Бурным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Создание альбома 2011 года Leaves / Scars было бурным временем для BoS, когда участники подумывали о том, чтобы покинуть группу. |
The creation of 2011's Leaves/Scars was a tumultuous time for BoS with members contemplating quitting the band. |
В преднамеренно шокирующем повороте сюжета, который здешние критики на показе встретили бурным неодобрением, чувствуется резкий привкус картин Кена Рассела и Гаспара Ноэ. |
There is also strong flavours of Ken Russell and Gaspar Noé in an intentionally head-spinning 11th-hour twist, which prompted raucous booing at the critics’ screening here. |
Дети не наследуют известность от своих родителей, и она не даруется им бурным освещением благословенного события. |
He came to be regarded as a rabbi, earning respect in the market. |
Но затем шлюз открылся, и его история бурным потоком ринулась наружу. |
But then the gateway opened, and all his story spilled out. |
1984 was a tumultuous year in Herbert's life. |
|
Это совещание оказалось намного более бурным, чем я предполагал, и меня это начинает бесить. |
This meeting is a lot rougher than I thought it would be, and it's getting under my skin. |
Their tempestuous and affectionate welcome! |
|
Они сидели, не смея коснуться ее, ошеломленные столь бурным проявлением чувств. |
They sat, not touching her, bewildered by her display. |
Правление султана Юсефа с 1912 по 1927 год было бурным и сопровождалось частыми восстаниями против Испании и Франции. |
Sultan Yusef's reign, from 1912 to 1927, was turbulent and marked with frequent uprisings against Spain and France. |
Фоке разразился бурным потоком слов, убедительно разыгрывая пьяное негодование. |
There was a torrent of words from Focquet, rather cleverly poured out with well-simulated alcoholic indignation. |
Вдруг бурным шквалом нахлынули воспоминания. |
The memories were coming back now in a torrent. |
Первый год их брака был бы очень бурным, если бы не ровный характер Майкла. |
THE first year of their marriage would have been stormy except for Michael's placidity. |
Дети не наследуют известность от своих родителей, и она не даруется им бурным освещением благословенного события. |
Children do not inherit notability from their parents, and it is not conferred on them by the flurry of coverage of the blessed event. |
Это случилось еще несколько раз, когда трос соскальзывал после того, как его закрепили в отчаянной битве с бурным морем. |
This happened several more times, with the cable slipping after being secured in a frustrating battle against rough seas. |
Кроме того, это очень, очень старый датированный материал, и, кроме того, 1971 год был все еще, возможно, бурным временем. |
Also, this is very, very old dated material, and furthermore, 1971 was still, arguably a tumultous time. |
The beginning of the 2008–09 season would prove to be tumultuous. |
|
Но большая часть трафика данных, таких как просмотр веб-сайтов, является бурным и очень изменчивым. |
But much data traffic, such as browsing web sites, is bursty and highly variable. |
Я перелетал через высокие горы, сплавлялся по бурным рекам, я даже любил других женщин, но никогда я не был таким ошеломлённым, таким беспомощным, как сейчас. |
I've flown over the high mountains, I've gone down narrow rapids, I've even loved other women, but never have I been so dizzy, so-so helpless as I am at this very moment. |
Ашер и я уничтожили прежний интерьер бурным сексом, которому суждено было закончится больницей. |
Asher and I had ruined the old stuff with sex that got so out of hand, I'd ended up in the hospital. |
Херстон пишет в своей автобиографии, что роман между Джейни и чайным тортом был вдохновлен бурным любовным романом. |
Hurston writes in her autobiography that the romance between Janie and Tea Cake was inspired by a tumultuous love affair. |
Более ранние отношения Бэкона были связаны с более старыми и бурными мужчинами. |
Bacon's earlier relationships had been with older and tumultuous men. |
Премьера Сельмы состоялась в египетском театре Граумана на фестивале AFI Fest 11 ноября 2014 года в Лос-Анджелесе, за что была встречена бурными овациями. |
Selma premiered in Grauman's Egyptian Theatre at AFI Fest on November 11, 2014, in Los Angeles for which it received a standing ovation. |
Его речь была встречена бурными аплодисментами, и даже давний соперник Тургенев обнял его. |
His speech was met with thunderous applause, and even his long-time rival Turgenev embraced him. |
Пытаясь наверстать время из-за более ранней задержки, Океанос столкнулся с бурным морем. |
While trying to make up time due to the earlier delay, the Oceanos encountered rough seas. |
Однако море было бурным, и французский корабль не мог открыть свои орудийные порты на нижней палубе, опасаясь затопления. |
However, there was a heavy sea and the French ship could not open her lower deck gunports for fear of flooding. |
The marriage was tempestuous, and Mary became despondent. |
|
Брак Тайсона с Гивенсом был особенно бурным, с обвинениями в насилии, супружеском насилии и психической нестабильности со стороны Тайсона. |
Tyson's marriage to Givens was especially tumultuous, with allegations of violence, spousal abuse and mental instability on Tyson's part. |
Средний прирост населения на 4,05% в год, сопровождавшийся бурным развитием, привел к целому ряду городских проблем. |
Average population growth of 4.05% per annum, accompanied by rapid development, led to a variety of urban problems. |
Однако брак был бурным, и большую часть времени Стил находился в Лондоне, а Мэри-в Уэльсе. |
However, the marriage was a stormy one, and for much of it, Steele was in London and Mary in Wales. |
Поэтому многие критические замечания в отношении диагноза или определения имеют важные этические и политические последствия, что часто приводит к бурным общественным дискуссиям. |
Therefore, many of the criticisms of the diagnosis or definition have important ethical and political implications, which often leads to heated public debate. |
Макдональд, страдающий аутизмом, известен своими бурными онлайн-прогнозами погоды. |
MacDonald, who has autism, is known for his boisterous online weather forecasts. |
Послушай, все годы с ним были бурными и болезненными во всей моей жизни. |
Listen, those years with him were some of the most painful and tumultuous of my entire life. |
Мания а поту - это состояние алкогольного опьянения с бурным и заметно расторможенным поведением. |
Mania a potu is an alcohol intoxication state with violent and markedly disinhibited behavior. |
Дебаты были настолько бурными, что в марте 1964 года они вышли на публику. |
The debate was so vigorous that it broke out in public in March 1964. |
Однако роман был бурным; после ожесточенного спора и разрыва Молли поклялась отомстить Маку Мерфи. |
However, the affair was tempestous; after a fierce argument and break-up, Molly swore revenge on Mac Murphy. |
Издание 1980 года было также примечательно бурными протестами против Def Leppard, чей заявленный интерес к американскому рынку был плохо воспринят британскими фанатами. |
The 1980 edition was also remarkable for the violent protests against Def Leppard, whose declared interest in the American market was received badly by British fans. |
В нынешнем мире это равносильно бурным овациям. |
Well, in today's world, that's a standing ovation. |
They're associated with emotional turbulence. |
|
Он дал ей для этого все основания своими бурными ласками и нежным вниманием, в неизменности которого уверял ее при всяком случае. |
For this he had, he knew, given sufficient occasion, by the utmost profusion of tenderness towards her: a tenderness which he had taken every means to persuade her he would always maintain. |
Обычно Умибодзу появляется перед моряками в спокойных морях, которые быстро становятся бурными. |
Normally, umibōzu appears to sailors on calm seas which quickly turn tumultuous. |
Премьера была встречена бурными овациями и ликованием Австрийской и международной прессы. |
The premiere was received with a standing ovation and with jubilation by the Austrian and international press. |
Период после обретения независимости был бурным, характеризовался экономическим неравенством и многими противоположными политическими изменениями. |
The post-independence period was tumultuous, characterized by economic inequality and many contrasting political changes. |
Была предпринята попытка отбуксировать их домой за траулерами, но море стало слишком бурным, и LCA пришлось разрезать на части и потопить. |
An attempt was made to tow them home behind trawlers, but the sea became too rough and the LCAs had to be cut adrift and sunk. |
Он хотел для отдыха лечь на спину; но море становилось все более бурным, и он скоро понял, что передышка, на которую он надеялся, невозможна. |
He sought to tread water, in order to rest himself; but the sea was too violent, and he felt that he could not make use of this means of recuperation. |
Взаимные отношения часто были бурными, а в другое время-дремлющими. |
Mutual relations have often been turbulent, and dormant at other times. |
Фуммиро пришел в восторг, но Калли почувствовал за его бурным изъявлением восторга налет какого-то веселья. |
Fummiro was ecstatic, but Cully sensed a sly amusement beneath his effusions of delight. |
95 % присутствовавших, поддерживали бурными овациями его тирады о достоинствах микробов массового поражения и уничтожении человечества. |
95% of those in attendance gave Pianka sustained standing ovations every - time he extolled the virtues of mass culling microbes and man's destruction. |
Его отношения с главным героем, морсом, временами бывают бурными. |
His relationship with the principal character, Morse, is at times turbulent. |
The discussion in politics about this school were very rough. |
|
В июне 2018 года Маратхи пригрозили бурными протестами, если их требования не будут выполнены. |
In June 2018, the Marathas threatened violent protests if their demands were not met. |
Попытка высадить судно на остров Руруту была сорвана бурным прибоем и каменистой береговой линией. |
An attempt to land the pinnace on the Austral Island of Rurutu was thwarted by rough surf and the rocky shoreline. |
The film was an immense success and received a standing ovation. |
- cплав на плотах по бурным рекам - white water rafting
- косая слоистость, образованная бурными потоками - torrential crossbedding
- образованная бурным потоком насыпь - torrent-built levee