Prenuptial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Prenuptial - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
брачный
Translate
амер.|ˌpriːˈnʌp.ʃəl| американское произношение слова
брит. |ˌpriːˈnʌp.ʃəl| британское произношение слова

premarital, antenuptial, spousal, pre nuptial, noncompete, nuptial, pre marriage, noncompetition, wedding, matrimonial

postnuptial

Prenuptial relating to events before a marriage.



He knows that during the course of their relationship, he signed a prenuptial agreement that gives him nothing if he leaves her, and a living trust that gives him everything if she dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, что во время отношений он подписал добрачное соглашение, которое не оставит его ничего, если он уйдет от нее, и благосостояние на всю оставшуюся жизнь, если она умрет.

I will vitiate that prenuptial contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишу этот брачный контракт юридической силы.

These rights included prenuptial agreements, a divorced woman's rights to share of the property, and increased alimony rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти права включали в себя брачные Соглашения, права разведенной женщины на долю собственности и повышенные права на алименты.

Most prenuptial agreements stipulate mediation in case of divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство предсвадебных соглашений обуславливаются посредничеством в случае развода.

The following month Sambora filed for joint custody of their daughter and enforcement of a prenuptial agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце Самбора подала заявление на совместную опеку над дочерью и принудительное исполнение брачного договора.

Nor may a servant be present during a prenuptial consultation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же и слуга не может присутствовать во время проведения добрачных консультаций.

She distinguished prenuptial agreements from postnuptial agreements, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, однако, отличает предбрачных договоров от договоров замужняя женщина,.

The couple had a prenuptial agreement that was signed in June 2007, a month before their wedding, and amended two years later in June 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У супругов было брачное соглашение, которое было подписано в июне 2007 года, за месяц до их свадьбы, и изменено два года спустя, в июне 2009 года.

Seems these dewy young ladies driving down here from Minneapolis on a last, final prenuptial hoo-hah or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит так, что эти цветущие юные леди едут из Миннеаполиса на последнюю добрачную тусовку или ещё куда.

Lorna had previously signed a prenuptial agreement that limited the amount she could Inherit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорна до этого подписывала брачный договор, что ограничивало сумму, которую она могла унаследовать.

She noted that the enforceability of prenuptial agreements was more appropriate for Parliament to make provision for than the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила, что вопрос о приведении в исполнение брачных соглашений является более уместным для парламента, чем для судов.

As we discussed, your husband set aside your prenuptial agreement and acceded to your terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нашего разговора, ваш муж не стал использовать брачный контракт и согласился на все ваши условия.

Mrs. Lewis, did you and the deceased sign a prenuptial agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Льюис, заключали ли вы с покойным мужем брачный договор?

You and your husband had an airtight prenuptial agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас с мужем был жетский брачный контракт.

Charity and Paul were to be married in two days and the affair was a prenuptial celebration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре должно было состояться венчание Черити и Пола, поэтому предстояла предварительная церемония свадебного торжества.

Nonetheless, she compelled him to sign a prenuptial agreement waiving his right to inherit Sylvia's fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее она заставила его подписать брачный договор, отказавшись от права наследования состояния Сильвии.

No doubt, they're close by tending to their prenuptial observances, and since you've been unable to help me find them...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнений, они становятся ближе, следуя вашим брачным обрядам, и если ты не в состоянии помочь мне их найти....

It's all in the prenuptial agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё есть в брачном договоре

Then I should carefully explain that when a wife signs a prenuptial agreement, she has forfeited her ability...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я осторожно поясню, что когда жена подписывает добрачный контракт, она утратила возможность...

You have no idea the battles that I fought to get ownership of Silver Blaze included in my prenuptials with the marquess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понятия не имеете, через что я прошла, чтобы внести права собственности на Серебряного Огня в мой брачный контракт с маркизом.



0You have only looked at
% of the information