Живьем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- живьем нареч
- alive(заживо)
-
наречие | |||
in the flesh | живьем | ||
словосочетание | |||
on the hoof | живьем, живой |
наяву, живым, заживо, в живую
Живьем В живом состоянии, живым.
When the group began to play live, it became Leningrad. |
|
No chance at all, Henry concluded. They jes' swallowed 'm alive. |
|
Ты хочешь содрать с них шкуры живьём, и накинуть шкуру как плащ когда будешь плясать возле их конвульсирующих тел. |
You want to skin them alive then wear their flesh as a cape as you dance around their convulsing corpses. |
Даже если вы и доберётесь дотуда живьём, вы что, думаете они вам позволят втыкать в них ваши иголки? |
Even if you've got there at all in one piece, do you think those people let you stick them with that needle? |
Если в течение трех дней Япония не выведет свои войска из Ирака, они грозятся сжечь их живьем. |
They threatened to burn the hostages alive if Japan does not withdraw its troops from Iraq within three days. |
I like to take the outer skins while their alive and milk their venom. |
|
Они тебя там живьём съедят. |
They will eat you alive. |
I would've preferred her alive... |
|
Если мессир Годфруа не вернется, мы тебя замуруем живьем в подземелье замка, вместе с твоей проклятой книгой заклинаний. |
If sire Godefroy doesn't return, we'll lock you in his dungeon With your Book of spells. |
Первый аппарат это огромное колесо с лезвиями,... к которому привязана девочка, с нее живьем снимают кожу. |
The first apparatus is a huge wheel with razor blades to which is bound a girl to be flayed alive |
В 1338 году в Малве восстал его собственный племянник, на которого он напал, поймал и живьем содрал кожу. |
In 1338 his own nephew rebelled in Malwa, whom he attacked, caught, and flayed alive. |
Nah, let's just peel his skin off. |
|
Но ей иногда нужно давать свободу, иначе она съест тебя живьем. |
But you must give in to it at times or it will eat you alive. |
Step away from the fryer before you burn us all alive. |
|
Они сожрут тебя живьем. |
They're going to eat you alive. |
Они были свидетелями того, как Ника вытащили из камеры, раздели, жестоко скальпировали и раздели пополам живьем, а затем сожрали. |
They witness Nick removed from his cell, stripped, brutally scalped, and bisected alive, then consumed. |
You think burning to ash will be pleasant? |
|
Она бы меня живьем заела. |
I know she'll grill me. |
Я хочу, чтобы люди услышали это живьем ... эти 16 миллионов слушателей. |
I want people to hear this live... to the 16 million people listening. |
I think burning would be the worst way to go. |
|
Его прозвали Бульдогом Виллаконехоса и говорили в шутку, что он ест быков живьем. |
They called him the bulldog of Villaconejos and joked about him eating cattle raw. |
Я бы не хотела, чтобы меня живьём распотрошил лев. |
I wouldn't want to have my guts ripped out by a lion. |
Семья была сожжена живьём в своём собственном автомобиле. - В собственном гараже. |
1979, a family was burned alive, parked inside their own car, in their own garage. |
Мой отец убил всего лишь одного японца, и вся моя семья была живьем сожжена при пожаре |
My father killed only one Japanese man and they burned my whole family alive |
Губер живьем ловил мелких млекопитающих, а затем выпускал их на место гнезда,и самка относила их к птенцам. |
Huber live-trapped small mammals and then released them at the nest site, and the female took these to the nestlings. |
Чуть живьём меня не съели. |
You sort of ate me alive. |
He'll roast the planet alive. |
|
Sacramento where the Martinez family was burned in their garage? |
|
Этот идиот Рэндалл с радиостанции хочет, чтобы я записала живьём Тома Джонса, в магазине Хайда, украдкой. |
Mr. Randall down at the radio station wants me to host a live remote from hyde's record store when tom jones is there. |
You want me to get flogged? |
|
Чем больше труб громоздится одна на другую, тем меньше шансов, что новые мазальщики грязи прогрызут себе путь живьем. |
The more pipes clustered on top of another, the less likely the new mud daubers are to chew their way out alive. |
Буйволы экспортировались в Индонезию живьем до 2011 года, со скоростью около 3000 в год. |
Buffalo were exported live to Indonesia until 2011, at a rate of about 3000 per year. |
Я собираюсь рыться в твоей голове, найду твой самый большой страх, и позволю, чтобы он тебя съел живьем. |
I'm going to dig inside your head, Find your worst fear, and make it eat you alive. |
Ньюмен, читая историю на тему каннибализма живьем, находит запах намазанного маслом Крамера привлекательным. |
Newman, reading the cannibalism-themed story Alive, finds the smell of a buttered Kramer appealing. |
Они говорят, беспременно чтобы связанного, живьем. |
They say he's got to be delivered tied up and alive, without fail. |
Если мы хотим поймать Гаде живьем, и получить назад ту форму, нужно действовать скрытно. |
Now, if we're going to capture Gaudet alive and get back those uniforms, it'll have to be by stealth. |
Его живьём сожрут. |
The world will eat him alive. |
На больших фабриках по производству яиц всех птенцов мужского пола либо душат либо перемалывают живьем. |
On big egg farms, when male chicks are born, they're either suffocated or ground up alive. |
The prime minister get skinned alive? |
|
Я фанат Laibach уже 17 лет, и ни разу не видел их живьём, для меня большая честь увидеть их сегодня. |
I've been a Laibach fan for 17 years and I've never seen them live, so it was really an honour to see them tonight. |
На твоем месте я прежде всего дала бы ему хорошенько по роже для острастки, а стал бы упираться - живьем бы изжарила! |
If it had been me, I'd have chopped the beast in four quarters to begin with! And if he had acted ugly, I'd have boiled him alive! |
Это съедает тебя живьём. |
This is eating you up. |
С тем, что есть у меня... я мог бы требовать Миранду живьём и ставить условия сам. |
With what I've got in hand... I could demand Miranda in the flesh and make any deals myself. |
Девочки чуть живьем тебя не съели. |
Those girls were ready to eat you alive. |
You ask questions about the factory, you'll wind up dead. |
|
Рад был увидеть вас живьем. |
It was nice to meet you face to face. |
I've never actually seen a bottle. |
|
Not cancer, not being eaten by a shark, nothing. |
|
In person, he's got nowhere to go. |
|
В то время было типично сжигать еретиков живьем на костре, и Молот поощрял такое же обращение с ведьмами. |
At that time, it was typical to burn heretics alive at the stake and the Malleus encouraged the same treatment of witches. |
- съесть живьем - eat alive
- ошпаривать живьем - scald alive
- играть живьём - play live
- закапывание живьем - burying alive
- едят живьем - eating you alive
- съесть его живьем - eat him alive
- содрать живьем - flay you alive