Riposte - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- riposte [rɪˈpəʊst] прил
- ответный(response)
- находчивый
-
- riposte [rɪˈpəʊst] сущ
- ответный удар, выпадм(retaliation, lunge)
- ответм(answer)
- ответный выпад
-
- riposte [rɪˈpəʊst] гл
- парировать(parry)
-
noun | |||
ответный удар | riposte, backlash, backstroke, counterthrust | ||
находчивый ответ | riposte, metaphrase, retort, happy retort, rapier-thrust, snip-snap | ||
ответный укол | riposte | ||
быстрый ответ | riposte | ||
verb | |||
парировать удар | strike down, strike up, riposte | ||
парировать укол | riposte | ||
отвечать быстро и находчиво | riposte |
noun
- retort, counter, rejoinder, sally, return, answer, reply, response, comeback
- comeback, retort, replication, return, counter, rejoinder
verb
- retort, counter, rejoin, return, retaliate, hurl back, answer, reply, respond, come back
- come back, retort, return, rejoin, repay
ask, inquire, question
Riposte a quick clever reply to an insult or criticism.
The Germans were able to slow the British advance and then launched an armoured riposte. |
Немцы смогли замедлить наступление англичан, а затем нанесли ответный удар бронетехникой. |
Evil is no more than a cogent riposte for the world you and I were born into. |
Зло – не более, чем ответный удар миру, в котором мы с тобой рождены. |
Bahzell ducked the clumsy stroke easily, and his own blade hissed back around in a dreadful, economic riposte. |
Базел легко увернулся от неуклюжего удара, и его меч свистнул в воздухе. |
It will be the apt riposte, I am sure, to the affront the Turks dared inflict on Your Highness. |
Уверен, она явится смелым ответом на оскорбление,.. ...которое турецкое посольство имело наглость нанести вашему величеству. |
Прекрасный выпад, но координация... ты слегка заржавел. |
|
В 1535 году Этьен доле написал ответную речь под названием Эразмиан. |
|
You managed to put me behind bars, but my riposte won't disenchant you, I hope. |
Ты очень ловко засадил меня в тюрьму. Но я думаю, что мой ответный удар не разочарует тебя. |
This may be a riposte by an unknown party to the mockery of Alexamenos represented in the graffito. |
Это может быть ответом неизвестной стороны на издевательство над Алексаменосом, представленное в граффито. |
If a keyword is not found, ELIZA responds either with a generic riposte or by repeating one of the earlier comments. |
Если ключевое слово не найдено, Элиза отвечает либо общим ответом, либо повторением одного из предыдущих комментариев. |
While the Meccan riposte strengthened, rumors circulated that Muhammad too had perished. |
В то время как мекканский ответный удар усиливался, ходили слухи, что Мухаммед тоже погиб. |
Pace gives life, was the riposte. |
Только в скачке и жизнь, - был ответ. |
It was written by John Cornwell and subtitled An Angelic Riposte to The God Delusion. |
Она была написана Джоном Корнуэллом и имела подзаголовок ангельский ответ на заблуждение Бога. |
Huxley's arguments with Owen continued in the Athenaeum so that each Saturday Darwin could read the latest ripostes. |
Споры Хаксли с Оуэном продолжались в Атенеуме, так что каждую субботу Дарвин мог читать последние реплики. |
Ji/Xi Kang and Ruan Ji were close friends, famous for their skills in poetry, music, and qingtan ripostes. |
Цзи / Си Кан и Жуань Цзи были близкими друзьями, известными своими навыками в поэзии, музыке и цинтаньских ответных ударах. |
Chantelle, I have prepared ripostes for cream fillings, sticky rings and glazed muffin tops. |
Шантелль, я подготовил находчивые ответы на кремовые чувства, пончики и глазированные маффины. |
At first successful, the offensive soon met strong resistance and the Central Powers riposted with a strong counter-attack. |
Поначалу успешное наступление вскоре встретило сильное сопротивление, и Центральные державы ответили сильным контрнаступлением. |
The French counter-attacked but Fayolle eventually limited ripostes to important ground only, the rest to be retaken during the main attack. |
Французы контратаковали, но Файоль в конце концов ограничился ответными ударами только по важным позициям, остальные должны были быть отбиты во время основной атаки. |
Я лайкнула ее и написала пару остроумных комментариев. |
|
The President riposted that Parliament's acts were illegal as they could pass into law only by Presidential signature. |
Президент ответил, что акты парламента незаконны, поскольку они могут быть приняты только президентской подписью. |
It's my belief you wouldn't know one if you were led right up to it by the hand, he riposted quickly; and in this world you've got to see a thing first, before you can make use of it. |
Убежден, что вы бы его и не увидели, даже если бы вас подвели к нему за руку, - быстро парировал тот. - Здесь нужно сначала увидеть вещь, а потом ее использовать. |