Вирусы и вредоносные программы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вирусы и вредоносные программы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
viruses and malware
Translate
Вирусы и вредоносные программы -

- вирусы

viruses

- и [частица]

союз: and



Иногда антивирусное программное обеспечение или защита от вредоносных программ могут препятствовать подключению к сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes antivirus or malware-prevention software might prevent you from getting connected.

Я имею в виду, что все что вам нужно сделать это взломать логин операционной системы и поместить часть вредоносных программ N.S.A в систему обновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, all you'd need to do is hack through the login into the O.S. and drop a piece of N.S.A. malware into the system update.

Но как только файл оказывался в компьютере, вредоносная программа Zeus давала хакерам возможность делать что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once it was on your computer, Zeus let hackers play God: They could hijack websites and use a keystroke logger to record usernames, passwords, and PINs.

Я мог бы запустить программу восстановления и выяснить украли они что-то из наших вредоносных программ или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could patch a recovery program and see whether or not they made off with any of our malware.

Другой формой кибервандализма является создание вредоносных программ, таких как вирусы, троянские кони и шпионские программы, которые могут нанести вред компьютерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another form of cybervandalism is the creation of malware such as viruses, Trojan horses, and spyware, which can harm computers.

К тому же, эта теория не объясняет в достаточной мере, почему вредоносная программа распространилась так далеко за пределы Украины, нанеся ущерб и российским объектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it doesn't fully explain why the malware would have spread so far beyond Ukraine's borders, including hitting Russian targets.

Чтобы включить или отключить правило фильтрации вредоносных программ с помощью командной консоли Exchange, используйте следующий синтаксис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enable or disable a malware filter rule in the Exchange Management Shell, use this syntax.

Он соответствует всем критериям для вредоносных программ, о которых я когда-либо слышал, включая тот факт, что он является излишним для процесса электронной почты и не добавляет никакой ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meets every criterion for malware I've ever heard of, including the fact that it is superfluous to the email process and adds no value.

Подробнее см. в разделе Защита от нежелательной почты и вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Anti-spam and anti-malware protection.

Спам может быть использован для распространения компьютерных вирусов, троянских коней или других вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other owners would take more enthusiastic suitably-dressed passengers and indulge in competitive driving.

Если вы отключите проверку на наличие вредоносных программ, ее можно будет включить позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you disable malware scanning, you can enable it in the future.

Самонаводящаяся ядерная ракета против любых вредоносных программ, компьютерных вирусов, троянов, чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a search-and-destroy nuclear missile against any sort of incoming mall wear, computer virus, Trojan horse, any of that stuff.

Компьютерные взломщики могут воспользоваться этим для создания вирусов и вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer crackers can take advantage of this to create viruses and malware.

Когда в 2009 году вредоносная программа АНБ Stuxnet молча раскрутила несколько сотен иранских ядерных центрифуг, пока они сами себя не разрушили, казалось, что это предвестие новой эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, when the NSA’s Stuxnet malware silently accelerated a few hundred Iranian nuclear centrifuges until they destroyed themselves, it seemed to offer a preview of this new era.

Вирус-это вредоносное программное обеспечение, предназначенное для распространения на другие компьютеры путем вставки себя в законные программы и параллельного запуска программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A virus is malicious software designed to spread to other computers by inserting itself into legitimate programs and running programs in parallel.

В разделе Действия при обнаружении вредоносных программ используйте кнопки параметров для выбора действия при обнаружении вредоносного ПО в сообщении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Malware Detection Response section, use the option buttons to select the action to take when malware is detected in a message.

Традиционно антивирусное программное обеспечение использует сигнатуры для идентификации вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, antivirus software relies upon signatures to identify malware.

Данный файл является программным, а вредоносная программа может повредить компьютер получателя или даже корпоративную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An .exe is a program, and a malicious one that could harm the recipient’s computer, or even their company’s entire network.

Если это был не вирус, то, должно быть, другая вредоносная программа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that wasn't a virus, there's gotta be some sort of malware.

В 2012 году было подсчитано, что от 60 до 70% всех активных вредоносных программ используют тот или иной вид мошенничества с кликами, а 22% всех рекламных кликов являются мошенническими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was estimated in 2012 that about 60 to 70% of all active malware used some kind of click fraud, and 22% of all ad-clicks were fraudulent.

Она также включала в себя наступательные возможности кибервойны, такие как внедрение вредоносных программ в удаленные компьютеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil Creek had flooded and inflammable material on the water had ignited and exploded.

При обнаружении таких программ вы увидите сообщение, оповещающее о том, что на вашем устройстве было найдено вредоносное программное обеспечение, или сообщение Защитника Windows, выглядящее следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might see a message saying that malware was found on your device, or a message in Windows Defender that looks like this.

Программа GameOver была не просто частью сложного вредоносного программного обеспечения, которым пользовались преступники; она была еще и сложным современным средством сбора секретной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GameOver wasn’t merely a sophisticated piece of criminal malware; it was a sophisticated intelligence-gathering tool.

Вопрос. Если изменить политику защиты от вредоносных программ, сколько времени пройдет после сохранения изменений до момента, когда они вступят в силу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Q. If I make a change to an anti-malware policy, how long does it take after I save my changes for them to take effect?

Ниже описаны меры, которые мы принимаем, чтобы защитить вас от вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are steps we take to protect you from malware.

Установите антивредоносную программу и поддерживайте ее в актуальном состоянии. Это позволит защитить ваш компьютер от вирусов и других вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Installing an antimalware app and keeping it up to date can help defend your PC against viruses and other malware (malicious software).

Некоторые из наиболее вредоносных программ угона браузера крадут файлы cookie браузера на компьютере человека,чтобы манипулировать онлайн-аккаунтами, в которые они вошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the more malicious browser hijacking programs steal browser cookies on a person's computer, in order to manipulate online accounts they are logged into.

Существует большое разнообразие типов вредоносных программ, включая компьютерные вирусы, червей, троянских коней, вымогателей, шпионских программ, рекламного ПО и пугающих программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of types of malware exist, including computer viruses, worms, Trojan horses, ransomware, spyware, adware, and scareware.

Все сообщения, отправленные или полученные сервером почтовых ящиков Exchange 2016, проверяются на наличие вредоносных программ (вирусов и шпионского ПО).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All messages sent or received by your Exchange 2016 Mailbox server are scanned for malware (viruses and spyware) by using the built-in Malware Agent.

Twitter приобрел dasient, стартап, который предлагает защиту от вредоносных программ для бизнеса, в январе 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twitter acquired Dasient, a startup that offers malware protection for businesses, in January 2012.

Авторы вредоносных программ могут использовать уязвимости нулевого дня с помощью нескольких различных векторов атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malware writers can exploit zero-day vulnerabilities through several different attack vectors.

Тем не менее, недавние исследования показывают, что эволюция вредоносных программ в смартфонах резко возросла за последние несколько лет, создавая угрозу для анализа и обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, recent studies show that the evolution of malware in smartphones have rocketed in the last few years posing a threat to analysis and detection.

Сведения о параметрах см. в разделе Создание политик защиты от вредоносных программ с помощью Центра администрирования Exchange этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For information about the settings, see the Use the EAC to create malware policies section in this topic.

Самые известные типы вредоносных программ, вирусы и черви, известны тем, как они распространяются, а не каким-либо конкретным типом поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best-known types of malware, viruses and worms, are known for the manner in which they spread, rather than any specific types of behavior.

Этот раздел содержит общие сведения о способах, которые предлагает служба для многоуровневой защиты от вредоносных программ, перехватывающей все известные вредоносные программы, которые отправляются в организацию или из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provides overview information about how the service offers multi-layered malware protection that’s designed to catch all known malware traveling to or from your organization.

Разрешения, необходимые для выполнения задач, относящихся к защите от нежелательной почты и вредоносных программ, зависят от выполняемой процедуры или запускаемого командлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The permissions required to perform tasks related to anti-spam and anti-malware vary depending on the procedure being performed or the cmdlet you want to run.

В таких случаях некоторые обработчики для защиты от вредоносных программ, запущенные на компьютерах, могут быть более агрессивными и блокировать сообщения с сокращенными полезными данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these situations, some anti-malware engines that run on computers may be more aggressive and stop messages with truncated payloads.

Действия по отключению защиты от вирусов и вредоносных программ зависят от используемого программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steps to turn off antivirus or malware-prevention software depend on the software you’re using.

Во-вторых, сейчас много спама и вредоносных программ, и открывать вложения от незнакомых отправителей небезопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, in these days of spam and malware, it’s not safe to open attachments you are not expecting.

Большинство новых вредоносных программ не являются полностью новыми, но являются вариацией более ранних вредоносных программ или содержат код из одного или нескольких более ранних примеров вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most new malware is not totally novel, but is a variation on earlier malware, or contains code from one or more earlier examples of malware.

Многие живые компакт-диски используются для восстановления данных, компьютерной экспертизы, визуализации дисков, восстановления системы и удаления вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Live CDs are used for data recovery, computer forensics, disk imaging, system recovery and malware removal.

Norton AntiVirus 11 for Mac представил поддержку платформы Mac OS X v10.5 Leopard с возможностью обнаружения вредоносных программ как для Macintosh, так и для Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norton AntiVirus 11 for Mac introduced support for Mac OS X v10.5 Leopard platform, with the capability to detect both Macintosh and Windows malware.

Хорошая почтасообщения, которые получены и не определены как нежелательная почта или вредоносная программа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good mail – messages that were received and not identified as spam or malware.

Таким образом, результаты предыдущего анализа могут быть использованы против новых вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the results of previous analysis can be used against new malware.

Вирусы — это разновидность вредоносных программ, которые распространяются от компьютера к компьютеру с целью использования или удаления хранящихся на компьютере данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viruses are a type of malware that aim to spread from computer to computer with the intention of exploiting or deleting your computer's data.

Мы не должны выполнять за них работу правоохранительных органов, поэтому мы не делаем и не будем делать никаких исключений для вредоносных программ правоохранительных органов или других инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not up to us to do law enforcement's job for them so we do not, and will not, make any exceptions for law enforcement malware or other tools.

В Центре администрирования Exchange выберите пункты Защита > Фильтр вредоносных программ, а затем нажмите кнопку Создать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the EAC, go to Protection > Malware filter, and then click New.

Создайте электронное сообщение, вложите в него файл EICAR.txt и отправьте сообщение получателю в организации Exchange, на которого должна распространяться политика защиты от вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create an email messages, attach the EICAR.txt file to the message, and send the message to a recipient in your Exchange organization who should be affected by the malware policy.

Мы знаем это, потому что исследователи безопасности замечают повторяющиеся скачки в работе вредоносных программ в пятницу вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know this because our security researchers see repeated spikes of malware on a Friday afternoon.

В опубликованном архиве ЦРУ есть руководство, адресованное хакерам ЦРУ, в котором рассказывается, как можно усложнить процесс обнаружения их вредоносных программ путем добавления в них иностранных языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wikileaks cache contains a manual for CIA hackers on making their malware harder to trace, for example, by adding foreign languages.

Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself.

В других региональных комиссиях слишком мало программ направлено на повышение качества жизни и поэтому на эту программу необходимо выделить дополнительные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other regional commissions too few programmes were geared towards improving quality of life and more resources should be devoted to that subprogramme.

Вопрос. Где расположены сообщения, удаленные фильтрами защиты от вредоносных программ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Q. Where can I get the messages that have been deleted by the malware filters?

При помощи сложных программ нам удалось оптимизировать эфффективность применения ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our ability to effectively use resources has been increased with the aid of sophisticated computer software.

По завершении их тестовых программ в 1999 году оба F-16XLs были помещены на хранение в NASA Dryden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the conclusion of their test programs in 1999, both F-16XLs were placed into storage at NASA Dryden.

Поступление требует очень высокого среднего балла в средней школе-медицина неизменно входит в число самых сложных университетских программ, которые могут быть приняты в Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admission requires a very high GPA from secondary school - medicine consistently ranks as the most difficult university programme to be admitted to in Norway.

Некоторые правительства приступили к осуществлению программ, направленных на снижение уровня рождаемости и сдерживание роста численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some governments have launched programmes to reduce fertility rates and curb population growth.

Эта статья описывает историю этих программ, включая известных спонсоров, режиссеров и актеров озвучивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article describes the history of these programs, including notable sponsors, directors, and voice actors.

Сегодня она лежит в основе программ лечебных мероприятий в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is today the basis of afirmative action programmes in India.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вирусы и вредоносные программы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вирусы и вредоносные программы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вирусы, и, вредоносные, программы . Также, к фразе «Вирусы и вредоносные программы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information