Растёшь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Растёшь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grow up
Translate
растёшь -


Ну, когда растешь с отцом, который всю жизнь проработал на заводах, то с ранних лет укрепляешь руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when you grow up with a father who spent his life working in the mills, you tend to get a spine at an early age.

Это все та распущенная девчонка, а ты растешь без матери и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that girl with her seductive quirkiness... and you being motherless and all.

Ты правда быстро растёшь, и если когда-нибудь хочешь стать мужчиной, нужно вести себя по-мужски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're growing up real fast, and if you want to be a man someday, you're gonna have to act like one.

Растешь на солнце, счастливо переплетясь с другими тыквами... и потом приходит кто-то, вскрывает тебя и вытаскивает внутренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grow up in the sun, happily entwined with others, and then someone comes along, cuts you open and rips your guts out.

Ты всегда только растёшь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've always been a grown up.

Когда ты растешь с идеями мужественности от Джона Уэйна импульсивность в такой ситуации не должна брать верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you grow up with a certain John Wayne idea of manhood the impulse in this kind of situation is not to talk it through.

Мне жаль, что ты больше не растешь, как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry that you're not growing any more like me.

Ты так стремительно растёшь - уже маленький мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're simply sprouting up- you're a little man already.

Чем выше растешь, тем больнее падать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher they rise, the further they fall!

Рядом с этой сокровищницей мысли, -неторопливо думал Васисуалий, - делаешься чище, как-то духовно растешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proximity to these treasures of human reflection is purifying, somehow makes you grow spiritually, thought Basilius unhurriedly.

Быстро растешь, парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're growing fast, man.

Чтобы убедиться, что ты растешь нормальным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure that you grow up right.

Господи, Мэг, да ты растешь, как бамбук!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good heavens, Meg, you're sprouting up like a weed!

Ты растёшь быстрее, чем я понмаю это

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're growing so fast, before we know it,

Ты все сделал отлично, право, ты растешь в моих глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have managed excellently, and I begin to have great hopes of you.

Ты растешь в моих глазах, Артур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're growing on me, Arthur.

Пеструшка, ты растёшь, моя милая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spotty...you' ll grow, my lovely!

Бегаешь ты медленнее, чем растёшь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're growing faster but running slower.

Ты так быстро растешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're getting so big.

Ты появляешься на свет, ты растешь, ты счастлив, ты чего-то ждешь, затем умираешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is born, one grows up, one is happy, one waits, and then one dies.



0You have only looked at
% of the information