Изменение интереса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: change, modification, alteration, variation, mutation, shift, switch, amendment, conversion, changeover
изменение акцентов - change of emphasis
Изменение времени задержки - delay time variation
изменения или модификации - alterations or modifications
изменения работы - to work changes
внесение изменений в устав - amend charter
вносить изменения в любой - to make changes at any
идеи для изменения - ideas for change
подлежат изменению в зависимости от - are subject to change depending on
ожидаемые изменения в организме по мере развития - anticipatory maturation
против изменения климата - against climate change
Синонимы к изменение: обертка, обложка, конверт, компресс, обшлаг, изменение, перемена, переделка, модификация, поправка
Антонимы к изменение: застой, постоянство, усложнение
Значение изменение: Поправка, перемена, изменяющая что-н. прежнее.
имя существительное: interest, concern, zest, favor, favour, savor, savour, palate, behoof
лоббист, представляющий интересы деловых кругов - lobbyist, representing the interests of the business community
неделимый интерес - undivided interest
блюсти свои интересы - look after your interests
перекрещивающиеся интересы - overlapping interest
было интересно для вас - been fun for you
ждали с большим интересом - awaited with great interest
слышал, с интересом - heard with interest
ты все еще интересуешься - are you still interested
от интересуясь - from being interested
объявил общественный интерес - declared of public interest
Синонимы к интерес: процент, выгода, любопытство, заинтересованность, увлечение, увлеченность, польза, корысть, пристрастие, страсть
Значение интерес: Внимание, возбуждаемое чем-н. значительным, привлекательным.
Это изменение совпало с развитием интереса Анно к психологии после того, как его друг одолжил ему книгу о психических заболеваниях. |
This change coincided with Anno's development of an interest in psychology after a friend lent him a book on mental illness. |
Он получил образование в Парижском университете и начал изучать греческий язык под руководством Георга Гермонима из-за его интереса к современным культурным изменениям в Италии. |
He was educated in the University of Paris and began studying Greek under George Hermonymus due to his interest in contemporary cultural changes in Italy. |
Период литературного модернизма ознаменовался возрождением интереса и изменением отношения к творчеству Гоголя. |
The period of literary modernism saw a revival of interest in and a change of attitude towards Gogol's work. |
Означает ли отсутствие ответа отсутствие проблем с запрашиваемым изменением, отсутствие поддержки или отсутствие интереса к этой проблеме? |
Does no reply mean no problem with requested change, no support, or no interest in this concern? |
И люди вроде меня, тихие, скучные и слишком молодые, которые не представляли для него интереса. |
And people like myself, quiet and dull and youthful, who did not matter. |
Возрождение интереса Кремля к Северной Корее связано также с поиском новых рынков для российского энергетического сектора. Россия ожидает, что спрос на нефть и газ в Северо-Восточной Азии сыграет ей на руку. |
The Kremlin's renewed interest in North Korea can also be explained by hopes that the Russian energy sector would benefit from Northeast Asia's crude oil and gas demands. |
Я удивлён очевидным отсутствием интереса в отношении моего костюма. |
I'm just perplexed at the apparent lack of curiosity regarding my costume. |
Биограф Путина и журналист Маша Гессен с этим не согласна. По ее мнению, творчество современных российских писателей не вызывает интереса за рубежом, так как они не пишут книг мирового уровня. |
Putin biographer and journalist Masha Gessen disagrees, saying the reason for limited international interest is that modern Russian writers aren’t producing world-class books. |
Я не понимаю вашего интереса в этом посредственно обоснованном доказательстве похищения пришельцами как неверующего в этот феномен. |
I don't understand your interest in what is commonly considered evidence of alien abduction as a disbeliever in that phenomena. |
В зависимости от настроек этой программы в организации может возникнуть необходимость определения записи интереса, чтобы перевести ее на следующий шаг бизнес-процесса. |
Depending on your organization’s configuration of this program, you may have to qualify a lead record to advance it to the next step in the business process. |
У нее нет интереса к фундаментальным параметрам компании. |
It has no interest in a company’s fundamentals. |
Ни интереса к моему делу, к хозяйству, к мужикам, ни к музыке, в которой она довольно сильна, ни к чтению. |
No interest in her work, in the estate, in the peasants, nor in music, though she's rather good at it, nor in reading. |
Старший офицер полиции Тед Парневик, две молодые женщины убиты по дороге домой похоже, из спортивного интереса - это мог сделать только псих. |
Superintendent Ted Parnevik, two young women slain on their way home, seemingly for sport, by what can only be some kind of mental deviant. |
Видите ли, м-м, моя репутация в Смолвиле для меня никакого интереса не имеет, но, м-м, ваша? От нее во многом зависит ваша дальнейшая жизнь, шериф. |
You know... my reputation in Smallville is... of no importance to me... but yours... it's your lifeblood, sheriff. |
Not because I'm boring and uninterested in the cultures of the world? |
|
This is a site of natural beauty and geographical interest. |
|
Да, в этом ролике меня представляют создающим мой веб-сайт , для того чтобы снимать девиц. несмотря на тот факт, что я был помолвлен и мне не было никакого интереса снимать девиц. |
Yes, this movie- it shows me creating my Web site so that I could pick up girls, despite the fact that I was engaged to be married and had no interest in picking up girls. |
Зависит от того, сколько интереса к жизни ты хочешь вернуть. |
Well, that depends how much joie de vivre you want to recover. |
И поездка в Атланту отменяется, из-за недостатка средств, а не интереса. |
And the building trip to atlanta has been canceled Due to lack of funds, not lack of interest. |
Ты спрашиваешь из личного интереса? |
You asking for your own personal interest? |
А Бертуччо один на свете; он распоряжается моим кошельком, не преследуя личного интереса; он уверен, что никогда не расстанется со мной. |
Now, M. Bertuccio is alone in the world; he uses my property without accounting for the use he makes of it; he is sure never to leave my service. |
Первый сезон Гретцки в Лос-Анджелесе ознаменовался заметным ростом посещаемости и интереса болельщиков к городу, ранее не известному своим хоккеем. |
Gretzky's first season in Los Angeles saw a marked increase in attendance and fan interest in a city not previously known for following hockey. |
Дерево, как правило, из любовного интереса, хотя дерево, завернутое только в белые ленты, является признаком неприязни. |
The tree is typically from a love interest, though a tree wrapped only in white streamers is a sign of dislike. |
Несмотря на мотивацию со стороны раскрашивания политических карт стран, теорема не представляет особого интереса для картографов. |
Despite the motivation from coloring political maps of countries, the theorem is not of particular interest to cartographers. |
Эти уникальные географические особенности сделали регион особенно подходящим для развивающегося интереса Цзина к технике мытья чернил. |
These unique geographical characteristics made the region particularly suited to Jing's developing interest in ink wash techniques. |
Несмотря на угрозы, лес не проявляет никакого интереса к спасению Тагга и вместо этого радуется страховой выплате, которая произойдет, если Тагг умрет. |
Despite the threats, Les expresses no interest in rescuing Tugg and is instead happy at the insurance payout that would happen if Tugg dies. |
Они использовали эти усилия для финансирования своего растущего интереса к полетам. |
They used this endeavor to fund their growing interest in flight. |
Книга Эллиса Психология секса (1933) - одно из многочисленных проявлений его интереса к человеческой сексуальности. |
Ellis' 1933 book, Psychology of Sex, is one of the many manifestations of his interest in human sexuality. |
На протяжении большей части двадцатого века диссоциация не вызывала особого интереса. |
For most of the twentieth century, there was little interest in dissociation. |
Точки интереса, собранные в приложении, были использованы разработчиком в более поздних приложениях, таких как Ingress. |
Points of interest collected within the app were used in later applications by the developer, such as Ingress. |
Этот период также ознаменовал сдвиг интереса от спецификаций игл к общей стерильности и безопасности. |
This period also marked a shift in interest from needle specifications to general sterility and safety. |
Погоня Анны за Джулией приводит к ссоре в ночном клубе, где Джулия говорит Анне, что она не лесбиянка и не имеет никакого интереса к роману. |
Anna's pursuit of Giulia leads to an argument in a nightclub where Giulia tells Anna that she is not a lesbian and has no interest in an affair. |
Он также подчеркнул результаты; особенно то, что американская демократия была главным результатом наряду с эгалитаризмом, отсутствием интереса к высокой культуре и насилию. |
He also stressed results; especially that American democracy was the primary result, along with egalitarianism, a lack of interest in high culture, and violence. |
Для очень специализированной темы современного интереса я нахожусь в процессе создания новой страницы. |
For a very specialised topic of contemporary of interest I am in the process of creating a new page. |
Группа была отмечена за свои интерпретации блюзового материала и за свои усилия по продвижению интереса к этому типу музыки и ее оригинальным исполнителям. |
The group has been noted for its interpretations of blues material and for its efforts to promote interest in this type of music and its original artists. |
Большая часть этого научного интереса связана с эволюцией медиаэкологии с появлением новых медиа. |
Much of this scholarly interest stems from the evolving media ecology with the rise of new media. |
Хотя его эксперимент не увенчался успехом, он ознаменовал собой начало нового интереса к этой области. |
Although his experiment did not succeed, it marked the beginning of a new interest in the field. |
Задержка распространения-это время, необходимое для того, чтобы количество интереса достигло своего назначения. |
Propagation delay is the length of time taken for the quantity of interest to reach its destination. |
В живом актерском действии она снялась вместе с Робом Лоу в качестве его любовного интереса слишком поздно, чтобы попрощаться. |
In live-action acting, she starred alongside Rob Lowe as his love interest in Too Late to Say Goodbye. |
Часто эти планы основываются на сложной психологии, например на использовании соперничества или интереса к сверхъестественному. |
Often the plans turn on elaborate psychology, such as exploiting rivalries or an interest in the supernatural. |
Моргенштерн написал статью по теории игр и решил показать ее фон Нейману из-за своего интереса к этой теме. |
Morgenstern wrote a paper on game theory and thought he would show it to von Neumann because of his interest in the subject. |
Эти опасения были естественным продолжением его прежнего интереса к марксистской идеологии и гегелевской философии. |
Those concerns were a natural extension of his earlier interest in Marxist ideology and Hegelian philosophy. |
Текстовые сообщения были предметом интереса для полицейских сил по всему миру. |
Natural convection also plays a role in stellar physics. |
Американская общественность никогда не проявляла более широкого и разумного интереса к европейским делам, чем в середине XIX века. |
The American public never had a more general and intelligent interest in European affairs than in the middle years of the 19th century. |
Однако ни французское, ни голландское правительства не проявили интереса к этой подводной лодке. |
However, both the French and the Dutch governments were uninterested in the submarine. |
В DSM-5 HSDD был разделен на мужское гипоактивное расстройство сексуального желания и женское сексуальное расстройство интереса/возбуждения. |
In the DSM-5, HSDD was split into male hypoactive sexual desire disorder and female sexual interest/arousal disorder. |
Группа выпустила сплит-EP с отсутствием интереса в 2012 году на лейбле Deep Six Records. |
The band released a split EP with Lack of Interest in 2012 via Deep Six Records. |
Русские не надеялись послать серьезную армию так далеко на восток, а маньчжуры не проявляли никакого интереса к замерзшим лесам Сибири. |
The Russians had no hope of sending a serious army this far east and the Manchus had no interest in the frozen forests of Siberia. |
Как таковое, это специальное объяснение неясного теоретического интереса. |
As such, it is an ad hoc explanation of unclear theoretical interest. |
Он был обозначен для своего биологического интереса как единственное место в графстве Дарем, где есть водоем, питаемый источниками. |
It was designated for its biological interest as the only site in County Durham where there is a body of water fed by springs. |
Они либо не проявили интереса к книге, либо не ответили, либо не были уверены в ее потенциале на рынке. |
They either did not have interest in the book, didn't respond, or were unsure of its potential on the market. |
Будучи ранее не в восторге от уровня интереса к этой теме, пришло время для другого подхода. |
Having been underwhelmed by the level of interest in this topic earlier, the time has come for a different approach. |
Кроме того, как технический вопрос, я не знаю, как сделать это изменение, поэтому я надеюсь, что какой-то другой редактор знает, как это сделать. Комментарии, пожалуйста! |
Also, as a technical matter, I do not know how to do the change, so I hope some other editor knows how to do it. Comments, please! |
Однако с развитием экономики деньги становятся доминирующим предметом интереса. |
He is neither an anti-Semite nor a Xenophobe. |
Он остается охраняемой природной территорией и представляет собой объект особого научного интереса и особую охранную зону. |
It remains a protected area for nature and is a Site of Special Scientific Interest and a Special Protection Area. |
Комментарии делегатов - не знаю, почему так мало интереса к этому ному, но прошел уже месяц, так что я скоро его архивирую. |
The request is then logged on the server, giving the intelligence agency information about who is opening it and where it is being opened. |
На Парижской Всемирной выставке 1889 года была представлена выставка, которая дублировала древний спранг, что привело к возобновлению интереса к этой технике. |
The Paris World's Fair of 1889 included an exhibit that duplicated ancient sprang, which led to renewed interest in the technique. |
В том же году он получил премию Тони за лучшее Возрождение пьесы и вызвал постоянное возрождение интереса к творчеству Одетса. |
It won that year's Tony Award for Best Revival of a Play and sparked an ongoing revival of interest in Odets's work. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Изменение интереса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Изменение интереса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Изменение, интереса . Также, к фразе «Изменение интереса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.