Сбежавшей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сбежавшей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
runaway
Translate
сбежавшей -


Это будет будущий дом сбежавшей железной дороги Микки и Минни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be the future home of Mickey & Minnie's Runaway Railway.

Я планирую очистить раздел обратной связи и включить его в обсуждение физики сбежавшей оранжереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plan on cleaning up the feedback section and incorporating it into the discussion of the physics of the runaway greenhouse.

Майлз пустил Толстого Дурачка шагом вслед за сбежавшей кобылкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miles slowed Fat Ninny to a walk, reins loose, and wandered after the mare, radiating an air of calm relaxation.

Я получил сведения о нашей сбежавшей террористке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a line on our runaway terrorist.

Большая часть сбежавшей молодежи испытывает клинически значимое посттравматическое стрессовое расстройство, чем нормальная молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater proportions of runaway youths experience clinically significant posttraumatic stress disorder than normative youths.

Что-то о своей подружке, сбежавшей с танцором?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something about his fiancee running off with a dancer?

Это также говорит мне, что она не помогает этому бастарду и его сбежавшей любовнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also tells me she's probably off helping that bastard and his escaped lover.

Г остиница производила впечатление желтого дома, покинутого сбежавшей администрацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel gave the impression of a madhouse abandoned by its fleeing administration.

И уверена, что Канитиро любил меня. Я незаконная дочь неизвестного отца, мать которой была вашей сбежавшей из семьи сестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I believe that Kanichiro loved me lam an illegitimate child, by an unknown father, whose mother who was your sister, fled the family

Известной террористки, сбежавшей из больницы для умалишенных Пескадеро за пару дней до инцендента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A known terrorist who had escaped from Pescadero State mental hospital days before the incident.

22 сентября Чарльз вместе с Джулианой Конингсби, племянницей Леди Уиндем, отправился в Чармут, притворяясь сбежавшей парой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 September Charles rode with Juliana Coningsby, a niece of Lady Wyndham to Charmouth, pretending to be a runaway couple.

Расскажите историю о сбежавшем крокодиле, остальное - отрицайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we have to, we go with an escaped crocodile story, but apart from that, we deny everything.

И если ньюйоркский департамент пронюхает, что вы покрываете их сбежавшего детектива, на наш департамент обрушится ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the NYPD brass gets wind of the fact that you've been harboring one of their detectives as a fugitive, holy hell will rain down on this department.

Юнити впервые экспериментировала в кино с Адамом, короткометражным фильмом о роботе, сбежавшем из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unity first experimented in filmmaking with Adam, a short film about a robot escaping from prison.

Мой сотрудник преследует водителя, сбежавшего во время проверки документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my officers is engaged in a pursuit off a traffic stop.

Они мобилизировали отряд особого назначения, прокуратура координирует полицию Нью Йорка, администрацию порта и департамент Маршала, что бы поймать сбежавшего Винсента Келлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A task force has been formed and the DA's Office is coordinating NYPD, the Port Authority and the Marshal's Office to capture the fugitive Vincent Keller.

Нет, нет, нет, я про того сбежавшего водителя, которого видел свидетель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No no no, I mean with the hit-and-run driver, the one the witness saw.

У человека, сбежавшего из этого фургона, было другое психическое состояние, когда он делал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man who escaped from that van was not in the same state of mind when he did this.

Звучит чрезмерно за одного сбежавшего заключенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems excessive for a single escaped prisoner.

Хинкмар также велел Рорику не укрывать Балдуина I Фландрского, сбежавшего с дочерью короля Юдифью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hincmar also told Rorik not to shelter Baldwin I of Flanders, who had eloped with the king's daughter Judith.

Вы находились в компании сбежавшего преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are in the company of an escaped criminal.

Время смерти Анны совпало со временем, когда Чемберс увидел чернокожего, похожего с описанием на Оделла, сбежавшего с места преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna's time of death was right around when Chambers spotted a black male matching Odell's description driving away from the scene.

А теперь за самого лучшего лесоруба, сбежавшего на Аляску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so now we call on the best logger that ever run away to Alaska,.

Что? Дженни нужен был кто-то, чтобы свалить историю о сбежавшем льве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenny needed someone to pin an escaped lion story on.

Закономерно, что ты на стороне сбежавшего подозреваемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figures you'd side with the fleeing suspect.

Представляю, как трудно было разыскивать сбежавшего психбольного посреди бури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only imagine how hard it was to track down an escaped mental patient in the middle of it.

Мы в 22 минутах от Футхилл и в пяти от сбежавшего водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're, like 22 minutes from Foothill, and only five from a hit and run.

Он кажется заброшенным, и двое разделяются, но Рой вскоре обнаруживает сбежавшего испытуемого бабуина, питающегося Таннером, который серьезно ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears abandoned and the two split up, but Roy soon discovers an escaped baboon test subject feeding on Tanner, who is severely injured.

Давай найдём нашего сбежавшего водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's find our hit-and-run driver.

Акерман был жертвой сбежавшего водителя, помнишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ackerman was a hit-and-run, remember?

Его имущество было конфисковано, и тому, кто сумеет убить сбежавшего, была обещана награда в один талант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His property was confiscated and a reward of one talent was promised to whoever succeeded in killing any who had fled.

Хейвуд отправился в город Маллан, где встретил человека, сбежавшего из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haywood traveled to the town of Mullan, where he met a man who had escaped from the bullpen.

Полиция считает, что эта машина ведёт к сбежавшему из тюрьмы грабителю банков Брендану Линчу и 19-летнему Джесси Райану Уайту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police believe the car is linked to convicted bank robber and prison escapee Brendan Lynch and 19-year-old Jesse-Ryan White.

Если повезет, захватим плацдарм в течение часа. Найдем мистера Сильвера и сбежавшего Рэкэма, и сундук уже сегодня будет у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With any luck, we'll have a beachhead established in an hour, find Mr. Silver, the fugitive Mr. Rackham, and have the cache in our possession before the sun sets.

Как бы то ни было, вернемся к твоему сбежавшему заключенному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, back to your escaped prisoner.

Я должен предупредить, что оказание помощи сбежавшему преступнику наказывается двумя годами принудительных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my duty to warn you that aiding an escaped criminal is punishable with two years' hard labour.

Я нашел водителя сбившего и сбежавшего с травматизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I caught a hit and run with injuries.

Кэссиди в ярости, что Коннер продолжает помогать сбежавшему заключенному, а Маккейб злится, что Коннер сорвал его план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassidy is furious that Conner continues to aid an escaped convict, while McCabe is angry that Conner foiled his plan.

Констебль Уорделл и Финн обнаружили сбежавшего подозреваемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PC Wardell and Finn located the suspect who ran off.

По словам сбежавшего члена храма Оделла Родса, первыми, кто принял яд, были Рулетта пол и ее годовалый ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to escaped Temple member Odell Rhodes, the first to take the poison were Ruletta Paul and her one-year-old infant.

Возможно, чтобы мы кинулись искать сбежавшего преступника, вместо того, чтобы искать случайного пропавшего пассажира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably so we'd spin our wheels tracking the escaped fugitive instead of looking for some random missing passenger.

Мы также предлагаем ресурсы, на которых вы можете сообщить о лице, пропавшем без вести или сбежавшем из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also offer resources if you need to report a missing person or runaway.

Констебль Уорделл и Финн обнаружили сбежавшего подозреваемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that actual unification is not what counts most today.

Программа Блэкбрайар, отчет по которой лежит перед вами, была запущена исключительно для того, чтобы поймать сбежавшего агента Тредстоуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Blackbriar program, detailed in the operations report you have before you, was activated solely to capture a Treadstone operative gone rogue.

Снаружи Риггс замечает сбежавшего капитана и пытается преследовать его, но не может поймать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside, Riggs spots the escaped captain and tries to give chase but fails to capture him.

Кто-то заплатил за то, чтобы она признала в нем давным-давно сбежавшего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody paid that woman to identify the corpse as being that of her husband, who ran out on her years ago.

У нас нет данных на сбежавшего преступника по имени Халил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no record of an escaped prisoner named Khalil.

Учитывая весь сатанинский сбежавше-психо-пациентский аспект?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the whole Satanic, escaped-mental-patient angle?

Поймал сбежавшего заключенного... с помощью Рэнди и высокопоставленного собачьего офицера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I captured an escaped prisoner, - with a little help from Randy and a high-ranking canine officer.



0You have only looked at
% of the information