Mouche - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mouch, beg, mus, polka dotted
Vauban, Tracy, Jeff, and Gunther were seated at a rail-side table on the Bateau Mouche, the sightseeing boat that cruises the Seine, circling Paris. |
Вобэн, Трейси, Джефф и Гюнтер сидели за огороженным столиком на прогулочном катере, курсировавшем через Париж по Сене. |
The next day Mouche № 26 foundered near the Penmarks. |
На следующий день Муш № 26 затонул недалеко от Пенмарков. |
On 11 January 1810, Indefatigable captured Mouche № 26 near Cap de Peñas. |
11 января 1810 года неутомимый захватил Муш № 26 близ Кап-де-Пеньяс. |
Martine Neddam has since created a page where she explains Mouchette. |
С тех пор Мартина Неддам создала страницу, где она объясняет Мушетту. |
Days/weeks later, participants will get a random email from Mouchette. |
Через несколько дней или недель участники получат случайное электронное письмо от Mouchette. |
С его запретной темой, Мушетт. |
|
Just like the film Mouchette, one of the many themes running throughout Mouchette. |
Так же, как и фильм Mouchette, одна из многих тем, проходящих через Mouchette. |
My name is MouchetteI live in AmsterdamI am nearly 13 years oldI am an artist... |
Меня зовут MouchetteI живу в Амстердаме мне почти 13 лет я художник... |
Mouchette is loosely based on a 1937 book by Georges Bernanos and the 1967 Robert Bresson movie, Mouchette. |
Мушетт свободно основан на книге Жоржа Бернаноса 1937 года и фильме Роберта Брессона 1967 года Мушетт. |
После принудительного удаления викторины из Mouchette. |
|
We lost sight of it at the foot of Mont Mouchet... as if it vanished into the woods. |
Мы упустили его на юге холма Мушэ. Он как будто испарился в этом лесу. |
On the 19 June 1767, Jean Chastel, accompanied only by his two sons, left to track down the Beast of Gévaudan in the forest of Mont Mouchet. |
19 июня 1767 года Жан Шастель в сопровождении двух своих сыновей отправился на поиски зверя Жеводана в лес Мон-Муше. |
Days or weeks later the viewer might get unexpected flirtatious email messages from Mouchette. |
Через несколько дней или недель зритель может получить неожиданные кокетливые сообщения электронной почты от Mouchette. |
An interactive forum allows participants to state why they hate Mouchette. |
Интерактивный форум позволяет участникам заявить, почему они ненавидят Mouchette. |
The comparable lives between the Mouchettes – the fly and the girl – are intersected when it revolves around the death of the fly. |
Сопоставимые жизни между Мушетками-мухой и девочкой-пересекаются, когда она вращается вокруг смерти мухи. |