Удачливы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Удачливы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lucky
Translate
удачливы -


Наши астронавты опрятны удачливы: спортивного телосложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public see our astronauts as clean-cut, athletic go-getters.

Группы, зависящие от жирных животных, наиболее удачливы в охотничьем образе жизни, так как они никогда не страдают от голода жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The groups that depend on the blubber animals are the most fortunate in the hunting way of life, for they never suffer from fat-hunger.

Не все дамы Ивового Мира были счастливы или удачливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all Ladies of the Willow World were happy or fortunate.

не понимая новой опасности,не были так удачливы, а были одолены испарениями и умерли отравленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

not understanding the new danger, were not so fortunate, and were overcome by the fumes and died poisoned.

Если вы выбрали хобби согласно вашему характеру и вкусу, вы удачливы, потому что ваша жизнь становится более интересной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have chosen a hobby according to your character and taste you are lucky because your life becomes more interesting.

Другие юноши оказались более удачливы, сделав карьеру дипломата без помех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other people were luckier, entering the diplomatic corps without any obstacles.

Отклоняется, если они удачливы, будет поднят и взят к a убежище или фунт, где они может только надеяться найти новый дом снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strays, if they are lucky, will be picked up and taken to a shelter or pound, where they can only hope to find a new home again.

Тогда вы действительно удачливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you were indeed fortunate.

Я сказал ему, что вы очень удачливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him you were a good luck charm.

Жители не были столь удачливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The villagers were not so lucky.

Он всего лишь считает, что мы были немного чрезмерно удачливы в наших полуночных вылазках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just thinks we were a little too successful in our midnight requisitions.

Говорят, что ирландцы удачливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They speak about the luck of the Irish.

Вы, наверное, самый удачливый человек на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you must be the luckiest man on earth.

Но это также время вспомнить тяжкие страдания менее удачливых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's also a time to remember the sad suffering of the less fortunate.

Несколько удачливых планул, которые успешно прикрепляются к субстрату, затем конкурируют за пищу и пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lucky few planulae that successfully attach to substrate then compete for food and space.

Черный Барт был одним из самых удачливых пиратских капитанов в золотом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Barty was one of the most successful pirate captains of the golden age.

Алан, по моему профессиональному мнению, вы самый удачливый человек из когда-либо живших и продолжающий жить даже после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan, it's my professional medical opinion that you're the luckiest man who's ever lived and kept living even after he died.

Я имею ввиду, очень легко судить о людях, которые родились в обстоятельствах менее удачливых чем твои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it's very easy to be judgmental about people who are born into circumstances less fortunate than one's own.

Лорд Стайн в молодости слыл отчаянным бретером и удачливым игроком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Steyne in early life had been notorious for his daring and his success at play.

Если мы не примем во внимание бедственное положение менее удачливых, то мало что выиграем от того, что станем более культурными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little to be gained by being more cultured if we do not take the plight of the less fortunate into consideration.

Пропорционально сложенные люди могут быть так слепы к менее удачливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beautifully proportioned. The shapely can be so blind to the less fortunate.

Эксперты по психическому здоровью свидетельствовали о жестоком воспитании Пуэнте и о том, как это мотивировало ее помогать менее удачливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental health experts testified of Puente's abusive upbringing and how it motivated her to help the less fortunate.

Он мог провести целую жизнь, командуя менее удачливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could have spent his entire life lording it over the less fortunate.

Да, Майами, родина всех самых удачливых наркодилеров, Мистера Биг Мак этого года, и Силиконовой долины, все очень гламурно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Miami, home to all the most successful drug dealers, this year's Mr. Big Mac, and Silicon Valley, all very glamorous.

Если не считать пулевое ранение, вы тот, кого доктора называют удачливым сукиным сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irrespective of you being shot, you are what doctors call one lucky son of a bitch.

У меня вполне хватает денег. Мне нравится одерживать победы над людьми, удачливыми и яркими и неразборчивыми в средствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've given away quite a bit of money. I love matching wits against people who are successful and bright and unscrupulous.

Я не могу прибегнуть к уловкам, посредством которых более удачливые представительницы моего пола завлекают мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can use none of the wiles the more fortunate of my sex employ to lure mankind into their power.

Не могу представить, что Альфред когда-нибудь был удачливым вором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't imagine Alfred was ever a very successful thief.

В сущности, первый одаренный человек или даже первый удачливый встречный может сойти за короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is absolutely necessary, the first man of genius or even the first man of fortune who comes to hand suffices for the manufacturing of a king.

В металлолом, из которого я сделан, попал грузовик с подковами самых удачливых скаковых лошадей Мексики, которых только что отправили на фабрику клея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scrap metal I'm made from included a truckload of horseshoes from the luckiest racehorses in Mexico, who had just been sent to a glue factory.

Вас можно поздравить, мистер Гаппи; вы удачливый молодой человек, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are to be congratulated, Mr. Guppy; you are a fortunate young man, sir.

И вот теперь богачи ожидали, что их защитят от менее удачливых собратьев по преступной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the residents expected protection from their lesser brethren in crime.

После первого поворота вперед вырывается Удачливый Дэн,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the clubhouse turn, it's Lucky Dan ahead...

Так, скажи мне. Кто эти удачливые соперники?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So who are the lucky contestants?

Ты наш удачливый талисман!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're our good luck charm!

Но я не могу не думать, что ...я самый удачливый человек во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can't help but think... that I'm the luckiest man alive.

Отклонившись от своего пути, 1830 год оказался удачливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1830, in its deviation, had good luck.

я всего лишь просто удачливый цыган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just a lucky gypsy.

Впрочем, в этом качестве выступает большинство удачливых политиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most successful politicians are.

Он удачливый сукин сын, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a lucky dog, he is, eh?

Видите, он самый удачливый человек на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, luckiest man in the world.

Его золотые руки смастерили буровой станок, и Самюэл начал бурить колодцы на участках более удачливых поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His clever hands built a well-boring rig, and he bored wells on the lands of luckier men.

Раньше я думал, что я самый главный, самый удачливый и кормлю семью, но... сейчас я счастлив, просто глядя на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before, I thought that I was the main event and the breadwinner and the go-getter but... now I'm happy just watching you.

Да, он просто удачливый, очень удачливый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah. He's just a lucky, lucky guy.

Они называют меня удачливым разводилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They call me the lucky grifter.

Иногда люди пытаются получить контроль, передавая ответственность более способным или” удачливым другим, чтобы действовать за них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times, people attempt to gain control by transferring responsibility to more capable or “luckier” others to act for them.

Некоторые китайцы приписывают числам другой набор значений, и некоторые комбинации чисел считаются более удачливыми, чем другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Chinese assign a different set of meanings to the numbers and certain number combinations are considered luckier than others.

Льюис получил привилегированное воспитание и стремился помогать менее удачливым и бороться с угнетением и коррупцией в качестве борца с преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lewis had a privileged upbringing and sought to help the less fortunate and fight oppression and corruption as a crimefighter.

Он не был таким удачливым и ловким дельцом, как Роберт; кроме этих пяти тысяч дохода, у него ничего не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not been so lucky or so shrewd in speculation as Robert had been; aside from the principal which yielded his five thousand, he had nothing.

Они должны быть охренительно удачливыми, потому что никто...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna be shit out of luck 'cause no one...

В среднем худшие бомбардиры улучшаются, но это верно только потому, что худшие бомбардиры, скорее всего, были неудачливыми, чем удачливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, the worst scorers improve, but that is only true because the worst scorers are more likely to have been unlucky than lucky.



0You have only looked at
% of the information