Таиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Таиться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lurk
Translate
таиться -

  • таиться гл
    1. lurk, hide, conceal
      (скрываться, скрывать)
    2. lie
      (лгать)

глагол
lurkтаиться, скрываться, прятаться, скрываться в засаде, оставаться незамеченным
smolderтлеть, теплиться, гореть медленно, таиться
smoulderтлеть, теплиться, гореть медленно, таиться

  • таиться гл
    • скрываться · прятаться · крыться · хорониться · иметься · корениться · скрытничать

шнурковаться, шнуроваться, утаиваться, тулиться, делать секрет, прятаться, хорониться, запрятываться, укрываться, крыться, скрытничать, гнездиться, корениться, иметься, скрываться

  • таиться гл
    • находиться · являться · появляться · возникать

Таиться Скрывая что-н. от других, не высказываться.



Не хочу таиться от вас, сор: одно следствие моего распутства, боюсь, непоправимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I will conceal nothing from you: I fear there is one consequence of my vices I shall never be able to retrieve.

Имел ли я право ставить себя в положение, обязывающее таиться, — вопрос другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My right to place myself in a situation requiring such concealment, is another question.

Невероятно, какой ужас может таиться за белым заборчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing what horrors can lie behind a white picket fence.

Но любопытство может таиться под самым безупречным обликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But inquisitiveness can drape itself in a mantle of rectitude.

Я подумал, что, раз он такой общительный, таиться от него было бы нечестно, тем более что оба мы так молоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he was so communicative, I felt that reserve on my part would be a bad return unsuited to our years.

Зачем им таиться, лгать, опасаться взглядов людских? Право же, эта подозрительная пара замышляет какое-то темное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspicious, underhand, untruthful, fearful of observation - I believe upon my soul, he thought, the pair are plotting some disgraceful action.

Ты, может, и открылся, и перестал таиться, и примирился с твоим гейством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, you, you might be all open and out of the closet, and you might've come to terms with your gayness.

Я думаю, что она боролась со своими аристократическими привычками, но мне понравилось, что она не стала таиться в последний момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can believe she has had a struggle with her aristocratic way of viewing things; but I like her the better for seeing clearly at last.

Это способ встряски потерянных деталей, которые могут таиться глубоко внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a way of just shaking loose stuff that might be lurking deep down there.

Целая жизнь была в этих словах, жизнь в нищете или же в роскоши; в них могло таиться даже преступление!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whole life lay in that utterance, a life of wealth or of penury; perhaps it contained a crime!

Я на ней оружия не видела, но в кожаной одежде могут таиться сюрпризы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't see any weapons on her, but die leather could have hidden sur-prises.



0You have only looked at
% of the information