Блок будет возглавлять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Блок будет возглавлять - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unit will be headed by
Translate
Блок будет возглавлять -

- блок [имя существительное]

имя существительное: block, pulley, unit, bloc, sheave, bowl, pivot

- будет

it will.

- возглавлять [глагол]

глагол: lead, chair, head, spearhead, forge, forge ahead, crown, queen



Я пока не анонсировала, но Джордж будет важной частью моей новой администрации, возглавляя Министерство юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't announced it yet, but George will be an important part of my new administration, heading the Justice Department.

Административная служба будет возглавляться старшим должностным лицом, которое будет находиться в подчинении Исполнительного председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Administrative Service will be headed by a senior official who will report to the Executive Chairman.

Будет также и центральная часть, которую, хотелось бы надеяться, со временем будет возглавлять власть умеренных суннитов — естественно, после подавления «Исламского государства» и различных группировок «Аль-Каиды».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also have a central portion that hopefully over time would be run by a moderate Sunni regime, obviously after subduing the Islamic State and various al Qaeda factions.

На следующее утро я был рад сообщить, что настоящий астронавт будет возглавлять академию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning I was so excited about announcing that a real astronaut was taking over the academy.

Ханс Бликс будет возглавлять инспекторат ООН по вооружению, которому будут предоставлены полномочия на то, чтобы искать, найти и уничтожить оружие массового поражения Саддама Хуссейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans Blix will head the UN arms inspectorate charged with searching for, finding, and destroying Saddam Hussein's weapons of mass destruction.

Теперь она будет меньше хотеть и мочь играть эту роль, — заявил журналистам в ходе видеоконференции бывший американский дипломат Ричард Хаас (Richard Haass), возглавляющий Совет по международным отношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be less willing and able to play that role,” former U.S. diplomat Richard Haass, president of the Council on Foreign Relations, told reporters during a teleconference.

Он напомнил аргентинскому президенту, что, согласно Договору о тройственном союзе, императорскую армию будет возглавлять бразильский офицер, находящийся на бразильской земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reminded the Argentine president that, according to the Treaty of the Triple Alliance, the imperial army would be led by a Brazilian officer while on Brazilian soil.

Но если поставить вопрос шире и спросить, по праву ли Турция входит в состав возглавляемой США Организации Североатлантического договора, то найти на него ответ будет просто. Конечно, по праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the question is broadened to ask whether Turkey belongs in the U.S.-led North Atlantic Treaty Organization, then the answer is easy: Of course it does.

Оставшийся бизнес специализированных фирменных продуктов будет переименован и возглавлен нынешним главным исполнительным директором Марком Трюдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining business of specialty branded products will be renamed and led by current Chief Executive Officer, Mark Trudeau.

Мы возглавляем кампанию против обзывания, и если нас там не будет, то эти тупоголовые идиоты все испортят

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're spearheading an anti-name-calling campaign, and if we're not there, those brain-dead morons will just screw it up.

И в случае, если он не придет, мэр города будет возглавлять праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when he doesn't, the Mayor will wear the crown.

Север будет продолжать доминировать в политике в течение следующего десятилетия, возглавляя страну до 1782 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North would go on to dominate politics for the next decade, leading the country until 1782.

С января 2013 года королевским указом Высший Судебный Совет будет возглавлять министр юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of January 2013 royal decree, the Supreme Judicial Council will be headed by the justice minister.

«Это плохой кризис, потому что он будет долго длиться», — говорит Сергей Колесников, возглавляющий компанию средних размеров «Технониколь», которая занимается изготовлением строительных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This crisis is a bad one because it’s traveling to endure a continued time, says Sergei Kolesnikov, admiral of Tekhnonikol, a mid-sized maker of architecture materials.

Совет будет возглавляться самим императором, который принимал участие в некоторых его дискуссиях и даже руководил ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To protect his family, still living in the USSR, he said nothing about Philby, an agreement Stalin respected.

Аналогичным образом, оппозиция, возглавляемая СДПГ, будет охвачена глубокими разногласиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the SPD-led opposition will be beset by deep divisions.

Министр финансов Китая Лу Цзивэй заявил, что создание НБР и возглавляемого Пекином АБИИ будет способствовать улучшению работы существующих многосторонних институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China Finance Minister Lou Jiwei said that the establishment of the NDB and the Beijing-led AIIB would encourage existing multilateral institutions to do better.

Совет будет возглавляться самим императором, который принимал участие в некоторых его дискуссиях и даже руководил ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council would be presided over by the emperor himself, who participated in and even led some of its discussions.

Суд станет окружным судом штата, то есть в 2017 году его будет возглавлять судья, работающий полный рабочий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court will become a State District Court, meaning it will be presided over by a full-time judge in 2017.

Агент Доггетт будет возглавлять группу специалистов и готов выезжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Doggett will lead the task force and is ready to roll.

Генеральному секретарю следует незамедлительно начать в глобальном масштабе транспарентный процесс набора кандидатов на пост заместителя Генерального секретаря, который будет возглавлять новую структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary-General should immediately initiate a transparent global recruitment process for the Under-Secretary-General who will lead the new entity.

Возглавляемая примитивными калькуляторами, маленькая группа Мельбурна будет продолжать исследовать возможности пост-панка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Led by the Primitive Calculators, Melbourne's Little Band scene would further explore the possibilities of post-punk.

Свиньи, возглавляемые королем Леонардом Грязнобородым, находятся в шутливой войне против птиц после того, как хрюша-Айленд будет восстановлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pigs, led by King Leonard Mudbeard, are in a prank war against the birds after Piggy Island is rebuilt.

Эптинг будет первым человеком цвета, возглавляющим организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epting will be the first person of color lead the organization.

Начиная с февраля 2012 года банк возглавляют два со-директора; в июле 2015 года он объявил, что будет возглавляться одним генеральным директором, начиная с 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in February 2012, the bank has been led by two co-CEOs; in July 2015 it announced it would be led by one CEO beginning in 2016.

Совет будет возглавляться самим императором, который принимал участие в некоторых его дискуссиях и даже руководил ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult filii remained under the authority of their pater and could not themselves acquire the rights of a pater familias while he lived.

Комиссию в составе трех членов будет возглавлять один из судей Верховного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission, composed of three members, will be chaired by a justice of the Supreme Court.

Таким образом, все, что нужно сделать США, — это убедительно, но осторожно продемонстрировать свою готовность применить силу, и тогда Россия — неважно, кто в этот момент будет ее возглавлять — отступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the U.S. needs to do, then, is demonstrate convincingly but carefully that it can use force, and Russia – with or without Putin at the helm – will retreat.

Х-2 возглавлял Джеймс Мерфи, чье подразделение будет иметь право вето на операции специальных операций и секретных разведывательных подразделений без объяснения причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The X-2 was led by James Murphy, whose branch would have the power to veto operations of the Special Operations and Secret Intelligence Branches without explanation.

Ее заместителем будет Георгий Цхадая, возглавлявший налогово-таможенную службу в период с 2009 по 2010 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her chief deputy will be Giorgi Tskhadaia, head of Georgian tax and customs in 2009-10.

Каждую группу, которая будет подотчетна Директору проекта, будет возглавлять руководитель группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each team would be headed by a Team Leader and is accountable to the Project Director.

Секцию будет возглавлять главный сотрудник по вопросам гражданского персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Section would be headed by a Chief Civilian Personnel Officer.

На будущее все вопросы касательно работ на ферме будет решать специальный комитет из свиней, возглавляемый им лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In future all questions relating to the working of the farm would be settled by a special committee of pigs, presided over by himself.

Куба будет по-прежнему возглавлять развитие тропической музыки с другими стилями бальной музыки, а также Болеро и сон Кубано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuba would continue to spearhead the development of tropical music with other ballroom music styles, as well as the bolero and son cubano.

Пациент ранее возглавлял протесты против компании Ресуке, но новый препарат будет использоваться как средство избавиться от таких людей, как он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient formerly headed the protests against Ryosuke's company but the new drug will be used as a means to get rid of people like him.

Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There'll be a standard quarter-mile radius around the alley.

То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease.

А вы, по-моему, утверждаете, что первостепенная причина исчезновения работы будет не в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're saying, I think, that actually the bigger cause of job loss is not going to be that at all.

Куда делся Пол Хэйли, который возглавлял студенческий протест против апартеида?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the Paul Haley who led the student protest against apartheid?

Особая поминальная месса будет проведена за упокой его бессмертной души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special requiem mass will be said for his eternal soul tonight.

Мне нужно быть ответственным и получить работу, которая будет приносить доход сразу после окончания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to be responsible about this and get a job that pays me money right out of school.

Камера планшета будет одновременно передавать данные в ноутбук Сильвестра, который будет сидеть в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tablet's camera will simultaneously send the data to Sylvester's laptop in the car.

Нить будет извиваться в воздухе, пока не изобразит на фоне темнеющего неба прекрасную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thread would twist and loop until it etched a marvelous picture against the darkening sky.

Поэтому Строкову надо будет получить одобрение высшего руководства Болгарии, которое обязательно запросит санкцию нашего руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we would have to get political authorization, which necessarily means approval from our own political leadership.

Как и другие расы, ливийская будет сохранена только за счет исключительных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all races, the Libyan race will be saved by its exceptional men.

Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component.

Ты должна лишь арестовать меня, и проблема будет решена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do is to arrest me to get through with this.

Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns.

Даже в пределах одной страны то, что применимо в прибрежном районе, необязательно будет применимо к холмистым или подверженным засухе районам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even within a country, what is applicable to a coastal region will not necessarily be applicable to hilly or drought-prone regions.

В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009.

Мы хотели бы верить, что это достойное сожаления решение не будет поддержано более ответственными исполнительными органами Европейского союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to believe that this unfortunate decision will not be honoured by the more responsible executive organs of the European Union.

Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity.

Новый фильм будет на 35-миллиметровой плёнке, это точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one will be on 35mm for sure.

Большую часть проводимого в детской времени ребенок будет спать или отдыхать в кроватке или люльке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleeping, or resting in the crib or infant bed is where your baby will spend the majority of their time in the nursery.

создали или возглавляют добровольную организацию или привлекают внимание к группам людей, которые сталкиваются с определенными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up or lead some voluntary organisation or promote awareness towards people facing problems.

Эта область была в значительной степени выделена и развита в рамках государственной программы, возглавляемой Хэммондом во время его второго срока на посту губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This area was largely set aside and developed under a state program spearheaded by Hammond during his second term as governor.

Вскоре после этого начинается Паскуханская месса, которую обычно возглавляет ректор университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Paskuhan Mass comes shortly after and is usually presided by the university rector.

Кроме того, в тот же день возглавляемый Саудовской Аравией Блок заявил, что больше не настаивает на выполнении своих 13 конкретных требований, которые они выдвинули в прошлом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also on the same day, the Saudi-led bloc said it no longer insisting it to comply with its 13 specific demands they tabled last month.

С 1969 по 1976 год-педагогический институт, возглавляемый И. П. Грущенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1969 to 1976 - pedagogical institute headed by I.P. Gruschenko.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Блок будет возглавлять». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Блок будет возглавлять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Блок, будет, возглавлять . Также, к фразе «Блок будет возглавлять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information