Пьяное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Фоке разразился бурным потоком слов, убедительно разыгрывая пьяное негодование. |
There was a torrent of words from Focquet, rather cleverly poured out with well-simulated alcoholic indignation. |
Было поистине какое-то сумасшедшее, пьяное, припадочное время! |
It was, truly, some kind of a mad, intoxicated, convulsive time! |
В этом случае можно предположить, что пьяное состояние было либо не изображено, либо сделано неадекватно. |
In this case, it can be assumed that a drunken state was either not depicted or done inadequately. |
Кто заплатил залог за пьяное вождение? Кто ходил на чаепитие дочки-матери в напыщенной белой организации? |
Or paid her bail when she got that DUI... or went to the mother-daughter tea at that God-awful white sorority, huh? |
Вы всего лишь пьяное животное и так долго общались с дурными женщинами, что все меряете их меркой. |
You are nothing but a drunken beast who's been with bad women so long that you can't understand anything else but badness. |
После того, как семья спасает его и возвращает домой, Вонг чувствует глубокий стыд за свое пьяное поведение и извиняется перед отцом. |
After his family saves him and brings him home, Wong feels deeply ashamed of his drunken behaviour and apologises to his father. |
Вообще, в отличие от Сэй Шонагон, Мурасаки в своем дневнике дает понять, что ей не нравилась придворная жизнь, другие фрейлины и пьяное веселье. |
In general, unlike Sei Shōnagon, Murasaki gives the impression in her diary that she disliked court life, the other ladies-in-waiting, and the drunken revelry. |
Карлайлы наняли его когда Нору привлекли за пьяное вождение. |
The Carlyles hired him after Nora got that DUI. |
Он также работал во Дворце Турая, но его выгнали за пьяное поведение. |
He also used to work at the Palace of Turai, but was booted out for his drunken behavior. |
Между мужьями находился акцизный Кирилл Петрович Шаликов, существо пьяное, узкое и злое, с большой стриженой головой и с жирными, отвислыми губами. |
Among the husbands was Shalikov, the tax-collector-a narrow, spiteful soul, given to drink, with a big, closely cropped head, and thick, protruding lips. |
Сообщи всем, у кого было пьяное вождение, что готовится коллективный иск. |
Tell everyone who has ever had a DUI that there is a class action a-coming. |
Несмотря на дикое и пьяное поведение Ферн, вечеринка проходит с большим успехом, и вечер заканчивается признанием Гэвина в любви к Кристи. |
Despite Fern's wild and drunken behaviour, the party is a great success, and the evening concludes with Gavin confessing his love for Christie. |
Казалось, будто возле них движется все человечество, пьяное от радости, счастья и наслаждения. |
It seemed that the whole of humanity was passing by intoxicated with joy, pleasure, and happiness. |
- пьяное веселье - vinous mirth
- пьяное бормотание - drunken babbling
- пьяное дело - drunken affair
- пьяное пение - drunken singing
- пьяное состояние - drunken state
- пьяное возбуждение - vinous excitement