Бланкен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Установили личность покойного, Пол Бланкеншип, водитель-инкассатор. |
The deceased has been identified as a Paul Blankenship, an armored-truck driver. |
После окончания университета в 1977 году в Бамберге и прохождения военной службы в Мурнау и Ингольштадте Бланкенбург изучал право в Университете Вюрцбурга. |
After graduating in 1977 in Bamberg, and the military service in Murnau and Ingolstadt, Blankenburg studied law at the University of Würzburg. |
Также В феврале 1910 года Эжен фон Бланкензе, плотник и местный мировой судья, писал, что Помоне нужен полицейский участок. |
Also in February 1910, Eugene Von Blanckensee, a carpenter and local Justice of the Peace, wrote that Pomona needed a police station. |
Куш родился в Бланкенбурге, Германия, в семье Иоанна Матиаса Куша, лютеранского миссионера, и его жены Генриетты ван дер Хаас. |
Kusch was born in Blankenburg, Germany to John Mathias Kusch, a Lutheran missionary, and his wife, Henrietta van der Haas. |
Пол Бланкеншип не принёс эту заразу из путешествия по субтропикам Африки. |
Paul Blankenship didn't pick up this bug while wandering through subtropical Africa. |
Он упомянул, что земная кладовка и однокамерный замок из собственности Бланкензи могут быть использованы повторно. |
He mentioned that the earth closet and single cell lock-up from the Blanckensee property could be reused. |
Остальная часть компании принадлежит Бланкеншипу. |
The rest of the company is owned by Blankenship. |
В январе 1967 года Дэниел С. Бланкеншип, Дэвид Тобиас, Роберт Данфилд и Фред Нолан создали синдикат по разведке на острове Оук. |
In January 1967, Daniel C. Blankenship, David Tobias, Robert Dunfield, and Fred Nolan formed a syndicate for exploration on Oak Island. |
Внешней политикой продолжал руководить сам Аденауэр со своей группой приближенных, включая Халльштейна, Бланкенхорна и других. |
Foreign policy continued to be managed by Adenauer himself with his group of intimates, including Hallstein, Blankenhorn, and others. |
В результате в 1469 году граф Дитрих III Мандершайд-Бланкенхайм вырыл водопроводный туннель. |
As a result, Count Dietrich III of Manderscheid-Blankenheim had a water supply tunnel excavated in 1469. |
Проедешь Лор-на-Майне и Бланкенбах, а когда доберёшься до Франкфурта оставь машину на въезде в старый город. |
It'll take you through Lohr and Blankenbach, and when you get into the inner city, ditch the car at the Altstadt. |
Кроме того, Найджела Литго и Кена Уорвика сменили в качестве исполнительных продюсеров Пер Бланкенс, Джесси Игнатович и Эван Праггер. |
Also, Nigel Lythgoe and Ken Warwick were replaced as executive producers by Per Blankens, Jesse Ignjatovic and Evan Pragger. |
У Найтхорса, или Бланкеншипа, не важно, был напарник по делу. |
Well, Nighthorse, or Blankenship, whatever, he also had a partner in crime. |
Бланкеншипа заразили смертельным вирусом и шантажировали антидотом. |
Blankenship was infected with a deadly virus - and blackmailed for the antidote. |
Эти графы были связаны с графами Мандершейда и с 1469 года назывались Мандершейд-Бланкенхайм. |
The counts were related to the counts of Manderscheid and, from 1469, were named Manderscheid-Blankenheim. |
Два года спустя Бланкеншип и Тобиас создали Альянс Тритон, купив большую часть острова. |
Two years later, Blankenship and Tobias formed Triton Alliance after purchasing most of the island. |
The lords of Blankenheim were elevated to the countship in 1380. |
|
Среди ее лекторов были Лео Штраус, Йозеф Шваб, Кристиан Маккауэр, Ричард Маккеон, Питер фон Бланкенхаген и Кеннет Берк. |
Leo Strauss, Joseph Schwab, Christian Mackauer, Richard McKeon, Peter von Blanckenhagen and Kenneth Burke were among her lecturers. |
Передо мной лежит книга, и я могу убедиться, что цитата Бланкеншипа дословно верна Кауфману. |
I have here the book right in front of me and I can verify that Blankenship's quotation is word-for-word faithful to Kaufmann. |
Его конец наступил в сентябре 1794 года, когда французские войска вошли в Бланкенхайм. |
Its end came in September 1794, when French troops marched into Blankenheim. |
В июле 2017 года Бланкеншип заявил, что рассматривает возможность баллотироваться против Манчина в Сенат. |
In July 2017, Blankenship said he was considering running against Manchin for the Senate. |
Бланкеншип, не могли бы вы объяснить мне, как я мог знать, что именно вы добавили сюда цитату Кауфмана? |
Blankenship, could you please expalin to me how I could possibly have known that it was you who added the Kaufmann quote here? |
It's regarding Ida Blankenship's obit. |
|
Штаб-квартира расположена в Бланкенезе, Гамбург. |
The headquarters located to Blankenese, Hamburg. |
Среди ее лекторов были Лео Штраус, Йозеф Шваб, Кристиан Маккауэр, Ричард Маккеон, Питер фон Бланкенхаген и Кеннет Берк. |
Leo Strauss, Joseph Schwab, Christian Mackauer, Richard McKeon, Peter von Blanckenhagen and Kenneth Burke were among her lecturers. |
Графиня августа Мандершайд-Бланкенгеймская с семьей бежала в Чехию. |
Countess Augusta of Manderscheid-Blankenheim and her family fled to Bohemia. |
Бронетехника располагалась дальше, недалеко от Бланкенхайма, Германия. |
The armor was located farther back, near Blankenheim, Germany. |
Генеральный директор Massey Energy Дон Бланкеншип получил критику за свое явное пренебрежение безопасностью. |
The CEO of Massey Energy, Don Blankenship, has received criticism for his apparent disregard of safety. |
В сентябре 2017 года Бланкеншип выпустил телевизионную рекламу по всему штату, призывающую к еще одному расследованию взрыва. |
In September 2017, Blankenship produced a statewide television advertisement calling for another investigation into the explosion. |
Герман Людвиг Бланкенбург опубликовал свое прощание с гладиаторами самое позднее в 1904 году. |
Hermann Ludwig Blankenburg published his farewell to the gladiators at the latest in 1904. |
Arnold is buried in the CWG cemetery at Blankenberge, Belgium. |
|
Адвокат и католический политик Мориц Либер родился 1 октября 1790 года в замке Бланкенхайм. |
The lawyer and Catholic politician, Moritz Lieber, was born on 1 October 1790 at Blankenheim Castle. |