Пробоина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Пробоина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hole
Translate
пробоина -

  • пробоина сущ ж
    1. breach
      (пролом)
    2. hole
      (дыра)
      • пулевые пробоины – bullet holes

имя существительное
shell-holeворонка от снаряда, пробоина

  • пробоина сущ
    • дыра · дырка · дырочка · брешь · пролом · свищ
    • трещина · щель · проход

отверстие, дыра, пролом, брешь, трещина, щель, течь, свищ, проход

Пробоина Пробитое насквозь место, дыра.



Вуди, пробоина между 5-м и 6-м секторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woody, the breach is between sectors five and six.

Пробоина корпуса на палубе с ангарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a hull breach on the hangar deck.

Купол собора св. Павла чернел на фоне восхода, -я заметил, что на западной стороне его зияла большая пробоина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dome of St. Paul's was dark against the sunrise, and injured, I saw for the first time, by a huge gaping cavity on its western side.

Неплохая пробоина, но мне нужно застрелить чувака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's a neat hole, but I need to hit the dude.

До этого пробоина корпуса в любой части судна могла затопить всю его длину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before this, a hull breach in any part of a vessel could flood its entire length.

Вы так же хороши, как пробоина в корпусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're as good as a hole in the hull.

На дне лодки пробоина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a hole in the side of the boat.

Ты как пробоина в моей жизни, темная пробоина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a hole in my life - a black hole.

Тут я понял, что где-то ниже ватерлинии образовалась большая пробоина. - Он приостановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew then there must be a big hole below the water-line.' He paused.

Сходи наверх скажи капитану что в корпусе пробоина 18 футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to go up and tell the Captain we got an eighteen foot fracture in our hull.

Впереди пробоина, сэр, можно танком въехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a hole forward, sir, you can drive a tank through.

Однако в лодке была пробоина, и ее затопило. Бушующий шторм и рыба разделили группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the boat had a hole, flooding it. A raging storm and a fish separated the group.

Задира в носовой части фюзеляжа. Большая пробоина в корпусе, в главном салоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scoring along the fore end of the outer fuse, and there's a pretty nasty hull breach in the main cabin.

Небо - словно пробоина во мраке, а день - как темный подвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky is but a vent-hole. The whole day is a cavern.

Пробоина на палубе 5!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a hull breach on deck five.

В плотине была пробоина и ее тело унесло в море потоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dams up the mountain broke. Her body was taken out to the sea by the flood.

Пробоина в одном из пустых отсеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a breach in one of the unoccupied sections.

Небольшая пробоина, которая совпадает с Британским военным кораблём швартующимся в сорока милях отсюда и меня укравшего Испанский корабль на глазах у Испанских солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short window that coincides with a British warship sitting in anchor 40 miles from here and my having stolen a Spanish warship in full view of a company of Spanish soldiers.

Пробоина по правому борту!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large explosion on the right side!

В носу по правому борту - пробоина с Небраску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a hole in the starboard bow the size of Nebraska!

Немецкая первая линия состояла из пулеметчиков, расположенных в пробоинах, которые трудно было обнаружить с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German first line consisted of machine-gunners located in shell-holes, difficult to detect from the air.

После воздушного боя он вернулся с пятью пробоинами в фюзеляже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the dogfight, he came back with five holes in his fuselage.

По обе сторонь от канала вьсились фасадь зданий, испещреннье пробоинами от артиллерийских снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the right and left of the canal were tall buildings torn apart by the artillery fire.

В пробоинах, с рваным такелажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rakish topsail, a barkentine rigging.

грязным, с пробоинами, и потому задержался в рейсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

foul and leaky, and therefore retarded in her voyage.

Батальон поддержки продвинулся вперед, повернул на север и захватил позицию с пробоинами от снарядов, а затем прибыл к первой цели одновременно со 2-й бригадой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supporting battalion had advanced, veered north and overrun a shell-hole position, then arrived on the first objective simultaneously with the 2nd Brigade.

В этой секции также есть пробоина в корпусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a hull breach in that section.



0You have only looked at
% of the information