Уязвимого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Однако такого рода защита не может быть применена к унаследованному коду, и часто технические, деловые или культурные ограничения требуют наличия уязвимого языка. |
This sort of protection, however, cannot be applied to legacy code, and often technical, business, or cultural constraints call for a vulnerable language. |
Secunia PSI-это пример бесплатного для личного пользования программного обеспечения, которое проверяет компьютер на наличие уязвимого устаревшего программного обеспечения и пытается обновить его. |
Secunia PSI is an example of software, free for personal use, that will check a PC for vulnerable out-of-date software, and attempt to update it. |
You lied about it during your vulnerability study, didn't you? |
|
Таким образом, стихийные бедствия могут не только привести тысячи людей к бездомности, но и усугубить неблагоприятные последствия для здоровья этого уязвимого населения. |
Thus, natural disasters can not only lead thousands into homelessness, but also contribute to exacerbating adverse health effects for this vulnerable population. |
В настоящее время он оценивается на предмет защиты СИТЕС и уязвимого статуса. |
It is currently being assessed for CITES protection and vulnerable status. |
Шантажист должен оправдать, не совершая законного действия, которым он угрожает, но в отношении человека, весьма уязвимого для него, требование денег. |
The blackmailer has to justify, not doing the lawful act they threaten, but against a person highly vulnerable to them, the demand of money. |
Восстановить природные системы Земли и здоровье наиболее уязвимого населения планеты можно. |
Repairing the Earth’s natural systems, and restoring the health of the planet’s most vulnerable populations, is possible. |
Большинство мескалина в настоящее время получают из нескольких видов столбчатых кактусов, в частности из Сан-Педро, а не из уязвимого пейота. |
Most mescaline is now obtained from a few species of columnar cacti in particular from San Pedro and not from the vulnerable peyote. |
Отношения между природой и человеком, по-видимому, находятся во власти человечества из-за уязвимого способа описания природы. |
The relationship between Nature and man appears to be at the mercy of mankind because of the vulnerable way nature is described. |
Хотя воздушное снабжение уменьшало зависимость от уязвимого наземного транспорта, оно создавало огромную нагрузку для Люфтваффе. |
Although aerial resupply reduced reliance on vulnerable ground transport, it inflicted an enormous strain on the Luftwaffe. |
Наметишь самого уязвимого, и кружишь вокруг, расспрашивая, о том, что он чувствует, а потом набрасываешься, как чувственный гепард. |
You sense someone's wounded, then you circle them with a bunch of how does that make you feels, and then you pounce, like an emotional cheetah. |
“The chance of a virus finding a susceptible host is just higher.” |
|
Позже он был повышен до уязвимого, а в 2015 году-до угрожаемого. |
It was later upgraded to Vulnerable and, in 2015, to Endangered. |
В том, что Guardian поэтому окрестила обратным Heartbleed, вредоносные серверы могут использовать Heartbleed для чтения данных из памяти уязвимого клиента. |
In what The Guardian therefore dubbed Reverse Heartbleed, malicious servers are able to exploit Heartbleed to read data from a vulnerable client's memory. |
Отношения между природой и человеком, по-видимому, находятся во власти человечества из-за уязвимого способа описания природы. |
In the present, Miller enters the bunker and finds Khlebnikov's body and the map. |
Маунтбэнк решает послать автомат против Клиффа, более уязвимого. |
Mountebank decides to send an automaton against Cliff, the more vulnerable. |
У него не было взрывного темперамента Булата и его уязвимого достоинства. |
Flenser had none of Steel's killing temper and fragile dignity. |
Центральноамериканская беличья обезьяна считалась находящейся под угрозой исчезновения, но в 2008 году ее охранный статус был повышен до уязвимого. |
The Central American squirrel monkey had been considered endangered, but its conservation status was upgraded to Vulnerable in 2008. |
Центральноамериканская беличья обезьяна когда-то считалась находящейся под угрозой исчезновения, но в 2008 году ее охранный статус был повышен до уязвимого. |
The Central American squirrel monkey was once considered endangered, but its conservation status was upgraded to vulnerable in 2008. |
Характер уязвимого старика Тома Фолкольнера представлен так же ярко, как и характер мальчика, который является неназванным рассказчиком от первого лица. |
The character of the vulnerable old man, Tom Falcolner, is presented as vividly as that of the boy who is the unnamed first person narrator. |
Вы имеете в виду, что пытались использовать в своих интересах уязвимого студента. |
You mean trying to take advantage of a vulnerable student. |
If I had to guess, it's to store something highly sensitive or dangerous. |
|
Он встречается в Исландии, где имеет статус охраняемого уязвимого вида. |
It is found in Iceland where it has a conservation status of a vulnerable species. |
Этот процесс выполняется на уязвимой версии Windows, Linux или macOS, на 64-разрядном процессоре уязвимого типа. |
The process is running on a vulnerable version of Windows, Linux, or macOS, on a 64-bit processor of a vulnerable type. |
Продовольствие доставлялось 70 процентам идентифицированного уязвимого населения по сравнению с чуть более 50 процентами в течение предшествующего месяца. |
Food was delivered to 70 per cent of the identified vulnerable population, compared to slightly over 50 per cent during the previous month. |
Гигантская черепаха Альдабра имеет куполообразный панцирь, который действует как защитная броня для их мягкого, уязвимого тела, лежащего под ним. |
The Aldabra giant tortoise has a dome-shaped shell which acts as protective armor for their soft, vulnerable body that lies underneath. |
Надо уйти с уязвимого места. |
We got to get out of this choke point. |
Дашь ему статус уязвимого заключенного, я хочу, чтобы он оставался невредим. |
And you give him vulnerable prisoner status because I want to keep him out of harm's way. |
- для уязвимого - for the jugular
- прямо для уязвимого - straight for the jugular