Статус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- статус сущ м
- status(состояние)
- социальный статус – social status
- standing(положение)
- правовой статус – legal standing
- stature(рост)
- политический статус – political stature
-
имя существительное | |||
status | статус, состояние, положение дел, общественное положение, гражданское состояние | ||
condition | состояние, условие, положение, обстановка, обстоятельства, статус | ||
state | состояние, государство, положение, штат, статус, форма |
- статус сущ
- состояние · положение · позиция · гражданское состояние · модальность
состояние, положение, репутация, престиж, бренд, модальность
Статус Совокупность прав и обязанностей гражданина или юридического лица ( офиц. ).
Вы можете нажать или щелкнуть его, чтобы установить (или снять) флажок и отразить статус задачи. |
You can click or tap the tag to check (or uncheck) the box to keep your To Do lists up-to-date. |
Между тем, индекс S&P 500 продолжает оправдывать свой статус надежной гавани, повысившись на 1,5%. |
The S&P 500, meanwhile, continues to proves its safe haven status, up 1.5%. |
Гордо подчеркивая особый статус России, автор отмечает, что Пекин не был проинформирован, поскольку Китай не является участником таких соглашений. |
As a seeming point of pride regarding Russian status, the article observes pointedly that Beijing was not so informed, since it is not a party to such agreements. |
Многие страны, в прошлом мировые державы, уже давно утратили этот статус. |
Many former great powers are now no longer major powers. |
Младшие сыновья оставались отождествленными с группой, жили рядом, но имели меньший статус. |
Younger sons remained identified with the group, lived nearby, but had less status. |
Отношения морса с властью, истеблишментом, бастионами власти и статус-кво весьма неоднозначны, как и некоторые его отношения с женщинами. |
Morse's relationships with authority, the establishment, bastions of power and the status quo, are markedly ambiguous, as are some of his relations with women. |
Проще говоря, мы хотим, чтобы на посту мэра вы приняли закон, гарантирующий безналоговый статус на всей нашей земли в пределах города. |
Simply put, we want you as mayor to endorse legislation granting tax-exempt status to all our land found within the city limits. |
В 2016 году были опубликованы дальнейшие исследования, подтверждающие полный видовой статус серолицего Буревестника. |
In 2016 further research was published supporting the full species status of the grey-faced petrel. |
Вы не можете получить убежище, статус беженца, временный защищённый статус, временное разрешение на въезд без визы, или разрешение на рабочую поездку. |
You don't qualify for asylum, refugee status, temporary protective status, humanitarian parole, or non-immigration work travel. |
'Подозреваю, что Путин считает их суверенный статус неприемлемым, но он не станет предпринимать каких-либо радикальных шагов в этой области', - полагает он. |
I suspect Putin does not see it as acceptable for them to be independent, but he's not going to do anything dramatic about it, Ries said. |
Переключи меня в онлайновый статус, и я сделаю это вручную. |
Switch me over to an on-line status and I'll do it manually. |
По каждому виду или группе видов: распространение, численность, статус и угрозы, включая совокупность стрессов. |
For each species or group of species: distribution, numbers, status and threats, including cumulative pressures. |
Необходимо реверсировать проводку по чеку, если исходный чек имеет статус Разнесено или Выплачено в поле Статус чека, датированного будущим числом в форме Ваучер журнала. |
You must reverse the check transaction if the status of the original check is Posted or Paid in the Postdated check status field in the Journal voucher form. |
Тутанхамон был похоронен в гробнице, которая была необычно маленькой, учитывая его статус. |
Tutankhamun was buried in a tomb that was unusually small considering his status. |
Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции. |
He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners. |
Политический капитал означает капитал, который улучшит или усилит статус, владение или доступ НПО к существующей политической системе. |
Political capital means the capital that will improve or enhance the NGOs’ status, possession or access in the existing political system. |
Примечание. Чтобы создать команду или присоединиться к существующей, вы (и другие участники) должны иметь действующий золотой статус Xbox Live Gold и выполнить вход с тегом игрока, связанным с этим статусом. |
Note: To start or join a party, you (and those participating) must have a current Xbox Live Gold subscription and be signed in with the gamertag associated with that subscription. |
Однако один только цвет шерсти не всегда указывает на наличие LWS или статус носителя. |
Coat color alone does not always indicate the presence of LWS or carrier status, however. |
Вероятно, худший пример преувеличения того, что статус-кво экспертов действительно говорит о вещах, - это экономика. |
Probably the worst example of overclaiming what the status quo of experts really says about things is in economics. |
Мы надеемся, что эти доклады помогут народу Ирака прийти к согласию по вопросу об оспариваемых внутренних границах, включая статус Киркука. |
We hope that the reports will support the Iraq's people in coming to an agreement on the disputed internal boundaries issue, including the status of Kirkuk. |
Статус зарегистрированного агента - это наивысшие учетные данные, выданные IRS, неограниченные права представительства. |
Enrolled agent status is the highest credential awarded by the IRS, unlimited rights of representation. |
Таким образом, экономически успешная низшая каста может заниматься менее загрязняющими профессиями и привычками и претендовать на более высокий кастовый статус. |
Thus, an economically successful lower caste may take up less polluting occupations and habits and claim higher caste status. |
Ученые предположили, что это, вероятно, отражало экономическое значение города, а не его низкий политический статус. |
Scholars have theorized that this likely reflected the town's economic importance, as opposed to its low political status. |
Кроме того, известно, что три сирийских пилота получили статус асов во время полетов на МиГ-21. |
Additionally, three Syrian pilots are known to have attained ace status while flying the MiG-21. |
Не мог просто сказать дали статус примерного заключенного, Майк? |
Can't you just say Trustee, Mike? |
В большинстве случаев государства, которые создали такие реестры или системы, предусматривают статус прав в порядке очередности их регистрации. |
In most cases, States that have adopted such registries or systems provide that rights rank in the order in which they are registered. |
Это означало, что одним из условий независимости являлось соблюдение статус-кво, существовавшего до деколонизации. |
It has thus been said that one of the prerequisites for independence was to ensure maintenance of the status quo as it existed before decolonization. |
Я послал клинике официальный запрос от налогового управления с требованием предоставить данные пожертвователя и с угрозой пересмотреть их благотворительный статус, если они быстро не отреагируют. |
I sent the clinic a sternly worded email from the IRS demanding the donor's tax ID number and threatening to review their charitable status if they didn't answer quickly. |
Повсеместное разочарование нынешним статус-кво привело к росту политического насилия. |
Widespread frustration with the status quo had led to a rising tide of political violence. |
Борт номер один, статус, все дела. |
Air Force One, the status. |
Сложившийся по вопросу о реформе Организации Объединенных Наций статус-кво нельзя признать ни действенным, ни удовлетворительным. |
The status quo on United Nations reform is neither sustainable nor satisfactory. |
У нас также некоммерческий статус. |
We're also nonprofit status. |
Я вручную рассчитала все тайминги, я проверяла статус каждого буфера и каждого нажатия клавиш, каждый раз, используя циклы проверок. |
I did all the timings by hand, I checked the status on every buffer and every keystroke every time, all with check loops. |
Моя страна выступает против сохранения статус-кво в любом виде. |
My country is against any extension of the status quo. |
Джереми Нолан собирался изменить статус всей компании из частной корпорации в благотворительный фонд. |
Jeremy Nolan was about to convert the entire company from a private corporation into a charitable foundation. |
Очень важно, чтобы многие песни Майкла получили статус избранной статьи, но для этого нужны цитаты. |
It it crucial that we get a lot of Michael's song to featured article status, but to do this citations are needed. |
Флаги обоих королевств были испорчены знаком Союза в 1844 году, чтобы обозначить их равный статус в Союзе. |
The flags of both kingdoms were defaced with the union mark in 1844 to denote their equal status within the union. |
Поскольку этот статус относится скорее к отсутствию организационной принадлежности, чем к отсутствию личной веры, это более специфическое понятие, чем безрелигиозность. |
Since this status refers to lack of organizational affiliation rather than lack of personal belief, it is a more specific concept than irreligion. |
Если мы хотим получить статус га, то не можем допустить никаких неточностей. |
If we want GA status we can't have any inaccuracies. |
Я думаю, что эта статья поможет Джефферсону получить статус GA. |
I believe the article would help get Jefferson to GA status. |
Единственный игрок, получивший статус самого ценного в обеих лигах? |
Who's the only player to be named MVP in both leagues? |
Прежде всего, это позволило бы МВФ уйти от своего положения быть инструментом статус-кво полномочий - Соединенных Штатов и Европы. |
Above all, it would have enabled the IMF to move beyond being the instrument of status quo powers – the United States and Europe. |
Миллер сравнил свой социальный статус в этот период с более низким, чем Бугер из мести ботаников. |
Miller likened his social status at this period as being lower than Booger of Revenge of the Nerds. |
Я не был более агрессивен по этому поводу ранее на этой неделе, поскольку я работал над тем, чтобы Британская империя получила статус FA, который она теперь имеет. |
The head, for example, is represented by a region about three times as large as the zone for the entire back and trunk. |
Их правовой статус варьируется от Государственного до акционерного общества с государством в качестве постоянного акционера. |
Their legal status varies from being a part of government to stock companies with a state as a regular stockholder. |
Подобные парады проходят во всех крупных городах России и городах, имеющих статус города-героя или Города Воинской Славы. |
Similar parades take place in all major Russian cities and cities with the status Hero city or City of Military Glory. |
Посмотри на свою сестру, она дает нам... статус. |
Look at your sister, she's giving us... status. |
Однако мне не очень нравился старый процесс FARC,когда из ниоткуда люди начинали голосовать, чтобы удалить статус статьи FA. |
However, I didn’t much care for the old FARC process, where out of the blue people starting voting to remove the FA status of an article. |
В феврале 2002 года Турин, Италия, получил статус Олимпийского Города-побратима с Солт-Лейк-Сити,который в октябре 2003 года стал городом Дружбы. |
In February 2002, Torino, Italy was granted an Olympic Sister City relationship with Salt Lake City, which became a Friendship City relationship in October 2003. |
Статус отдельных людей как святых на небесах не преподается в католическом Катехизисе или вероучениях, как это требуется для Веры. |
The status of individuals as saints in heaven is not taught in the Catholic Catechism or Creeds as required for belief. |
Он подчеркнул, что вариант сохранения статус-кво неприемлем для делегаций, от имени которых он выступает. |
He stressed that the option of the status quo was not acceptable to the delegations for whom he was speaking. |
Я отслеживаю статус нашей предстоящей дружбы и жду услышать от тебя подтверждения. |
I'm following up on our pending friendship, and I look forward to hearing from you regarding its status. |
Нас не интересует ваш эмиграционный статус. |
Well, we're not interested in your immigration status. |
Недавнее решение верховного суда... описывающее правовой статус естественной ДНК по сравнению с синтетической, является результатом наших политических усилий. |
The recent supreme court decision... Characterizing the legal status of natural versus synthetic DNA was the successful result of our lobbying strategies. |
Иногда бывает уместно отменить изменение, чтобы сохранить статус-кво во время активного спора. |
It is sometimes appropriate to revert a change to maintain the status quo during an active dispute. |
Новый писатель Энди Диггл пересмотрел статус-кво, причем смельчак взял на себя руководство армией ниндзя The Hand. |
New writer Andy Diggle revised the status quo, with Daredevil assuming leadership of the ninja army the Hand. |
На этот раз даже его статус Имперского Аудитора не заставил их поторопиться. |
Even his Imperial Auditor's status didn't rush them this time. |
Хотя это не единственный фактор, который способствует студенческому питью, контрабандный статус спиртного, похоже, наполняет его мистикой. |
Though it is not the only factor that contributes to student drinking, liquor's contraband status seems to imbue it with mystique. |
- статус кво - the status quo
- низкий статус - low status
- статус доминиона - dominion status
- благоприятный статус сохранения - favourable conservation status
- социальный статус по рождению - ascribed status
- из-за статус - due status
- бюджет статус - budget status
- изменить статус - change the status
- изменить статус-кво - change the status quo
- законный статус - legitimate status
- держать статус - to hold a status
- имеет консультативный статус - has consultative status
- еженедельный статус - weekly status
- защитный статус - protective status
- гражданство и иммиграционный статус - citizenship and immigration status
- для того, чтобы сохранить статус-кво - order to maintain the status quo
- добровольный статус - voluntary status
- колониальный статус - colonial status
- легализовать свой статус - regularize their status
- легенда статус - status legend
- легитимный политический статус - legitimate political status
- правовой статус организации - legal status of the organization
- на особый статус - on the special status
- характер и правовой статус - character and legal status
- статус наследия - heritage status
- статус привод - status driven
- статус отмены - cancellation status
- статус целевых фондов - status of the trust funds
- статус проектов - the status of projects
- статус кредитора - creditor status