхолм. - Помяните мои слова - все будущие достижения останутся за женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, said Lady Westholme with condescending approval. If anything is to be accomplished, mark my words, it is women who will do it.

Помяните мои слова, обязательно окажется, что в этом замешана женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark my words, there'll be a woman at the bottom of it somewhere.

Помяните мои слова, это не имеет ничего общего с удачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And mark my words, it has nothing to do with luck.

Это только начало, помяните мои слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the start of it, mark my words.

Целый день молчит! - говорила она, - ведь думает же балбес, об чем-нибудь, покуда молчит! вот помяните мое слово, ежели он усадьбы не спалит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not say a word all day long, she repeated. Still he must be thinking of something, the blockhead! I am sure he'll set the house on fire one of these days.

Он запутается, помяните мое слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going to make a bad break.

Помяните мое слово когда-нибудь она отплатит ему тем же, и будет дразнить, как быка красной тряпкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark my words: One day she'll pay him back and then rub his blood-thirsty nose in it.



0You have only looked at
% of the information