It is drizzling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It is drizzling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
моросит дождь
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • consider (it right) - рассмотрите (это правильно)

  • Step on it! - Шаг на этом!

  • consider it advisable - считать желательным

  • bluff it out - выкручиваться

  • suffice it to say that - достаточно сказать, что

  • why it is that - отчего получается, что

  • it sounds as if - кажется будто

  • how is it that - как получается, что

  • it is finished - это закончено

  • just as it is - так же, как это

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- is

является

- drizzling [verb]

adjective: моросящий

noun: изморось

  • it was drizzling - моросил дождь

  • drizzling fog - моросящий туман

  • Синонимы к drizzling: mizzling, moistening, sprinkling, spraying, showering, raining, misting

    Значение drizzling: rain lightly.



The delicious doughnut drew delicate designs, drizzling delectable damson drops down Dave's duck-down vest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восхитительный пончик рисовал изящные узоры, капая восхитительными каплями дэмсон вниз по утконосу жилета Дэйва.

A fine rain, like dust, obstinate and tedious, had been drizzling since morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С утра моросил мелкий, как пыль, дождик, упрямый и скучный.

The fire was abating; the wind was followed by a sudden calm, and then a fine drizzling rain fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар уменьшился; после ветра настала вдруг тишина, а потом пошел мелкий медленный дождь, как сквозь сито.

A mist of fine, drizzling rain enveloped the whole country, swallowing up every ray of light, every gleam of colour, and transforming everything into one smoky, leaden, indistinguishable mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкий, тонкий дождь проницал всю окрестность, поглощая всякий отблеск и всякий оттенок и обращая всё в одну дымную, свинцовую, безразличную массу.

It was drizzling in the evening on the day of their disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь моросил вечером в день их исчезновения.

It's drizzling outside the windows now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас моросит за окнами.

A fine rain kept drizzling, ceasing, and drizzling again; but he did not even notice the rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкий дождь то переставал, то опять начинался; но он не замечал и дождя.

and it is gloomy and drizzling all day long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а всё хмуро и моросит дождь, весь день.

It was still drizzling lightly but I didn't have to wait long before a cab pulled up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще слегка моросило, но прихода такси долго дожидаться не пришлось.

Dorian Gray hurried along the quay through the drizzling rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дориан Грей под моросящим дождем быстро шел по набережной.

I believe they call it drizzling' in the trade, don't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это называют опрыскиванием в торговле, не так ли?

The mist was so low to the ground that it was like walking through sheets of drizzling rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман стелился так близко к земле, что приходилось идти как сквозь полосы моросящего дождя.

'Cause you know how awesome it is when it's just drizzling outside,but it's not really raining, so it smells like rain,but you don't need an umbrella to go outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же замечательно когда моросит дождь, не сильный, ты его всего лишь чувствуешь, но не нужно открывать зонтик.

It was drizzling today and people act strangely when it rains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня шёл дождь, и люди ведут себя странно, когда идёт дождь...

It was drizzling. It was turning cold, he would have to have the stove heated. He sighed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дворе моросило, становилось холодно; надо было протопить печку; он вздохнул.

Wipers on, it's drizzling out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворники включены, на треке моросит дождь.

The day and the hour came; but a drizzling rain fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступили назначенный день и час, но шел мелкий дождь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is drizzling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is drizzling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, drizzling , а также произношение и транскрипцию к «it is drizzling». Также, к фразе «it is drizzling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information