Доклад сентября - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доклад сентября - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
report of september
Translate
Доклад сентября -

- доклад [имя существительное]

имя существительное: report, account, lecture

сокращение: rept



В сентябре 2009 года стало известно, что доклад полицейского омбудсмена об этих убийствах должен был быть опубликован 15 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2009 it was revealed that a Police Ombudsman's report on the killings was to be published on 15 September.

Специальный комитет представил свой доклад Конференции, которая утвердила его на пленарном заседании 6 сентября 1994 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ad Hoc Committee submitted its report to the plenary session of the Conference, which adopted the report on 6 September 1994.

30 сентября 2004 года ISG под руководством Чарльза дюльфера опубликовала всеобъемлющий доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 30, 2004, the ISG, under Charles Duelfer, issued a comprehensive report.

Даже после того, как он опубликовал этот доклад, комитет продолжал проводить свои заседания периодически вплоть до начала сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after it issued this report, the committee continued to meet off and on until early September.

5 сентября 2014 года Постоянный подкомитет Сената по расследованиям опубликовал свой доклад по этому спору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 5, 2014, the Senate Permanent Subcommittee on Investigations released its report on the controversy.

В 1948 году комитет опубликовал доклад с обзором своей деятельности в период войны с 1 сентября 1939 года по 30 июня 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948, the Committee published a report reviewing its war-era activities from 1 September 1939 to 30 June 1947.

Доклад был опубликован в Чеджу, Южная Корея, 11 сентября 2012 года на четырехгодичном заседании МСОП, Всемирного конгресса охраны природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report was released in Jeju, South Korea, on September 11, 2012, at the quadrennial meeting of IUCN, the World Conservation Congress.

3 сентября 1947 года комитет представил доклад Генеральной Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 September 1947, the Committee reported to the General Assembly.

Доклад Петреуса Конгрессу о ситуации в Ираке был представлен 10 сентября 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petraeus's Report to Congress on the Situation in Iraq was delivered to Congress on September 10, 2007.

В 1948 году комитет опубликовал доклад с обзором своей деятельности в период войны с 1 сентября 1939 года по 30 июня 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948, the Committee published a report reviewing its war-era activities from 1 September 1939 to 30 June 1947.

Доклад группы экспертов ВТО был опубликован 15 сентября 2011 года, а доклад Апелляционного органа ВТО-16 мая 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WTO Panel Report was published on 15 September 2011 and the WTO's Appellate Body Report was published on 16 May 2012.

ИКОМОС оценила доклад, представленный Иорданией 21-25 сентября 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICOMOS evaluated the report presented by Jordan from 21–25 September 2014.

24 сентября 1789 года комитет опубликовал этот доклад, в котором были завершены 12 конституционных поправок для рассмотрения палатой представителей и Сенатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 24, 1789, the committee issued this report, which finalized 12 Constitutional Amendments for House and Senate to consider.

7 сентября 2000 года Спирс выступила на церемонии вручения премии MTV Video Music Awards 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 7, 2000, Spears performed at the 2000 MTV Video Music Awards.

В 1987 году комитет представил свой окончательный доклад Совету по социальной и этической ответственности за психологию АПА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, the committee submitted its final report to the Board of Social and Ethical Responsibility for Psychology of the APA.

Эта дискуссия, из-за одного слова в статье, заняла большую часть сентября 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This debate, over a single word in the article, consumed most of the month of September 2007.

Еще летом я скучаю по школе и с радостью встречаю осень, потому что с первого сентября начинается новый учебный год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I miss school during the summer and meet autumn with joy because on the 1st of September the new school year begins.

В эти выходные нам предстоит сделать доклад для банковских менеджеров по продажам и дистрибьюторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This weekend we need to do a presentation for the bank trading managers and distributors.

Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country.

Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001.

С. Специальный доклад Всемирной конференции труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Secretary C. World Confederation of Labour.

Совету управляющих был представлен доклад с результатами обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A report on the survey results was presented to the Governing Council.

Прошло немного времени с того трагического дня 11 сентября, когда погибли 2801 граждан мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short distance from here, on the fateful day 11 September, 2,801 citizens of the world died.

Эти механизмы охватывают все основные области, включая транспортный сектор, рассмотрению которого и посвящен настоящий доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mechanisms cover all the major areas, including the transport sector with which this report is more specifically concerned.

Люксембург согласился представить на этой сессии свой третий периодический доклад, а Канада - свой пятый периодический доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxembourg has agreed to present its third periodic report at that session, and Canada has agreed to present its fifth periodic report.

Эта часть данного раздела дополняет доклад 1997 года информацией о процедуре в отношении сообщений, предусмотренной Факультативным протоколом к КЛДЖ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rest of this section updates the 1997 report with information on the communications procedure under the optional protocol to CEDAW.

Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government.

Одно из государств-участников, чей доклад был запланирован к рассмотрению, отменило свое участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One State party whose report was scheduled for consideration cancelled.

Израиль приветствует продолжающееся функционирование Регистра Организации Объединенных Наций по обычным вооружениям и недавний доклад Генерального секретаря по этому Регистру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel welcomes the continuing operation of the United Nations Register of Conventional Arms and the recent report by the Secretary-General on the Register.

В июле этого года Генеральный секретарь Кофи Аннан представил всеобъемлющий доклад о реформе Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last July, Secretary-General Kofi Annan submitted an extensive report on the reform of the United Nations.

Доклад четко свидетельствует о том, что наш корабль находится не в очень хорошем состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report shows clearly that our ship is not in good condition.

Совсем недавно, 11 сентября 2006 года, Дерибат и другие близлежащие деревни подверглись нападению с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 September 2006, Deribat and other surrounding villages came under aerial attack.

Завтра я должен представить доклад пятистам озлобленным академикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to present a paper tomorrow to 500 bitter academics.

Употребить до сентября 2044-го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, best before September 2044.

Так прошел август, и наконец, после всех этих оттяжек, был назначен окончательный срок -понедельник четвертого сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The month of August passed, and, after all these delays, they decided that it was to be irrevocably fixed for the 4th September-a Monday.

Отцу не понравится мой доклад о нарушении субординации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father will not stand pleased by word of insubordination.

Вы не готовили доклад о моем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You aren't preparing a report on my...

Я делаю доклад на тему: Что моя семья сделала для истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to come up with a report that has some relevance to my own family history.

Сегодня он делает доклад в нашем психологическом клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the speaker at our Psychiatry Club this evening.

30 сентября его сменил контерадмирал Макс фон Фишель, но вскоре после этого Кайзер Фридрих III отправился в сухой док на ежегодный капитальный ремонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Konteradmiral Max von Fischel replaced him on 30 September, but Kaiser Friedrich III went into drydock for her annual overhaul shortly thereafter.

Эскадрилья была расформирована после маневров 8 сентября, а Кайзер Фридрих III был вновь выведен из строя 15 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The squadron was disbanded after the maneuvers on 8 September, and Kaiser Friedrich III was decommissioned again on 15 September.

Обширный доклад плаудена был опубликован через несколько лет после вынесения приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plowden’s extensive report was published some years after the judgment.

17 января, при хороших экономических новостях в США, эталонная нефть достигла самого высокого уровня с сентября, превысив $ 95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 17, with good economic news in the United States, Benchmark oil reached its highest level since September, going over $95.

Доклад Комитета Уорнока был опубликован 18 июля 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Warnock Committee's report was published on July 18, 1984.

20 сентября 1792 года французы выиграли сражение против прусских войск под Вальми, и новый Национальный Конвент заменил Законодательное Собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 September 1792, the French won a battle against Prussian troops near Valmy and the new National Convention replaced the Legislative Assembly.

В начале сентября Петроградский совет освободил всех заключенных большевиков, и Троцкий стал председателем Петроградского Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early September, the Petrograd Soviet freed all jailed Bolsheviks and Trotsky became chairman of the Petrograd Soviet.

Его теория, включающая принцип дивергенции, была завершена к 5 сентября 1857 года, когда он послал Асе Грею краткий, но подробный конспект своих идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His theory including the principle of divergence was complete by 5 September 1857 when he sent Asa Gray a brief but detailed abstract of his ideas.

Индевор был развернут в Восточном Тиморе в составе возглавляемой Австралией целевой группы МСВТ по поддержанию мира с 21 по 24 сентября 1999 года и с 28 января по 23 февраля 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endeavour was deployed to East Timor as part of the Australian-led INTERFET peacekeeping taskforce from 21 to 24 September 1999, and from 28 January to 23 February 2000.

21 сентября 2004 года Луиза Берридж, тогдашний исполнительный продюсер, уволилась после критики шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 September 2004, Louise Berridge, the then executive producer, quit following criticism of the show.

Окопная война господствовала на Западном фронте с сентября 1914 по март 1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trench warfare prevailed on the Western Front from September 1914 until March 1918.

19 сентября 1905 года наборщики типографии Ивана Сытина в Москве объявили забастовку, требуя сокращения рабочего дня и повышения зарплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 September 1905, the typesetters at the Ivan Sytin's printing house in Moscow went out on strike for shorter hours and higher pay.

18 сентября 1922 года его отчет о ситуации был опубликован в Нью-Йорк Таймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 18, 1922, his report of the situation was published in the New-York Times.

Доклад был опубликован 2 февраля 1928 года как промышленное будущее Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Report was published on 2 February 1928 as Britain's Industrial Future.

Альбом был записан между 21 мая и 17 июня и выпущен 18 сентября 2012 года на лейбле Solid State Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was recorded between May 21 and June 17 and released on September 18, 2012 through Solid State Records.

Очередная задержка с дождем прервала эту последовательность, но 26 сентября французы и англичане смогли провести самую крупную объединенную атаку с 1 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another rain delay interrupted the sequence but on 26 September, the French and British were able to conduct the biggest combined attack since 1 July.

Маккартни впервые записал сольное демо этой песни 6 сентября 1967 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCartney first taped a solo demo of the song on 6 September 1967.

5 сентября 1987 года он совершил внезапный налет на ключевую ливийскую авиабазу в Маатен-Эль-Сарре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 5, 1987 he mounted a surprise raid against the key Libyan air base at Maaten al-Sarra.

Окончательный доклад был представлен министру ДФО и комиссару береговой охраны 26 ноября 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final report was presented to the DFO minister and the Commissioner of the Coast Guard on 26 November 2008.

Год спустя доклад о глобальной конкурентоспособности поставил Казахстан на 50-е место по большинству конкурентных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One year later, the Global Competitiveness Report ranked Kazakhstan 50th in most competitive markets.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Доклад сентября». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Доклад сентября» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Доклад, сентября . Также, к фразе «Доклад сентября» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information