Чертежной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чертежной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drawing
Translate
чертежной -


Используемая бумага довольно тяжелая, примерно в два раза тяжелее стандартной чертежной картриджной бумаги, но легче легкого картона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper used is quite heavy, approximately twice the weight of standard drawing cartridge paper, but lighter than lightweight cardboard.

После неудачной подачи Нине и Эду Линетт вынуждена вернуться к чертежной доске со своей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an unsuccessful pitch to Nina and Ed, Lynette is forced to go back to the drawing board with her idea.

Камерон резко развернулся на каблуках и вышел из чертёжной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cameron veered sharply on his heels and walked out of the drafting room.

В чертежной и южном крыле дома все еще горел свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights were still on in the drawing-office and in the south building.

Светились только окна чертежной комнаты и конторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a light in the drawing-office and one in Dr Leidners office, but nearly all the other windows were dark.

Изометрическая графическая бумага может быть помещена под обычный лист чертежной бумаги, чтобы помочь достичь эффекта без расчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isometric graph paper can be placed under a normal piece of drawing paper to help achieve the effect without calculation.

ISO 5457 определяет размеры чертежной бумаги с обрезанным размером, равным размерам Серии A от A4 и выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 5457 specifies drawing paper sizes with a trimmed size equal to the A series sizes from A4 upward.

Он никогда не покидал чертежной доски, и никакого прогресса не было достигнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It never left the drawing board and no progress was made.

В чертёжной Китинг сосредоточил все усилия на Тиме Дейвисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the drafting room, Keating concentrated on Tim Davis.

Смеясь, он пожимал руки в чертёжной, принимая шумные игривые поздравления и завистливые напутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laughed and shook hands in the drafting room, through noisy congratulations, gay shouts of envy and a few smutty references.

Обозначения для предварительно отпечатанной чертежной бумаги включают базовые размеры и суффикс, либо T для обрезанных, либо U для необрезанных листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designations for preprinted drawing paper include the base sizes and a suffix, either T for trimmed or U for untrimmed sheets.

Чертежной работы у хозяина было много; не успевая одолеть ее вдвоем с братом, он пригласил в помощники вотчима моего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My master had many plans to draw. He could not get through all the work with his brother, and so he engaged my stepfather as assistant.

Проходя мимо чертежной, я заглянула туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I passed the drawing-office to go to my room I looked in.

Блэкберн рассматривал производную биплана с более мощным двигателем, R. 3A, но это осталось на чертежной доске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackburn considered a biplane derivative with a more powerful engine, the R.3A, but this remained on the drawing board.

Вечер за вечером он оставался в чертёжной после работы, наедине с листом бумаги и мыслью о нависающем над морем утёсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed in the drafting room through evening after evening, alone with a sheet of paper and the thought of a cliff over the sea.

Он часто рисовал картинки на своей чертежной доске, чтобы проиллюстрировать рассказ или поиграть в игру с одним из своих посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He often drew pictures on his drawing board to either illustrate a short story or to play a game with one of his visitors.

Особенно это касается иллюстрированной Лондонской Чертежной книги Берна механика и механизм, которая оставалась в печати более 40 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially Burn's The illustrated London drawing book and Mechanics and mechanism stayed in print for over 40 years.

В начале седьмого Дейвис потихоньку вышел из чертёжной, оставив на своём месте Китинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after six, Davis departed furtively from the empty drafting room, leaving Keating at his table.

К сожалению, некоторые из этих усилий так и не сошли с чертежной доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, some of these efforts never left the drawing board.

К сожалению, на чертежной доске невозможно сказать, как это будет происходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, it is not possible to tell on the drawing board how this will play out.

Но взять идею с бумаги или чертежной доски и использовать ее в жизни-это абсолют для христианина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But getting the idea off the paper or the drawing board and putting it to use in life is the absolute for the Christian.

Полевые работы проводятся с использованием небольшой части базовой карты, закрепленной на геодезической доске, покрытой куском чертежной пленки и нарисованной карандашами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field-work is carried out using a small part of the base map fixed to a survey board, covered with a piece of draughting film, and drawn with pencils.

  Однако ИМО инкубатор и тем самым чертежное пространство - это место для коллективного редактирования, а не архив или библиотека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  However, IMO the incubator and thereby draftspace is a place for communal editing, not an archive or a library.

У нас есть плоская двухмерная поверхность с нанесенной сеткой, как на чертежной бумаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have a flat two- dimensional surface with grid lines on it, something like a piece of graph paper.

В 1908 году он начал свою карьеру в качестве чертежника в чертежной конторе Даймлер Мотор Компани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1908 he started his career as a draughtsman in The Daimler Motor Company’s drawing office.

Вокруг чертежного стола собираются различные деятели социального прогресса, такие как Сидней Хиллман и Хейвуд Броун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various figures of social progress such as Sidney Hillman and Heywood Broun gather around the drafting table.

В чертёжной у него не было друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no friends in the drafting room.

Для письма или черчения угол или наклон поверхности можно регулировать с помощью типичного чертежного стола или стола а-ля трончин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For writing or drafting, the angle or slant of the surface may be adjustable, with a typical drawing table or table à la tronchin.

Когда в 1927 году Volvo выпустила свои первые автомобили, первый грузовик уже стоял на чертежном столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Volvo manufactured its first automobiles in 1927, the first truck was already on the drawing table.

Наличие категорий в черновиках позволит осуществлять навигацию по чертежному пространству и сделает возможным поиск черновиков в конкретной предметной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having categories on drafts will enable navigation around Draft-space and make searching for drafts in a particular subject area possible.

Ни один из специальных проектов близкой поддержки на чертежной доске не продвинулся далеко из-за влияния войны и технологических трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the dedicated close-support designs on the drawing board progressed far due to the impact of the war and technological difficulties.

До обеденного перерыва Китинг уже завёл дружбу в чертёжной - нет, не с конкретными людьми; он, так сказать, подготовил почву для произрастания грядущих побегов дружбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before lunchtime. Keating had made friends in the room, not any definite friends, but a vague soil spread and ready from which friendship would spring.

В чертежном пространстве есть хорошие вещи, которые можно вытащить, но это все равно что искать иголку в стоге сена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is good stuff in draftspace to pull out, but it's like looking for a needle in a haystack.

Однако эти планы остались на чертежной доске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these plans remained on the drawing board.

Палец, помещенный в точку вдоль чертежного инструмента, можно использовать для сравнения этого размера с другими частями изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A finger placed at a point along the drawing implement can be used to compare that dimension with other parts of the image.

Мистер Щукин, давно лелеявший мечту о покупке новой чертежной доски, несколько приуныл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mister Shukin, who had long cherished the dream of buying a new drawing-board, became rather depressed.

Необходимое тормозное устройство двигателя было разработано в Преторийском чертежном бюро и изготовлено в Салвокопских мастерских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required engine brake gear was designed in the Pretoria drawing office and manufactured in the Salvokop workshops.

Картриджная бумага-это основной тип чертежной бумаги, продаваемой в колодках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartridge paper is the basic type of drawing paper sold in pads.

Копирование на кальку в чертежном бюро Техносила давало Коле Калачеву даже в самые удачные месяцы никак не больше сорока рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His job of tracing blueprints at the Technopower design office brought Nicky Kalachov no more than forty roubles, even in the best months.

Кто-нибудь хочет поработать над ним в чертежном пространстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone want to work on it in draftspace?

Но на этой точке и остановилось моё изучение чертёжного искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at this point my studies in the art of drawing came to a standstill.


0You have only looked at
% of the information