Culinary establishment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Culinary establishment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кулинарное учреждение
Translate

- culinary [adjective]

adjective: кулинарный, кухонный, поваренный, годный для варки

- establishment [noun]

noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь



Lucas was fundamental in establishing an extension of the famous Paris culinary school in London in the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас был основополагающим в создании расширения знаменитой парижской кулинарной школы в Лондоне в 1930-х годах.

Our company was established in 1999 based on 10 years of professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания была образована в 1999-м году, чему предшествовал 10-летний период опыта работы в этой области.

I know that you've helped certain other... Entities establish other programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты помог неким... организациям разработать свои программы.

Now, get yourself a social security card, establish credit, and buy yourself a car. You have a decided advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получите карту социального страхования, оформите кредит и купите себе машину.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

The Disciple and I come together only when he says we have to re-establish the dignity and security of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученик и я сходимся лишь в том, что считаем необходимым восстановить достоинство и безопасность страны.

It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований.

The International Committee of the Red Cross was unable to establish contacts with those persons or to discover their place of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному комитету Красного Креста не удалось установить контакты с этими лицами или выяснить, где они содержатся под стражей.

The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы.

This is important to establish innovative science and technology policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет важное значение для разработки новаторской политики в области науки и техники.

The new Swedish Government is ready to establish a United Nations peace-keeping brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство Швеции готово сформировать бригаду войск для участия в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

The Commonwealth's preferred approach is to establish two main offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, которому в Содружестве отдают предпочтение, заключается в том, чтобы разбить преступления на две основные группы.

Projects to establish employment policies and strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрабатываются проекты направлений политики и стратегий по обеспечению занятости.

Increase civil society organizations' efforts to establish or expand participatory decision-making processes and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

◆ Активизировать усилия организаций гражданского общества по формированию или расширению представительных процессов принятия решений и политики в этой сфере.

Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения.

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

In his time, President Massamba-Debat had established the Défense civile, an armed branch of the Mouvement national de la révolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Альфонс Массамба Деба создал в свое время гражданскую оборону - вооруженное крыло Национального революционного движения.

At the same time it has become increasingly difficult to establish and maintain stable forest and range vegetative cover with adequate protective functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время становится все более затруднительным создавать и поддерживать стабильное лесное и пастбищное растительное покрытие, обладающее достаточными функциями защиты.

The third phase will begin immediately after the end of the time period established for the voluntary return of small firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий этап начнется сразу по истечении срока, установленного для добровольной сдачи стрелкового оружия.

The proposal to establish an arbitration board to replace the Joint Appeals Board was less convincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея создания арбитражной комиссии, которая должна будет заменить апелляционную коллегию, представляется менее убедительной.

The follow-up missions are expected to strengthen confidence that effective controls have been established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие миссии, как ожидается, позволят с большей уверенностью убедиться в создании эффективных контрольных механизмов.

National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года.

With that out of the way, all that remains for the investigation to establish is whether the Trump team colluded with the Russian government or its agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому остается лишь расследовать, сотрудничала ли команда Трампа с российской властью или ее агентами.

Prof Hawking said the Moon and Mars were the best sites to begin the first colonies, stating that a lunar base could be established within 30 years and a Martian outpost within 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам профессора, Луна и Марс — это лучшие места для создания первых колоний. Он считает, что лунную базу можно построить за 30 лет, а форпост на Марсе за 50.

No,' I told him. 'I never was advised that she was up to any culinary manoeuvres.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - говорю, - я и не знал, что она занимается кулинарными манипуляциями.

So, we need to establish a new conservator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы должны назначить нового опекуна.

But don't you know that church law... expressly forbids you to establish a new religious order?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы знаете церковное правило которое прямо запрещает вам создавать новый религиозный орден.

If we can establish that there's a seedy element outside of that bookstore... maybe the offer comes back to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем доказать, что около этого книжного магазина трутся всякие подозрительные элементы... можем предложение вернётся к нам.

Still, we can hypothesize, even if we cannot prove and establish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, даже если доказательства и утверждения не в нашей власти, мы все-таки можем еще оперировать гипотезами.

But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех.

Perhaps I underestimated your culinary skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я недооценил твоё мастерство кулинара.

A pizza with that variety of cheese is a culinary impossibility!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиццы с таким количеством сыров не бывает!

Trying to re-establish contact with you and Oliver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь возобновить контакт с тобой и Оливером.

Someone who masters culinary art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мастером кулинарного искусства.

Got to love a man who appreciates the culinary art of barbecue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как не любить парня, который ценит искусство приготовления барбекю.

I took that advice, and now I'm thinking about going to, like, a culinary arts institute, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послушался его совета, и теперь подумываю о кулинарной школе.

I will establish the battle plans, and I will give the orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду продумывать планы сражений и отдавать приказы.

In a manner of speaking, not in a culinary sense, I hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если можно так выразиться, не в кулинарном смысле, я надеюсь.

You have not presented to the court a single shred of evidence to either place Mr Mason at the scene, or to establish that he was in any way connected to the events of that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не представили в суд ни малейших соответствующих доказательств присутствия господина Мейсона на месте происшествия, или установили, что он был каким-либо образом связан с событиями той ночи.

After all, they're used to various culinary excesses in their Londons and New Yorks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всетаки они у себя там в Лондонах и Нью-Йорках привыкли к разным кулинарным эксцессам.

'Doctors say the cause of death is... 'heart failure due to the mayor's culinary disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи объявили, что причиной смерти стал... обширный инфаркт вследствие неправильного питания.

Soviet Russia attacks Estonia to establish itself in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы напали на Эстонскую Республику, чтобы пробить себе дорогу в Европу

Okay, Lincoln, I need your culinary skills to go above and beyond right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн, мне нужно, чтобы ты сейчас всем просто башню снёс своим кулинарным искусством.

I forget which you are trying to establish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить

Top opposition leaders were arrested and six edicts promulgated to establish the rule of Louis-Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были арестованы высшие лидеры оппозиции и обнародованы шесть эдиктов, устанавливающих правление Луи-Наполеона.

The city is known as the Gastronomical Capital of the Americas, mixing Spanish, Andean and Asian culinary traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город известен как гастрономическая столица Америки, сочетающая испанские, Андские и азиатские кулинарные традиции.

The FDA received authority to regulate advertising of prescription drugs and to establish good manufacturing practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов получило полномочия регулировать рекламу отпускаемых по рецепту лекарств и устанавливать надлежащую производственную практику.

Just a culinary experiment for myself, really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто кулинарный эксперимент для себя, на самом деле.

Assuming the initial concentration of radionuclide B is zero, full equilibrium usually takes several half-lives of radionuclide B to establish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если исходная концентрация радионуклида в равна нулю,то для установления полного равновесия обычно требуется несколько периодов полураспада радионуклида В.

Soon after its creation, the YMCA joined with a number of Protestant churches to establish the National Boys’ Work Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после своего создания YMCA объединилась с рядом протестантских церквей, чтобы создать Национальный Совет Труда мальчиков.

Both are trying to establish gender identities by rejecting certain gender roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба пытаются установить гендерную идентичность, отвергая определенные гендерные роли.

Kant holds that the definition of truth is merely nominal and, therefore, we cannot employ it to establish which judgements are true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кант считает, что определение истины является чисто номинальным, и поэтому мы не можем использовать его для установления того, какие суждения истинны.

The filming helped establish New South Wales as a major film production center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти съемки помогли основать Новый Южный Уэльс как крупный Центр кинопроизводства.

The meeting resolved to establish a 'Digger's Rights Society', to protect their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании было принято решение о создании Общества защиты прав землекопов для защиты их прав.

The court argued that Sotheby’s had failed to establish “exceptional circumstances” to justify such a move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд утверждал, что Sotheby's не смог установить “исключительные обстоятельства”, оправдывающие такой шаг.

These results, though interesting, do not conclusively establish that Tochuina uses magnetic fields in magnetoreception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты, хотя и интересные, не позволяют окончательно установить, что Точуина использует магнитные поля в магниторецепции.

But voting does not work when there is no way to establish who is an eligible voter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но голосование не работает, когда нет никакого способа установить, кто является подходящим избирателем.

By the early 1990s, the LDP's nearly four decades in power allowed it to establish a highly stable process of policy formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 1990-х годов почти четыре десятилетия пребывания ЛДП у власти позволили ей наладить весьма стабильный процесс формирования политики.

After Bose established Azad Hind, he tried to establish his political independence from the regime that supported him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Бозе основал Азад Хинд, он попытался установить свою политическую независимость от поддерживавшего его режима.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «culinary establishment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «culinary establishment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: culinary, establishment , а также произношение и транскрипцию к «culinary establishment». Также, к фразе «culinary establishment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information