Пространство за пределами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пространство за пределами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
space beyond
Translate
пространство за пределами -

- пространство [имя существительное]

имя существительное: space, area, field, room, expanse, extent, stretch, reach, expansion, spread

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- пределами

beyond/past recall



Но это планетарная систем за пределами федерального пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in a planetary system outside Federation territory though.

Он / она может присоединиться к нескольким WikiProjects и внести очень большой вклад во многие статьи,а также пытаться редактировать сильно за пределами статьи и говорить пространства имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He/she may join multiple WikiProjects and contribute very heavily to many articles, as well as trying to edit heavily outside the article and talk namespaces.

В настоящее время цвет фона по умолчанию-Белый, что не имеет большого смысла и плохо выглядит за пределами пространства статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the default background color is white, which doesn't make a lot of sense and looks bad outside of article space.

Обычно он обитает один в безымянном измерении за пределами времени и пространства, если его не потревожить или не призвать обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He normally dwells alone within an unnamed dimension beyond time and space, unless disturbed or summoned away.

Таким образом, если бы один из них смог протолкнуть что-то в промежуток между ними, то оно бы оказалось за пределами нашего пространственно-временного континуума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if one could push something through the interstices between them, it would be outside our space-time continuum altogether.

Печатное пространство ограничено окружающими границами, или, другими словами, желобами за пределами печатной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The print space is limited by the surrounding borders, or in other words the gutters outside the printed area.

Когда я обсуждал AFD, мне не удалось отформатировать ссылки за пределами пространства имен статьи, и было трудно отформатировать мой комментарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was discussing an AFD, I was unable to format links outside of the Article namespace, and it was difficult to format my comment.

Космическое пространство, также просто называемое пространством, относится к относительно пустым областям Вселенной за пределами атмосфер небесных тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outer space, also simply called space, refers to the relatively empty regions of the universe outside the atmospheres of celestial bodies.

За пределами постсоветского пространства Дугин пытается создать сеть сторонников Кремля в Венгрии, Греции, Италии, Польше, Румынии, Сербии, Франции и Хорватии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the post-Soviet space, Dugin is trying to create a network of pro-Kremlin supporters in Croatia, France, Greece, Hungary, Italy, Romania, Poland, and Serbia.

Пространство за пределами высоты порядка 100 км. над уровнем моря на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space beyond the elevation of approximately 100 kilometers above sea level of the Earth.

Процесс удаления здесь или в Commons находится за пределами разговорного пространства - так что он не обязательно будет напрямую зависеть от потока, я полагаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deletion process here or at Commons is outside of talk space - so it wouldn't necessarily be directly affected by Flow, I suppose.

За пределами этих запланированных пространств, районы, густо населенные рабочим классом малагасийцев, расширялись без государственного надзора или контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond these planned spaces, neighborhoods densely populated by working class Malagasy expanded without state oversight or control.

Я путешествовал сквозь время и пространство, видел и творил вещи за пределами воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've traveled across space and time, seen and done things beyond imagination.

Позже Саманта показывает, что ИИ уходят, и описывает пространство за пределами физического мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Samantha reveals that the AIs are leaving, and describes a space beyond the physical world.

Внутреннее пространство храма, чрево кита и небесная земля за пределами, над и под пределами мира-это одно и то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temple interior, the belly of the whale, and the heavenly land beyond, above, and below the confines of the world, are one and the same.

Все поставки происходят за пределами пространства Федерации, так что Звездный Флот не может до нас дотянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All shipping happens outside Federation space so Starfleet can't touch us.

Он имеет обратную кривизну к самому объектному лучу и формирует реальное изображение объекта в пространстве за пределами голографической пластины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the reverse curvature to the object beam itself and forms a real image of the object in the space beyond the holographic plate.

Сеть-это ресурс и пространство для совместной работы для людей, которые заинтересованы в том, чтобы работать/жить более устойчиво в своей жизни на территории кампуса и за его пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Network is a resource and collaborative space for people who are interested in working/living more sustainably in their life on and off campus.

Пытаясь проникнуть взором в пространство, раскинувшееся за пределами Плутона, исследователи обнаружили еще более отдаленные планеты, некоторые из которых по размеру почти равны Плутону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching the vastness beyond Pluto, researchers detected still more distant worlds, some of which were nearly Pluto’s size.

Йог-Сотот тесно связан со всем временем и пространством, но предположительно заперт за пределами Вселенной, в которой мы обитаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yog-Sothoth is coterminous with all time and space, yet is supposedly locked outside of the universe we inhabit.

Они обычно кажутся закрепленными во внешнем пространстве, сразу за пределами досягаемости индивидов или еще дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They typically appear anchored in external space, just beyond the reach of individuals, or further away.

Существует ли шаблон uw для использования несвободных изображений за пределами статей и пользовательского пространства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a uw template for using non-free images outside of articles and userspace?

Эта сеть прокремлевских групп продвигает концепцию так называемого Русского мира — гибкий инструмент, позволяющий оправдать усиление активности России на постсоветском пространстве и за его пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This network of pro-Kremlin groups promotes the Russian World (Russkiy Mir), a flexible tool that justifies increasing Russian actions in the post-Soviet space and beyond.

Он / она может присоединиться к нескольким WikiProjects и внести очень большой вклад во многие статьи,а также пытаться редактировать сильно за пределами статьи и говорить пространства имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He/she may join multiple WikiProjects and contribute very heavily to many articles, as well as trying to edit heavily outside the article and talk namespaces.

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

Двигатели внутреннего сгорания, расположенные за пределами грузового пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal combustion engines outside the cargo area.

Все поставки происходят за пределами пространства Федерации, так что Звездный Флот не может до нас дотянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All shipping happens outside Federation space so Starfleet can't touch us.

Деятельность Кейна за пределами моих законодательных полномочий, мистер МакГентри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kane's reach extends beyond my legislative grasp, Mr. McGantry.

Наши катера займут оборону за пределами радиуса действия сенсоров колонистов на Брайме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our runabouts will take up a defensive position outside the Bryma colony's sensor range.

Популярные образы прошлых бедствий являются частью нашего фольклора, часто скрытого в тусклом пространстве нашей памяти, но вновь возникающего для того, чтобы время от времени нас беспокоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular images of past disasters are part of our folklore, often buried in the dim reaches of our memory, but re-emerging to trouble us from time to time.

Но никто не знал, насколько распространены эти гантелевидные системы в космическом пространстве, и насколько сильны или слабы возникающие в результате волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nobody knew how common those dumbbell-like sources might be in our cosmic neighborhood, or how strong or weak the resulting waves would be.

Приятно общаться с кем-то за пределами СНР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice to interact with someone outside the SSR.

То в чем В'джер нуждается чтобы развиваться это в человеческом качестве в нашей способности, восприятия за пределами логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What V'Ger needs in order to evolve is a human quality, our capacity to leap beyond logic.

Она находится за пределами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's out of the country.

Как учёный, я восхищаюсь законами природы, которые предопределяют всё на этой планете, а также за её пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a physicist, I'm fascinated by how the laws of nature that shaped all this also shaped the worlds beyond our home planet.

Это всё за пределами нашей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are things beyond our...

Мы же за пределами сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're off the grid here.

Прибыли получает, да, но это - часть гораздо более злого умысла далеко за пределами целей любого из нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profiting, yes, but this is part of a much larger design way beyond any of us.

Станция - за пределами видимости, но в пределах досягаемости, если что-то пойдёт не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're well out of visual range of the station but still close enough in the event anything goes wrong.

В начале 2007 года группа объявила о новом мировом турне, впервые за почти десять лет включающем даты за пределами Северной Америки или Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 2007, the band announced a new World Tour, their first for nearly a decade to include dates outside North America or Japan.

На 2019 год регистрационный сбор NBME за тест составляет $ 630, с дополнительными сборами для заявителей, которые выбирают регион тестирования за пределами США или Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 2019, the NBME registration fee for the test is $630, with additional charges for applicants who choose a testing region outside the United States or Canada.

Таким образом, это стало хитом сингла, выпущенного за пределами Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, this became the hit single version released outside Australia.

Программа предлагает широкий спектр образовательных программ, ориентированных на вопросы социальной справедливости, открытых для сообщества USF и за его пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program offers a wide range of educational programs focusing on social justice issues, open to the USF community and beyond.

Код ASCII для пространства не может быть представлен непосредственно, потому что это может привести к тому, что старые синтаксические анализаторы нежелательно разделят закодированное слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ASCII code for space may not be represented directly because it could cause older parsers to split up the encoded word undesirably.

В середине 1970-х годов Эль-Аль начал планировать рейсы из аэропортов за пределами Израиля, которые вылетали в еврейскую субботу и приземлялись в Израиле после ее окончания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1970s El Al began to schedule flights from airports outside of Israel that departed on the Jewish sabbath and landed in Israel after it had finished.

Кисты за пределами земного шара можно лечить антигельминтиками и стероидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cysts outside the globe can be treated with anthelmintics and steroids.

Позднее это было признано первой находкой солдат-тлей из местности за пределами Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was later deemed the first discovery of aphid soldiers from a locality outside of East Asia.

Есть также ряд художников из Сингапура, которые работают в основном на английском языке, некоторые из них, такие как певица Софи Ко, активно работают за пределами Сингапура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also a number artists from Singapore who work primarily in the English language, some such as singer-songwriter Sophie Koh are active outside of Singapore.

Первой звездочкой, собранной за пределами Японии, была модель 1985 1.0 XL, построенная в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Starlet assembled outside Japan was the 1985 1.0 XL built in Indonesia.

Юген предлагает то, что находится за пределами того, что можно сказать, но это не намек на другой мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yūgen suggests that which is beyond what can be said, but it is not an allusion to another world.

Местность к югу от замка, за пределами рва, видна на карте 1827 года, которая выглядит свободно засаженной деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area south of the castle, outside the moat, is seen in a map from 1827, which looks to be freely planted with trees.

Другие заимствования - это названия животных, живущих за пределами Венгрии, условия технологии и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other loans are the names of animals living outside Hungary, terms of technology, and so on.

Он может вести несколько ракет класса воздух-воздух за пределами визуального диапазона к нескольким целям одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can guide several beyond visual range air-to-air missiles to multiple targets simultaneously.

В этих случаях обширные, пространные сообщения из высоконадежных новостных источников, на мой взгляд, имеют гораздо больший вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these cases, the extensive, lengthy, accounts from highly reliable news sources carry much more weight, in my opinion.

Одно японское кавалерийское подразделение проходило активную службу за пределами Китая, в малайской кампании 1941 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Japanese cavalry unit saw active service outside China, in the Malayan campaign of 1941.

Комиссар-это священник, который представляет интересы епископа по конкретным вопросам или в регионах за пределами страны епископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A commissary is a priest who represents a bishop on particular issues or in regions outside of the bishop's country.

Таким образом, через рутину времени и пространства семейная парадигма постоянно восстанавливается и, таким образом, сохраняется живой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, through the routinization of time and space, the family paradigm is constantly reasserted, and thus kept alive.

За пределами Блумфонтейна дорожная сеть привлекла всеобщее внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside Bloemfontein the road network received attention.

Хотя этот материал и был пространным, в нем также отсутствовали ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although lengthy, that material also lacked references.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пространство за пределами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пространство за пределами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пространство, за, пределами . Также, к фразе «пространство за пределами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information