Пьяную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пьяную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drunk
Translate
пьяную -


Когда-то, очевидно под пьяную руку, он нехорошо поступил с моей матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did treat my mother badly once, it seems, in a moment of intoxication.

Его арестовывали за пьяную драку в баре под названием О'Мэлли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he was busted for drunk and disorderly at a place called O'Malley's.

Репортер попал в пьяную драку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reporter gets into a barroom brawl?

Только пьяную бабу, которая слишком любит грубый секс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw a drunk woman who liked rough sex too much.

Ребята, хотите сыграть в пьяную игру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you guys want to play a drinking game?

Значит, ты отсидел два года из 30-ти за пьяную автокатастрофу с тремя жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're currently two years into a 30-year bid for a triple fatal DUI.

Сам посуди, можно ли принимать всерьез твою пьяную болтовню?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you expect me to follow your drunken maunderings?

Что и говорить, с умным поведешься - ума наберешься. Я готов побожиться, сэр рыцарь, что лучше этого вы не могли сказать, когда служили пьяную всеношную с шалым отшельником...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said nothing so well, Sir Knight, I will be sworn, when you held drunken vespers with the bluff Hermit.-But to go on.

Будучи не в силах выместить свою пьяную ярость на коте, он в гневе убивает топором свою жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being unable to take out his drunken fury on the cat, he angrily kills his wife with the ax instead.

Я здесь за пьяную драку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in here for drunken assault.

Я пошел в Чили-бар на Стейтен-Айленд где и приделал пьяную парикмахершу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had lunch at a Staten Island Chili's and banged a drunk hairdresser.

Он был человек веселый и добрый, ну только слишком доверяющий и под пьяную руку такой трезвон про себя подымал, как говорится, свинья борову, а боров всему городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a jolly and kind man, only much too gullible, and when he was under the influence, he ran off at the mouth-like they say, the hog told the sow, and the sow the whole town.

Не знаю от чего, но я превращаюсь в пьяную южанку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what it is, (IN A SOUTHERN ACCENT) but it makes me drunk southern.

Соседи жалуются на пьяную старушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old lady is drunk and threatening the neighbors.

Тол Эйвери играет Джима кейса, конкурирующего оператора торгового поста; Джон Кэррадайн играет Мэтью Макдэвитта, пьяную когорту кейса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tol Avery plays Jim Case, a rival trading post operator; John Carradine is cast as Mathew McDavitt, Case's drunken cohort.

На обратном пути он вступает в пьяную дуэль с английским моряком, прибывшим в Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way back, he engages in a drinking duel with an English sailor, arriving in Saint Petersburg.

Не думаю, что стоматологи ищут пьяную пародистку Бейонсе, но попытаться стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't know how many dentists are looking for a drunk Beyonce impersonator, but worth a shot.

Мы шли через веселую и почти поголовно пьяную толпу, и наконец добрались до бара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We threaded our way through the happy, mostly drunken crowd, and finally made it all the way across the room to the bar.

На обратном пути он вступает в пьяную дуэль с английским моряком, прибывшим в Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease is mainly transmitted horizontally by the oro-faecal route, but rarely vertical transmission may occur.

Александр Вронский, несмотря на разгульную, в особенности пьяную жизнь, по которой он был известен, был вполне придворный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander Vronsky, in spite of the dissolute life, and in especial the drunken habits, for which he was notorious, was quite one of the court circle.

Ладно, еще по апперетивчику и отрываться в Пьяную устрицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, one more pre-party drink, and then we'll head off to the Clam.

И потом в баре встряли в пьяную ссору?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you got into a barroom brawl?



0You have only looked at
% of the information