Экономика человек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экономика человек - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
human economy
Translate
экономика человек -

- экономика [имя существительное]

имя существительное: economy, economics

сокращение: econ

словосочетание: dismal science

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.



Нередко в этих конвенциях принимают участие 20 000 человек и более, что приносит значительные доходы местной экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not uncommon for these conventions to have 20,000 participants or more, which generates significant revenue for the local economy.

Поскольку уроком долгих лет коммунистического правления является то, что ни один человек или партия не имеют достаточно знаний для того, чтобы управлять современной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the lesson of the years of communist misrule is this: no one man or party can know enough to manage a modern economy.

Европейский кризис начался с греческой истории краха, и кажется странным, что вся мировая экономика находится под угрозой из-за событий в стране всего с 11 миллионами человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European crisis began with a Greek meltdown story, and it appears that the entire global economy is threatened by events in a country of only 11 million people.

В оборонной промышленности Сан-Антонио занято более 89 000 человек, и она оказывает влияние на экономику города в размере 5,25 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defense industry in San Antonio employs over 89,000 and provides a $5.25 billion impact to the city's economy.

Экономика Ньясаленда выиграла от окончания войны, так как вернувшиеся солдаты вернулись домой с полезными навыками, такими как 3000 человек, прошедших подготовку водителей грузовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nyasaland's economy benefited from the end of the war as returning soldiers came home with useful skills, such as the 3,000 who had been trained as lorry drivers.

Нетрудно заметить, что этот человек не является экспертом по Федеральной Резервной Системе или экономике в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easy to see this person is not an expert on the Federal Reserve or economics in general.

В 1951-1981 годах в страну въехало около 60 000 человек, причем в 1960-х годах из-за подъема внутренней экономики Японии произошел резкий спад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 60,000 entered the country during 1951 and 1981, with a sharp decline happening in the 1960’s due to a resurgence of Japan’s domestic economy.

И вся экономика бьется в конвульсиях, потому что человек вздохнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the whole economy convulses because the man took a breath.

В общей сложности наводнения в Тунисе и Алжире унесли жизни почти 600 человек, оставили без крова 250 000 человек и нанесли серьезный ущерб экономике региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all, the floods in Tunisia and Algeria killed almost 600 individuals, left 250,000 homeless, and severely damaged regional economies.

Человек может владеть различными товарами, которые могут быть обменены в рыночной экономике на другие товары, в которых он нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person may own various commodities that can be exchanged in a market economy for the other commodities he or she needs.

Партнерство девять раз проводило Глобальный семинар-практикум по экономике для 270 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Partnership presented the Global Economics Workshop nine times, reaching 270 persons.

В то время как в глобализованной экономике Китая занято приблизительно 450 миллионов человек, в Индии этот показатель составляет максимум 200-250 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas China probably has about 450 million people in its globalized economy, India has at most 200-250 million.

В рамках дарственной экономики человек получает вознаграждение в виде экономических и социальных ресурсов за участие в жизни общества и за то, что его ценят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is rewarded with economic and social resources in a gift economy for involvement in the community and thus being appreciated.

В общей сложности в районе LEP экономика составляет 39 миллиардов фунтов стерлингов, 67 000 предприятий и 1,8 миллиона человек населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total the LEP area has a £39 billion economy, 67,000 businesses and 1.8 million population.

В TED сообществе мы в основном высказываемся, потому что иначе невозможно влиять на ход экономики, и таким образом 11 миллионов человек, к примеру, остались без заработка, потому что их рабочие места пропали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of us in the TED community are word people, but if you're not, the economy has not been angled toward you, and so 11 million men, for example, are out of the labor force because those jobs are done away.

В 2008 году иностранный дипломатический корпус в Вашингтоне насчитывал около 10 000 человек и ежегодно вносил в местную экономику около 400 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, the foreign diplomatic corps in Washington employed about 10,000 people and contributed an estimated $400 million annually to the local economy.

Японская экономика сталкивается со значительными проблемами, вызванными сокращением населения, которое достигло пика в 128 миллионов человек в 2010 году и упало до 126,5 миллионов в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese economy faces considerable challenges posed by a declining population, which peaked at 128 million in 2010 and has fallen to 126.5 million as of 2019.

Число работников органов государственного регулирования экономики увеличилось на 91 196 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of economic regulation governmental workers increased by 91,196.

Если человек решает обменять x, которое у него есть, на y на рынке, в экономике предполагается, что он считает себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a person chooses to exchange x which he has for y in the market place, it is assumed in economics that he considers himself better off.

Население этого штата составляет 3,5 миллиарда человек, а экономика-в 3 раза больше, чем в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This state has a population of 3.5 billion and an economy 3 times that of the USA.

Человек, стоящий в центре всех украинских проблем — Петр Порошенко — по-прежнему отказывается вести борьбу с повальной коррупцией, которая приводит в ярость украинцев и душит украинскую экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man at the center of Kiev’s problems, President Petro Poroshenko, still refuses to combat the endemic corruption that infuriates Ukrainians and strangles their economy.

В центре любой политики должен находиться человек, а любая экономика должна обеспечивать его благополучие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person ought to be at the centre of all policies and economies ought to serve human welfare.

На предприятиях малого бизнеса в 1997 году было занято 1,4 млн. человек, что составляет 7% от общего количества людей, занятых в отраслях экономики Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period 1991-1997, the number of small enterprises in Ukraine almost tripled, totalling 136,000 in 1997.

Например, сектор FMCG в Индии является 4-м по величине сектором в ее экономике и создает рабочие места для более чем 3 миллионов человек в низовом секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the FMCG sector in India is the 4th largest sector in its economy and generates employment for more than 3 million people in downstream activities.

Если человек решает обменять x, которое у него есть, на y на рынке, в экономике предполагается, что он считает себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a person chooses to exchange x which he has for y in the market place, it is assumed in economics that he considers himself better off.

В экономике парадокс выбрасывания-это ситуация, в которой человек может выиграть, выбросив часть своей собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In economics, the throw away paradox is a situation in which a person can gain by throwing away some of his property.

Если человек решает обменять x, которое у него есть, на y на рынке, в экономике предполагается, что он считает себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a person chooses to exchange x which he has for y in the market place, it is assumed in economics that he considers himself better off.

Думаю да... если существующая экономика была бы разрушена, то обычный человек мог бы найти богатство среди обломков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah I think so... if the existing economic system were destroyed then the average guy would be able to find wealth in the rubble.

В одном из исследований Деон Филмер подсчитал, что в середине 1990-х годов в глобальной рабочей силе, не связанной с внутренней экономикой, участвовали 2,474 миллиарда человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one study, Deon Filmer estimated that 2.474 billion people participated in the global non-domestic labour force in the mid-1990s.

Если человек решает обменять x, которое у него есть, на y на рынке, в экономике предполагается, что он считает себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a person chooses to exchange x which he has for y in the market place, it is assumed in economics that he considers himself better off.

Конечно, это определение не соответствует истинным амбициям экономики совместного использования, где ни один человек не получает коммерческой выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, this definition is not in the true ambition of a sharing economy, where no one person benefits commercially.

Ведь человек же - очень сложное существо, почему он должен быть объяснён логикой? или там экономикой? или физиологией?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, man is a complicated being, why should he be explainable by logic? Or for that matter by economics? Or physiology?

Это противоречит современным представлениям неоклассической экономики о том, что ценность вещи определяется тем, от чего человек готов отказаться ради ее приобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contrasts with the modern contention of neoclassical economics, that the value of a thing is determined by what one is willing to give up to obtain the thing.

В рамках дарственной экономики человек получает вознаграждение в виде экономических и социальных ресурсов за участие в жизни общества и за то, что его ценят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is rewarded with economic and social resources in a gift economy for involvement in the community and thus being appreciated.

Судьи используют рейтинги риска, сгенерированные машиной, для определения срока, который человек должен будет провести в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some judges use machine-generated risk scores to determine how long an individual is going to spend in prison.

Я невероятно горда тем, что я маленький человек, тем, что я унаследовала заболевание ахондроплазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am incredibly proud to be a little person, to have inherited the condition of achondroplasia.

Единственный способ это проверить — ПЭТ томограф, потому как на этой стадии человек находится в блаженном неведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way we could be sure of this would be through a PET scan, because at this point, you are blissfully unaware.

А после проходил самарянинчеловек презираемой этнической группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while, a Samaritan, a very much despised ethnicity at the time, walked by.

Игра, в которой человек противопоставляет свой разум разрушающей силе болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a game in which man pits his brain against the forces of destruction and disease.

Человек с вашим умом, наблюдательностью и здравым смыслом очень пригодился бы в качестве свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person of your intelligence and judgement with a faculty of observation would have been a very useful witness to have.

Впервые в истории за президента боливийцев проголосовало более 2 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time a President of the Bolivians has received more than 2 million votes.

В марте 2010 года от тропического циклона «Хьюберт» в регионе, в частности на Мадагаскаре, пострадало около 370000 человек в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2010, tropical cyclone Hubert affected some 370,000 people in the region, particularly in Madagascar.

Здесь находится несколько человек, которым я бы хотел вас представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some people I want you to meet.

Она говорит, что человек, который напал на Тайлера, был шайеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's saying the man who attacked Tyler was Cheyenne.

24 июня 1993 года в 09 ч. 55 м. группа из 150 человек, которые выкрикивали сепаратистские лозунги и бросали камни, напала на Генеральное консульство Турции в Эссене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of 150 persons, shouting separatist slogans and throwing stones, attacked the Turkish Consulate General in Essen on 24 June 1993, at 0955 hours.

Команда, в которой состоит этот человек, также получит приз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the non-staff person is on a team, that team will receive money based upon the percentages set forth for that contest.

Тот момент, когда я осознала, что мой отец тоже человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first time I realized that my dad was human.

Химчистка, куда я хожу, наняла в этом месяце двух человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dry cleaners I go to just hired two new people this month.

Судя по голосу... Похоже, он очень хороший человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sounds like... a nice person.

Но, похоже, вы милый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you seem like a nice person.

8 июня 1996 года более 600 человек, как сообщалось, были арестованы на улице Истикляль в Стамбуле во время демонстрации протеста родственников исчезнувших лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 600 persons were reportedly detained on 8 June 1996 at a protest vigil by relatives of disappeared persons in Istiklal street in Istanbul.

И тогда в игру вступает человек, который решает все проблемы, типа тебя, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when a problem solver like you steps in, isn't it?

С Тетрадью Смерти, умирает лишь тот человек, имя которого я напишу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Death Note can only kill a person whose name I write in it...

Вы можете использовать наш диалог «Поделиться», чтобы добавить в публикацию один хэштег, но не добавляйте в нее никакие материалы, которые человек или компания не создавали, с помощью API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may use our Share Dialogs to prefill a single hashtag in a post, but don't prefill any content a person or business didn't create via the API.

Намного больше человек ранено; в обществе растёт неразбериха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many more have been wounded and social dislocations are widespread.

Если этот прогноз соответствует действительности, то на инаугурации будет примерно по одному туалету на 600 человек, что категорически не соответствует ни стандартам Службы национальных парков, ни стандартам частных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is the case, the ratio of toilets-to-people will be around one to 600, woefully inadequate by the National Park Service standards and private estimates.

Предположим, что цунами такой же разрушительной силы как в прошлом году в Индийском океане происходит в среднем раз в сто лет и уносит жизни 250000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose that a tsunami as destructive as the one in the Indian Ocean last year occurs on average once a century and kills 250,000 people.

Например, если человек выбрал «Друзья», то вы не сможете настроить конфиденциальность объекта на «Доступно всем».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if a person has chosen 'Friends' you can't set the privacy of an object to 'Public.'

Если этот человек использует Messenger, оно также будет доставлено в приложение Messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person uses Messenger, it will also be delivered to their Messenger app.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экономика человек». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экономика человек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экономика, человек . Также, к фразе «экономика человек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information