Сдеру - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сдеру - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sderu
Translate
сдеру -


Не мог бы ты... не мог бы передать Родрику, что если с моим сыном что-то случится, я лично сдеру кожу с его тела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you, um- would you please tell Roderick that if anything untoward should happen to my son that I will personally peel the skin from his body?

С остальных я сдеру кожу, как обёрточную бумагу... и устелю комнаты вашими кишками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the rest of you, I'll tear off your skin like wrapping paper and deck the halls with your guts.

Еще раз услышу, как ты это говоришь, я сдеру твои губы с десен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I hear that word pass your lips one more time, I'm gonna peel them off your gums.

Я разрежу тебя на мелкие куски, и сдеру твою шкуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna cut you into little pieces and sand the skin off.

Если ты хоть попытаешься сказать, что мне не из-за чего расстраиваться, я в буквальном смысле выйду к тебе, и сдеру кожу с твоего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you try to tell me that was nothing to get upset over, I will literally come over there and rip your face off.

Клянусь, я сдеру кожу с каждого из вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear I'm gonna skin each and every one of you!

Когда я поймаю его, я сдеру с него кожу и заставлю смотреть, как я в ней щеголяю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I catch him, I will peel his skin and have him watch me wear it.

Я поймаю одну Лизу, пока другая не видит и заживо сдеру с неё кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna catch one Lisa while the other Lisa isn't looking and skin her alive.

Если ты еще раз рискнешь моей жизнью, я сдеру кожу с твоего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You risk my life like that again and I'll peel your face back off your head.

Я сдеру с вас шкуру, если не ответите мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'II rip out your skin if you don't answer me.

Сдеру ваше мясо с костей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tear off your flesh!

Я с тебя кожу живьем сдеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to flay you alive!

Ты увидишь как я сдеру с них кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will watch as I skin them living.

Я сдеру кожу живьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to skin you alive.

Но помни: если не выполнишь моего поручения, я с тебя сдеру и рясу и твою собственную шкуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, I will fly off both cowl and skin, if thou failest in thy purpose.

Я сдеру с тебя лицо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I am gonna rip your face off...

Я сдеру с неё всю чешую по чешуйке, если сочту нужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will tear every scale from her body one by one if I see fit.

Я с тебя шкуру живьем сдеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to flay you alive.

Молчи или я сдеру с тебя кожу, а потом порежу на кусочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silence or I will peel you before I slice you.

Я сдеру кожу с каждого из вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna skin each and every one of you!

Я должен вернуть этот обезьяний костюм... или с меня сдерут ещё за один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gotta return this monkey suit... or else they're gonna stick me for another day.

Не знаю, - сказал Том. - В этом лагере, пожалуй, сдерут с нас еще полдоллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dunno, said Tom. Maybe they'd charge us a extry half-buck.

Они сдерут с нас кожу и посадят на муравейник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll peel our skin off and tie us to an anthill.

Бросай, пока я не получу столько, что у меня половину сдерут на налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roll until we're in a different tax bracket.

Убери этот пистолет, или я с тебя шкуру сдеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn that gun away, or I'll tan your hide!

Я выслежу их, как зверей и сдеру с них кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am gonna hunt them down like animals and skin 'em alive.

Нас повесят, с нас сдерут кожу и четвертуют, скормят львам и распнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to get hung, drawn and quartered, we're going to be thrown to the lions, we're going to be crucified.

А если не поможешь, то закончишь в тюрьме, и уверяю тебя, что ребята там сдерут с тебя кожу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I don't, you end up in jail and I'll make sure the guys get to scratch your bellybutton from the inside out!

Я сдеру себе всю кожу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My skin's tearing.

Ну хорошо, пусть даже сдерут с меня по три с половиной доллара за перевозку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go whole hog and say the Southern Pacific will charge three-fifty to carry it.



0You have only looked at
% of the information