Техногенными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, в связи с природными и техногенными катастрофами в настоящее время проводятся исследования устойчивости сетей для предотвращения крупномасштабных отключений. |
Additionally, because of both natural and man-made disasters, studies in network resiliency are now being conducted to prevent large-scale outages. |
Источники радиоактивного загрязнения могут быть природными или техногенными. |
The sources of radioactive pollution can be natural or man-made. |
Соломоновы Острова хорошо осознают свою уязвимость перед природными и техногенными катастрофами. |
Solomon Islands is very much aware of its vulnerability to natural and man-induced disasters. |
Их действия также позволят вселить надежды в сердца народов других государств, которые страдают от природных и техногенных катастроф. |
What they will do will also provide hope to other States and peoples who suffer from natural or man-made disasters. |
В авиации это определяется как неспособность летательного аппарата противостоять повреждениям, вызванным техногенной враждебной средой. |
In aviation it is defined as the inability of an aircraft to withstand the damage caused by the man-made hostile environment. |
Хорошая статья, хотя я был разочарован, обнаружив, что некоторые из категорий техногенных катастроф еще не были написаны. |
Nice article, though I was disappointed to find some of the man-made disaster categories had not yet been written. |
В Украине, наиболее пострадавшем регионе, эта техногенная катастрофа сегодня известна как Голодомор. |
In Ukraine, the region most affected, this man-made disaster is today known as the Holodomor. |
Г-н Браше говорит, что технический прогресс должен быть использован на благо общества, на защиту будущих поколений и предупреждение стихийных бедствий и техногенных катастроф. |
Mr. Brachet said that technological advances should be used to benefit society, protect future generations and prevent natural and industrial disasters. |
В наши дни, к ним прибавились техногенные ужасы, включая химическое оружие, впервые применённое во время Первой Мировой Войны. |
Now we have technological horrors, such as chemical warfare, which reared its ugly head during the deadly mustard gas attacks of World War I. |
Вулканическое и техногенное аэрозольное загрязнение может модулировать региональную температуру поверхности моря. |
Volcanic and manmade aerosol pollution can modulate regional sea surface temperatures. |
Радиоактивное загрязнение от аварии создало техногенный слой. |
Radioactive contamination from the accident created the technogenic layer. |
Наиболее разрушительными были техногенные кризисы, о чем свидетельствуют пулевые отверстия, все еще видимые после военных конфликтов 20-го века. |
Most destructive were man-made crises as evidenced in the bullet holes still visible from the military conflicts of the 20th century. |
Возможно, самая крупная за последнее время воронка в США образовалась в 1972 году в результате техногенного понижения уровня воды в соседнем каменоломне. |
Possibly the largest recent sinkhole in the USA formed in 1972 as a result of man-made lowering of the water level in a nearby rock quarry. |
Считается, что это одна из самых фатальных и катастрофических техногенных катастроф в истории Таиланда. |
It is considered to be one of the most fatal and disastrous man-made accidents in Thai history. |
Представь, как такой техногений мог бы развернуться в поле. |
Imagine how such ingenuity could be put to use in the field. |
Загрязнитель может быть природного происхождения или техногенного происхождения. |
A pollutant can be of natural origin or man-made. |
Одновременно в сентябре и октябре следы радиоактивного техногенного изотопа рутения-106 распространились по всей Европе. |
Simultaneously, traces of radioactive manmade isotope Ruthenium-106 spread across Europe in September and October. |
Во-первых, мне было интересно, есть ли какие-то виды техногенных катастроф, которые отсутствуют? |
Firstly, I was wondering if there are some types of man-made disasters missing? |
Каждый день, в среднем около 34000 человек вынуждены бежать от природных или техногенных катастроф. |
Every day, an average of some 34,000 people are forced to flee natural or man-made disasters. |
Он почти ничего не весит, мгновенно рассеивает тепло и стоек почти к любому природному или техногенному воздействию. |
It weighs next to nothing disperses heat instantaneously and is resistant to almost any force in man or nature. |
В 1987 году на них приходилось 58% воздействия техногенных источников в Соединенных Штатах. |
In 1987, they accounted for 58% of exposure from man-made sources in the United States. |
Целый ряд природных и техногенных механизмов может повлиять на глобальный энергетический баланс и форсировать изменения климата Земли. |
A number of natural and man-made mechanisms can affect the global energy balance and force changes in Earth's climate. |
Он почти ничего не весит, мгновенно рассеивает тепло и стоек почти к любому природному или техногенному воздействию. |
It weighs next to nothing' disperses heat instantaneously and is resistant to almost any force in man or nature. |
Прибрежные районы, заселенные человеком, неизбежно становятся объектом воздействия техногенных структур и процессов. |
Coastal areas settled by man inevitably become subject to the effects of man-made structures and processes. |
Рудник является крупнейшим техногенным раскопом в мире и, как считается, произвел больше меди, чем любой другой рудник в истории – более 19 миллионов тонн. |
The mine is the largest man-made excavation in the world and is considered to have produced more copper than any other mine in history – more than 19 million tons. |
- техногенная катастрофа - technogenic catastrophe
- техногенная экосистема - technogenic ecosystem
- техногенное местообитание - technogenic locality
- техногенное место обитания - technogenic habitat
- техногенная цивилизация - technological civilization
- воды, загрязненные в результате техногенной перегрузки - overburdened waters
- во время стихийных бедствий и техногенных катастроф. - during natural and technological disasters.
- техногенные события - man-made events
- это техногенная - is manmade
- природные и техногенные опасности - natural and technological hazards
- природные или техногенные катастрофы - natural or man-made disasters
- техногенные помехи - man-made interference
- техногенные излучения - man-made radiation
- техногенные барьеры - man-made barriers
- техногенные отходы - man-made waste
- техногенные аварии - man-made accidents
- природные и техногенные особенности - natural and man-made features
- периодически изливающиеся природные или техногенные воды - periodically flowing natural or industrial waters
- техногенные выбросы парниковых газов - man-made greenhouse gas emissions
- техногенный рельеф - man-made relief
- природные и техногенные катастрофы - natural and manmade disasters
- техногенные ресурсы - man-made resources
- природного и техногенного характера - natural and technological
- природные и техногенные риски - natural and technological risks
- техногенные катастрофы - man-made catastrophe
- техногенные минеральные волокна - man-made mineral fibers
- техногенные условия - man-made conditions
- опасные техногенные помехи - dangerous man-made interference