Генерация энергии разворачивания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Генерация энергии разворачивания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maximize energy generation
Translate
Генерация энергии разворачивания -

- генерация [имя существительное]

имя существительное: generation



Возведение круга в квадрат оказалось невозможным, поскольку оно включает в себя генерацию трансцендентного числа, то есть √π.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squaring the circle has been proven impossible, as it involves generating a transcendental number, that is, √π.

Хантерсбург, штат Иллинойс-вымышленный город, в котором разворачивается эта короткая история. Он расположен на железнодорожной линии в 50 милях к западу от Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huntersburg, Illinois is the fictional town this short story is set in. It is situated on a railway line 50 miles to the west of Chicago.

Я продолжал разворачивать свиток до тех пор, пока не оказался весь в кольцах папируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kept unrolling it until I was wrapped in a coil of papyrus.

Возможно, разворачивающийся финансовый кризис приведет к глобальному экономическому спаду, от которого больше всего пострадает беднота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food, fuel and financial crises have had a compounding negative effect on development efforts, pushing back progress towards alleviating poverty.

Но принципы являются систематическими с последствиями, которые разворачиваются постепенно и мучительно в течение долгого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the patterns are systematic, with consequences that unfold gradually, and painfully, over time.

Они теряют до 30 процентов потенциальных продаж из-за того, что люди покидают их магазины быстрее или просто разворачиваются назад у двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are losing up to 30 percent of their business with people leaving shops faster, or just turning around on the door.

Недавние заявления сенатора-республиканца из Теннесси, Боба Коркера, позволяют сделать вывод, что ситуация начинает разворачиваться против Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent statements by a Republican senator from Tennessee, Bob Corker, suggest that the tide is turning against Trump.

Есть внушающая доверие информация о том, что контрабандистам платят, чтобы они разворачивали свои суда в обратном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are reliable accounts of smugglers being paid to turn their boats around.

Однако российский президент Владимир Путин в этом году недвусмысленно указал на то, что Москва будет агрессивно выступать против тех стран, которые покупают российский газ, а затем разворачивают его в сторону Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Russian President Vladimir Putin made clear earlier this year that Moscow would aggressively go after countries that buy Russian gas and then turn around and ship it to Ukraine.

Если встретитесь с кем-то, кто говорит, что можем помочь вам связаться с Богом, то бросайте исследования, разворачивайтесь и убегайте со всех ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever someone approach you, and say he can connect with God Just leave the research, take a U-turn and quickly come back here.

В 16 лет, когда мир, разворачивался у моих ног, я сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 years of age, the world unfurling at me feet, I said,

Мы разворачиваем наши пакеты и вручаем их хозяйкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We unwrap our parcels and hand them over to the women.

События разворачиваются так непредсказуемо, так несправедливо... Человеческое счастье, по видимому, не было включено в замысел Творения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events unfold so unpredictably so unfairly human happiness does not seem to have been included in the design of Creation.

Краем глаза он наблюдает, как она разворачивает сыр и печенье, открывает сардины, протягивает ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watches from the corner of his eye as she opens the cheese and crackers and the sardines and offers them.

У нас дома, в пещере, такое случалось со снами моей мамы, а к утру бумага снова разворачивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back home in the cave, my mother's dreams did this, and the paper always unfolded itself by morning.

Шмански резко разворачивается и кладет парня, но, о боже, я ужасно себя чувствовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schmanksy gets a round off and puts the guy down, but, oh, my God, I felt terrible.

Игра, начатая на бульваре Профсоюзов, разворачивалась в серьезную партию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game that had begun on the Trade-Union Boulevard was developing into a serious match.

Разворачивайся и возвращайся домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, turn around and come home.

Тогда разворачивайтесь и возвращайтесь обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, turn around and go back.

Так что лучше разворачивайтесь и возвращайтесь туда, откуда приехали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So turn around and go back on the road you came.

Уровень генерации АТ-поля в норме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AT Field will be generated on two.

Действие кровотечения хаоса разворачивается в пятом сезоне телесериала; в уровнях Ксандера он отправляется в альтернативную вселенную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaos Bleeds is set in season five of the television series; in Xander's levels, he is sent to an alternate universe.

Генетические алгоритмы, оптимизирующие порядок данного списка, таким образом, требуют различных операторов кроссовера, которые позволят избежать генерации недопустимых решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetic algorithms optimizing the ordering of a given list thus require different crossover operators that will avoid generating invalid solutions.

ввел метод на основе хэша для генерации битов, а не использовать предварительно вычисленную таблицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

introduced a hash-based method to generate the bits, rather than use a precomputed table.

Распространенной проблемой в компьютерной графике является генерация ненулевого вектора в R3, ортогонального заданному ненулевому вектору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common problem in computer graphics is to generate a non-zero vector in R3 that is orthogonal to a given non-zero one.

Генерация ключей Bluetooth, как правило, основана на ПИН-коде Bluetooth, который должен быть введен в оба устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bluetooth key generation is generally based on a Bluetooth PIN, which must be entered into both devices.

Денатурирующие гели запускаются в условиях, которые нарушают естественную структуру аналита, заставляя его разворачиваться в линейную цепь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denaturing gels are run under conditions that disrupt the natural structure of the analyte, causing it to unfold into a linear chain.

Действие романов Галактическая Империя разворачивается в более ранней истории той же вымышленной вселенной, что и серия основание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Galactic Empire novels are set in earlier history of the same fictional universe as the Foundation series.

должны ли мы оставить отдельные элементы toolbox для генерации includes/skinTemplate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

should we leave the individual toolbox items to be generated by includes/skinTemplate.

Из восьми окружных начальников штабов в заговоре участвовали три офицера, хотя еще трое присоединились к разворачивающемуся восстанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of eight district chiefs of staff, there were three officers involved in the conspiracy, though further three joined the unfolding rebellion.

Действие фильма разворачивается в городе Бхопал, штат Мадхья-Прадеш, и касается политики кастового резервирования на государственных должностях и в учебных заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set in the city of Bhopal, Madhya Pradesh, the film deals with the policy of caste-based reservations in government jobs and educational institutions.

Тепловыделение может также размягчить пластиковые трубы ПВК, и нарастание давления генерацией газа может привести к тому, что старые трубы лопнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat generation can also soften plastic PVC pipes, and the pressure buildup by gas generation can cause older pipes to burst.

Существует ли какой-то механизм WP для генерации локализованных SVG?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there some WP mechanism for generating localized SVG?

Для решения этой проблемы используются рефлексия и/или генерация кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To address this, reflection and/or code generation are utilized.

Действие романа разворачивается в начале 1980-х годов, в разгар Холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set in the early 1980s, during the height of Cold War, the novel follows a series of parallel storylines.

Она запустила на Дон на серии фильмов разворачивается в Африке с американскими ведет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It launched Todon on a series of films set in Africa with American leads.

TRESOR и Loop-Amnesia оба должны использовать генерацию ключей на лету из-за ограниченного пространства, доступного для хранения криптографических маркеров таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TRESOR and Loop-Amnesia both must use on-the-fly round key generation due to the limited space available for storing cryptographic tokens in this manner.

Действие игры разворачивается в 431 году до нашей эры, за четыреста лет до событий Assassin's Creed Origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game is set in 431 BC, four hundred years before the events of Assassin's Creed Origins.

После этой битвы и событий, разворачивающихся в так называемом кровавом Саборе Крижевци, был также убит 171 член Боснийской знати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aftermath of this battle, and events unfolding in what is known as the Bloody Sabor of Križevci, 171 members of Bosnian nobility were also massacred.

Пейзаж и погода играют главную роль во всех трех романах, действие которых разворачивается в небольших поселениях на севере Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscape and weather play a major role in all three novels, which are set in small communities in the north of Scotland.

Миграция клеток требует генерации сил, и когда раковые клетки мигрируют через сосудистую сеть,это требует физического разрыва в кровеносных сосудах для формирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cell migration requires the generation of forces, and when cancer cells transmigrate through the vasculature, this requires physical gaps in the blood vessels to form.

Типичные применения включают контурные линии на топографических картах или генерацию изобар для карт погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical applications include the contour lines on topographic maps or the generation of isobars for weather maps.

Это концептуальный альбом, действие которого разворачивается в мрачном обществе будущего, лишенном настоящей музыки, и сосредоточено на конфликте между группой мятежников и угнетающей империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a concept album set in a dystopian future society devoid of real music, centering on a conflict between a group of rebels and an oppressive empire.

Практичным, легко реализуемым и недорогим применением является генерация быстро нарастающих импульсов для проверки времени нарастания оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A practical, easily realised, and inexpensive application is the generation of fast-rising pulses for checking equipment rise time.

Действие пьесы разворачивается на Варфоломеевской ярмарке, которая с 1133 по 1855 год была одной из самых знаменитых летних ярмарок Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The play is set at Bartholomew Fair, which from 1133 to 1855 was one of London's preeminent summer fairs.

Он использует LLVM для генерации оптимизированного машинного кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses LLVM to generate optimized machine code.

На основе такой схемы были созданы PCFGs для генерации как сайта привязки, так и дескрипторов сайта контакта helix-helix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on such a scheme, PCFGs have been produced to generate both binding site and helix-helix contact site descriptors.

Медицинская визуализация-это генерация визуальных представлений внутренней части тела для клинического анализа и медицинского вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical imaging is the generating of visual representations of the interior of a body for clinical analysis and medical intervention.

У Google был API, теперь устаревший, для генерации QR-кодов, и приложения для сканирования QR-кодов можно найти почти на всех устройствах смартфонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google had an API, now deprecated, to generate QR codes, and apps for scanning QR codes can be found on nearly all smartphone devices.

В настоящее время использование мышиных клеток ES включает в себя генерацию трансгенных мышей, включая нокаутирующих мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current uses for mouse ES cells include the generation of transgenic mice, including knockout mice.

Он был так тяжел и так долго разворачивался, что это стало непрактично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so heavy, and took so long to unroll, that it became impractical.

Действие этого шоу разворачивается в городе Спрингфилд и высмеивает как американскую культуру, так и человеческое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set in the town of Springfield, the show lampoons both American culture and the human condition.

Танки обычно разворачиваются группами, с равным количеством транспортеров для их поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanks are usually deployed in groups, with an equal number of transporters to support them.

Действие романа разворачивается на Украине накануне Первой мировой войны в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is set in Ukraine on the eve of World War I in 1914.

Действие этой истории разворачивается зимой 1840 года и следует за капитаном полиции, который расследует исчезновение молодой девушки из деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is set in the winter of 1840 and follows a police captain who investigates the disappearance of a young girl from a village.

Глаза собак широко распахиваются, когда они видят книгу,и они разворачиваются и бегут к Бруклинскому мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dogs' eyes open wide when they see the book, and they turn around and race to, and across, the Brooklyn Bridge.

Большая часть игры разворачивается под водой, с двумя исследуемыми островами и имитируемым циклом дня и ночи, который влияет на видимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the game is set underwater, with two explorable islands, and a simulated day-and-night cycle that affects visibility.

Действие сериала птицы разворачивается в мире четырех божеств и их четырех рас избранных людей-Нагов, Леконов, Доккаэби и людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bird series is set in a world of four deities and their four races of chosen people-Nagas, Lekons, Dokkaebis and humans.

Действие этой истории разворачивается во время франко-прусской войны и следует за группой французских жителей Руана, недавно оккупированного прусской армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is set in the Franco-Prussian War and follows a group of French residents of Rouen, recently occupied by the Prussian army.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Генерация энергии разворачивания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Генерация энергии разворачивания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Генерация, энергии, разворачивания . Также, к фразе «Генерация энергии разворачивания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information