Элюирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Метод лизиса и элюирования на основе фильтровальной бумаги отличается высокой пропускной способностью. |
The filter paper based lysis and elution method features high throughput capacity. |
При электрофоретическом разделении электроосмотический поток влияет на время элюирования анализируемых веществ. |
In electrophoretic separations, the electroosmotic flow affects the elution time of the analytes. |
Белки с высоким чистым зарядом будут нуждаться в более высокой ионной силе для их элюирования из колонки. |
Proteins with high net charge will need a higher ionic strength for them to be eluted out of the column. |
Он обладает большей силой элюирования, чем метанол или ацетонитрил, но используется реже, чем эти растворители. |
It has a greater elution strength than methanol or acetonitrile, but is less commonly used than these solvents. |
Дериватизированные аминокислоты подвергаются обращенной фазовой хроматографии, обычно с использованием колонки кремнезема С8 или С18 и оптимизированного градиента элюирования. |
The derivatized amino acids are subjected to reversed phase chromatography, typically using a C8 or C18 silica column and an optimised elution gradient. |
Растворитель используется в замкнутом контуре для элюирования ПВХ из отходов. |
A solvent is used in a closed loop to elute PVC from the waste. |
Время удержания - это время от начала детектирования сигнала детектором до пиковой высоты профиля концентрации элюирования каждого отдельного образца. |
Retention time is the time from the start of signal detection by the detector to the peak height of the elution concentration profile of each different sample. |
Растворитель используется в замкнутом контуре для элюирования ПВХ из отходов. |
A solvent is used in a closed loop to elute PVC from the waste. |
Кроме того, механизм процесса элюирования приведет к компартментализации различных молекул на основе их соответствующих химических характеристик. |
Furthermore, the mechanism of the elution process will cause a compartmentalization of the differing molecules based on their respective chemical characteristics. |
Первым шагом в этом процессе является доведение французского мела или талька до чрезвычайно тонкого состояния деления путем многократного измельчения, элюирования и просеивания. |
The first step in his process is to reduce French chalk or talc to an extremely fine state of division by repeated grindings, elutriations, and siftings. |
Из-за обилия разделительных колонок, систем элюирования и детекторов хроматография превратилась в основной метод ионного анализа. |
Because of the abundant separating columns, elution systems, and detectors available, chromatography has developed into the main method for ion analysis. |
Отдельные кривые на диаграмме представляют различные профили концентрации элюирования образцов с течением времени в зависимости от их сродства к колонной смоле. |
The separate curves in the diagram represent different sample elution concentration profiles over time based on their affinity to the column resin. |
По этой причине лактат рингеров никогда не следует использовать для элюирования генератора Rb-82/Sr-82. |
Ringers lactate should never be used to elute an Rb-82/Sr-82 generator for this reason. |
Измененные условия необходимы для элюирования молекул, которые связываются со стационарной фазой. |
Altered conditions are needed for the elution of the molecules that bind to the stationary phase. |
Я добавил ссылку на Стент с лекарственным элюированием, цитату № 1, которая ссылается здесь. |
I added a citation to Drug-eluting stent, citation number 1, which links here. |
Затем представляющие интерес белки могут быть избирательно связаны с лигандами, чтобы отделить их от других белков, после чего они могут быть элюированы. |
Proteins of interest can then be selectively bound to the ligands to separate them from other proteins, after which it can be eluted. |
В этом приложении, из-за полярности силикагеля, неполярные компоненты имеют тенденцию элюироваться перед более полярными, отсюда и название нормальной фазовой хроматографии. |
In this application, due to silica gel's polarity, non-polar components tend to elute before more polar ones, hence the name normal phase chromatography. |
Магнитные шарики промывают, чтобы удалить любую гднк, не связанную с шариками серией промывок, и гибриды ДНК-РНК восстанавливаются элюированием. |
The magnetic beads are washed to remove any gDNA not bound to the beads by a series of washes and DNA-RNA hybrids are recovered by elution. |
Незаряженные белки будут элюироваться из колонки с такой же скоростью буфера, проходящего через колонку. |
Uncharged proteins will be eluted out of the column at a similar speed of the buffer flowing through the column. |
В качестве альтернативы комплексы хроматин-антитело могут селективно удерживаться и элюироваться инертными полимерными дисками. |
Alternatively, chromatin-antibody complexes can be selectively retained and eluted by inert polymer discs. |
Элюирование за счет увеличения ионной силы подвижной фазы происходит более тонко. |
Elution by increasing ionic strength of the mobile phase is more subtle. |
Например, при использовании катионообменной хроматографии катионы будут элюироваться последними. |
For example, when cation exchange chromatography is used, cations will elute out last. |
Это приведет к тому, что нужные белки будут элюированы из колонки. |
This will cause desired proteins to be eluted out of the column. |
С другой стороны, можно использовать ступенчатое элюирование, при котором концентрация противоионов изменяется за один шаг. |
On the other hand, step elution can be used in which the concentration of counterions are varied in one step. |
Растворы и буферы проходят через колонну, где сборщик фракций в конце установки колонны собирает элюированные образцы. |
The solutions and buffers pass through the column where a fraction collector at the end of the column setup collects the eluted samples. |
Затем молекулы начинают элюировать, основываясь на изменениях их зарядов от корректировок. |
The molecules then start eluting out based on the changes in their charges from the adjustments. |
Аналит может быть элюирован путем промывки картриджа неполярным растворителем, который нарушает взаимодействие аналита и неподвижной фазы. |
The analyte can be eluted by washing the cartridge with a non-polar solvent, which disrupts the interaction of the analyte and the stationary phase. |
Сточные воды, элюированные из ионообменной колонки, содержащей нежелательные соли кальция и магния, обычно сбрасываются в канализацию. |
The waste waters eluted from the ion-exchange column containing the unwanted calcium and magnesium salts are typically discharged to the sewage system. |
Между тем, отрицательно заряженные молекулы будут элюироваться первыми. |
Meanwhile, the negative charged molecules will elute out first. |
Элюирование из ионообменных колонок может быть чувствительным к изменению одного заряда-хроматофокусировки. |
Elution from ion-exchange columns can be sensitive to changes of a single charge- chromatofocusing. |
Чем выше концентрация белка, который проходит через элюированный раствор через колонку, тем выше поглощение этой длины волны. |
The higher the concentration of protein that passes through the eluted solution through the column, the higher the absorbance of that wavelength. |
Некоторые имплантаты являются биоактивными, например устройства для подкожной доставки лекарств в виде имплантируемых таблеток или стентов с лекарственным элюированием. |
Some implants are bioactive, such as subcutaneous drug delivery devices in the form of implantable pills or drug-eluting stents. |
Затем ДНК можно регидрировать с помощью водных растворов с низким содержанием солей, что позволяет элюировать ДНК из шариков. |
The DNA can then be rehydrated with aqueous low salt solutions allowing for elution of the DNA from the beads. |
Это приводит к тому, что стронций вымывается из колонки при ее элюировании. |
This results in the strontium being washed off the column when it is eluted. |
Использование стентов с лекарственным элюированием, таких как имплантат propel mometasone furoate, может помочь в восстановлении после операции. |
The use of drug eluting stents such as propel mometasone furoate implant may help in recovery after surgery. |
Микроэлементы, минералы и витамины, содержащиеся во фруктах и овощах, могут быть уничтожены или элюированы при приготовлении пищи. |
The micronutrients, minerals, and vitamins in fruit and vegetables may be destroyed or eluted by cooking. |
- растворитель для элюирования - elution solvent
- для элюирования - for eluting
- объем элюирования - elution volume