Лодке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Hoyt died in the boat, while the other three survived. |
|
Determined to find Ellie, Brett escapes to Reba's boat and searches for her. |
|
Её похитили на лодке в одном месте, где используют угол для сжигания отходов. |
She was taken by boat to the one place that still uses coal for their incinerator. |
Первые индейцы, достигшие Эквадора, возможно, путешествовали по суше из Северной и Центральной Америки или на лодке вдоль побережья Тихого океана. |
The first Indians who reached Ecuador may have journeyed by land from North and Central America or by boat down the Pacific Ocean coastline. |
Почему вы приехали в Швейцарию так, на лодке? |
Why do you enter Switzerland this way in a boat? |
Когда до ближайшего судна оставалось всего 3000 ярдов, Ванклин продолжал вычислять Пеленг и скорость противника, пока в конце концов не приказал лодке погрузиться. |
With the closest vessel only 3,000 yards away Wanklyn continued to calculate the bearing and speed of the enemy, until eventually he ordered the boat to dive. |
Он выезжал в собственной лодке просить милостыню. |
He was pulling out in his own boat to seek alms. |
Я уверен, что в той же самой лодке есть еще много-много людей. |
I am sure there are many, many more in the same boat. |
I wouldn't keep anything out here that rusts. |
|
Это создает очень драматические сценарии охоты, когда сплавляющаяся водоплавающая птица подходит очень близко к охотнику и лодке. |
This makes for very dramatic hunting scenarios where rafting waterfowl comes extremely close to the hunter and boat. |
Нонсенс-это 33-я книга из серии Мистер мужчины Роджера Харгривза. Мистер бессмыслица живет в стране бессмыслицы, в лодке на вершине дерева. |
Nonsense is the 33rd book in the Mr. Men series by Roger Hargreaves. Mr. Nonsense lives in Nonsenseland, in a boat on top of a tree. |
Мы в одной лодке, Мэтт. |
We're the same rank, Matt. |
Третья высадилась на лодке дальше на запад и атаковала деревню Кокумбуна. |
The third landed by boat further west and attacked Kokumbuna village. |
Сказала им, что они просто покатаются на лодке. |
Um, told them they were going on a boat ride. |
Семьи тех, кто погиб на подводной лодке, протестовали, говоря, что они не хотят подвергать риску дополнительные жизни, чтобы поднять мертвых. |
The families of those who died on the submarine protested that they did not want additional lives put at risk to bring up the dead. |
Никто на этой лодке не мог выжить. |
Nobody on that boat could've come out alive. |
We're both in the same leaky rowboat, darling. |
|
Ну, знаешь, - то нечаянно запру вас вдвоем в чулане, то отправлю на лодке в открытое море, то еще что-нибудь. - Спокойной ночи! - крикнула уже с лестницы мисс Бейкер. |
You know-lock you up accidentally in linen closets and push you out to sea in a boat, and all that sort of thing -Good night, called Miss Baker from the stairs. |
И пока ты была на своей вечеринке, я обзвонил магазины для рыболовов, чтобы найти того, кто купил снасти, найденные на лодке. |
And while you were gone at your party, I, uh, I called supply shops to tie the gear on the boat to the person who bought it. |
Он, Эрл и еще один товарищ по команде, Джон Эйк, находились в лодке, когда волна, вызванная проходящим мимо пароходом, опрокинула лодку. |
He, Earle, and another teammate, John Ake, were in a boat when a wave created by a passing-by steamer capsized the boat. |
Если кому-то не нравится, как я говорю на своей лодке, он может сойти на берег. |
If anyone doesn't like the way I talk on my own boat, then he can go ashore. |
Yeah, I mean, that night on the boat... that's never gonna fade. |
|
мне взорвать северо-корейские военно-морские силы... что они отправили моего брата на верную смерть в лохмотьях и гнилой лодке? |
If not, should I bomb the North Korean Naval Command that sent my brother to sure death dressed in rags in a leaky boat? |
Мы должны были забрать её с большого острова Примерно в 20-ти минутах езды на лодке. |
We were supposed to take her out to the bigger island, about a 20-minute boat ride. |
Вся деревня курит контрабандные сигареты. И ни на одной лодке даже окурка не завалялось? |
The whole town smokes American tobacco and there's not a single butt on any of the boats. |
На спасательной лодке меня доставили сначала в порт Наха на Окинаве, а затем в военно-морской госпиталь, где тщательно проверили мое физическое состояние. |
The dinghy took me to the dock at Naha on Okinawa, where I was rushed to the Navy hospital for a thorough physical exam. |
Я только что собирался послать кого-нибудь в лодке за тобой, Рэтти, и дать строгий наказ немедленно тебя привезти, как бы ты там ни был занят. |
'I was just going to send a boat down the river for you, Ratty, with strict orders that you were to be fetched up here at once, whatever you were doing. |
Большая часть фотосъемки выполняется на автомобиле, но некоторые из них выполняются на трехколесном велосипеде, лодке, снегоходе и подводном аппарате, а также пешком. |
Most photography is done by car, but some is done by tricycle, boat, snowmobile, and underwater apparatus, as well as on foot. |
Если мачта не может удержаться на вантах, она должна стоять сама, что делает ее более тяжелой, особенно на большой лодке. |
If the mast cannot be held up by shrouds, it must stand up by itself, which makes it heavier, especially on a large boat. |
I'm a nuisance on a boat. |
|
До конца XIX века добраться до Гальштата можно было только на лодке или по узким тропинкам. |
Until the late 19th century, it was only possible to reach Hallstatt by boat or via narrow trails. |
Я дам тебе одну на лодке. |
I'll get you one down on the boat. |
When she was telling a story she rocked from side to side all the time, just as if she were in a boat. |
|
They have boat trips where you can swim with dolphins. |
|
Ну ладно, бросает он машину, сжигает её, чтобы уничтожить все улики, а потом плывёт на лодке - и куда? |
Right, so he dumps the car, burns it to destroy any evidence and then, er, takes a small boat out to - what? |
Вот он, - с трудом проговорил Роллинг, протягивая руку, и палец его повис крючком над лазурным морем, - вон в той лодке. |
There he is, he muttered with difficulty; he stretched out his hand and his finger hung crooked over the blue sea, in that boat over there. |
Как отнесешься к тому, чтобы пожить на лодке немного? |
How would you feel about moving down to the boat for a while? |
Это, конечно, не Круиз с пантерами, но по крайней мере путешествие на лодке. |
I mean, it's no cougar cruise, but at least it's still a boat trip. |
He must've gone sailing with his dad. |
|
На машине пришлось бы целый час объезжать озеро, поэтому мы лучше отправимся на лодке. |
It takes about an hour to drive around the lake, so we'll take the boat. |
Потом был лесничим, потом работал на нефтяной вышке, потом на рыболовной лодке, потом очутился в Таиланде, где просто отдыхал пару месяцев, и теперь я здесь. |
Then I was a forest ranger, then I worked on an oil rig... then I was on a tuna boat... that ended up in Thailand where I... just hung out for a couple months and now I'm here. |
Хаб записал еще два альбома для Capitol Records, но в ноябре 1975 года, после того как Бэйрд погиб в результате несчастного случая на лодке, он внезапно прекратил свою деятельность. |
HUB went on to record two albums for Capitol Records but came to a sudden end in November 1975 after Baird was killed in a boating accident. |
Уздечка ругателя упоминается также В книге Джерома К. Джерома три человека в лодке. |
The scold's bridle is also referred to in the book Three Men in a Boat by Jerome K. Jerome. |
В парке можно покататься на лодке по реке Амазонка. |
The park features a boat ride called the Amazon River Quest. |
В последние годы рохинджа покидают штат Ракхайн на лодке в поисках работы в Малайзии. |
The Rohingya have been leaving the Rakhine State by boat in search for jobs in Malaysia these recent years. |
No safer than at any other time. |
|
Он одолжил у меня старый аквариум, чтобы использовать его как туалет в лодке. |
He borrowed an old aquarium from me to use as a boat toilet. |
Наши передовые технологии позволяют грести на любой лодке любой эпохи. |
With our state-of-the-art technology, you can row any boat through any time period. |
Жорж, в куртке, купленной у местного торговца, гулял с Сюзанной по берегу реки, катался с ней на лодке. |
George, dressed in a boating jersey, bought ready-made from a local tradesman, escorted Susan, now on foot along the banks of the river, now in a boat. |
Шон и Натали, единственные выжившие из первоначальной группы вместе с Викой, почти целуются на подводной лодке. |
Sean and Natalie, the only survivors of the original group along with Vika, nearly share a kiss on the submarine. |
Несколько безбилетников прибыли в Соединенные Штаты на лодке в первой половине двадцатого века; они платили за проезд от 25 до 30 долларов. |
Several stowaways arrived in United States by boat during the first half of twentieth century; they were paying for 25 to 30 dollars to travel. |
Надеюсь, на той вашей лодке мы достигнем верховья реки за 36 часов. |
I really hope that thing you call a boat can get us upriver in 36 hours. |
Он прихватил и наш пистолет тоже Тот который по настоянию Дуга мы держали на лодке. |
He took our gun, too, the one Doug insisted we have on the boat. |
Слушай, я, конечно, хочу поплавать на вашей лодке, но в этом я выгляжу как полный придурок. |
Look, I want to go on your boat, but this thing makes me look like an idiot. |
Это было воспринято с некоторым удивлением, так как резные камни для укупорки были привезены в тот день на лодке из Кенмора. |
This was received with some amusement as the carved capping stones had that day been brought by boat from Kenmore. |
Джейк Андерсон срывается с места, когда они отдают честь лодке. |
Jake Anderson breaks down as they salute the boat. |
Сказал, что ты плывёшь на лодке с Саро. |
He said that you had gone in the boat with Saro. |
Кроме того, переносные водолазные средства могут быть доставлены на вертолете или небольшой лодке в рабочую зону. |
In addition, portable diving facilities may be transported by helicopter or small boat to the work area. |
- перевозить в лодке - boat
- кататься на лодке - boat
- путешествие на лодке - boating trip
- был на лодке - been on the boat
- были в одной лодке - were in the same boat
- быть в одной лодке с кем-то - be in the same boat with somebody
- быть на лодке - be on that boat
- в вашей лодке - in your boat
- все в одной лодке - all in the same boat
- доступ к лодке - boat access
- вы находитесь в одной лодке - you are in the same boat
- гребцы в лодке - rowers in a boat
- в той же лодке, как вы - in the same boat as you
- жить на лодке - living on a boat
- короткое путешествие на лодке - short boat trip
- переплыть на лодке - row across
- остаться на лодке - stay on the boat
- мы находимся на одной лодке - we are on the same boat
- прибыл на лодке - arrived by boat
- на первой лодке - on the first boat
- мы находимся в одной лодке - we are in the same boat
- на своей лодке - on his boat
- пошел на лодке - went on the boat
- прийти на лодке - come by boat
- на парусной лодке - on a sailing boat
- на следующей лодке - on the next boat
- путешествие на лодке по - boat trip along
- рыба билась в лодке - the fish flopped about in the boat
- прибыть на лодке - arrive by boat
- совершить поездку на лодке - make a boat trip