Концепция дальнейшего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Концепция дальнейшего - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
concept for further
Translate
Концепция дальнейшего -

- концепция [имя существительное]

имя существительное: concept, conception, construct, apprehension



Хотя эта концепция не была эффективной для проекта XB-70, она была обоснована, и дальнейшие исследования продолжали развиваться в направлении гидроабразивной резки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While not effective for the XB-70 project, the concept was valid and further research continued to evolve waterjet cutting.

Совсем недавно имагинальная концепция получила дальнейшее развитие в области коммуникационных наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, the imaginal concept was further developed in Communication Sciences domain.

Нацизм и раса касаются принятия нацистской партией и дальнейшего развития ряда гипотез, касающихся их концепции расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nazism and race concerns the Nazi Party's adoption and further development of several hypotheses concerning their concept of race.

Дальнейшие исследования были заказаны в начале 1978 года, и к этому моменту платформа Have Blue уже летала и доказывала свои концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further studies were ordered in early 1978, by which point the Have Blue platform had flown and proven the concepts.

Дальнейшее уточнение концепции почв происходит в связи с повышением значимости переноса и трансформации энергии в почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further refinement of the soil concept is occurring in view of an appreciation of energy transport and transformation within soil.

НАСА выберет 20 команд для дальнейшей разработки предложенных концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA will select 20 teams to continue developing proposed concepts.

Как СГО, НГ заложил проект СВС 3-го поколения, контролируя разработку новых оперативных концепций для дальнейшей интеграции армии, флота и ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the CDF, Ng laid the blueprint for the 3rd Generation SAF by overseeing the development of new operational concepts to further integrate the Army, Navy and Air Force.

Знание того, насколько точно наши модели предсказывают эти характеристики, является важным шагом в дальнейшем развитии этой концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing how accurately our models predict these characteristics is an important step in the further development of this concept.

В этой беседе разговор пойдет о возможности укрепления дальнейшего сотрудничества и о представлении нашей новой концепции сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the meeting is to discuss our future co-operation as well as the presentation of our new marketing concept.

Дальнейший анализ концепции был проведен Лэндисом, Малловом и Мэтлоффом, Эндрюсом и другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further analysis of the concept was done by Landis, Mallove and Matloff, Andrews and others.

Дальнейшие концепции были предложены Форрестом картером из военно-морской исследовательской лаборатории, включая одномолекулярные логические элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further concepts were proposed by Forrest Carter of the Naval Research Laboratory, including single-molecule logic gates.

На практике мощный патрон боевой винтовки оказался трудноуправляемым при полностью автоматическом огне, и концепция не получила дальнейшего развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, the powerful cartridge of the battle rifle proved to be difficult to control during fully automatic fire and the concept was not further developed.

Трехлопастные роторы были установлены на испытательном стенде и оказались более гладкими, чем вибрирующий 2-лопастный Ротор, но концепция не получила дальнейшего развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three-bladed rotors were installed on a test bed and found smoother than the vibrating 2-blade rotor, but the concept was not pursued further.

Генри Форд произвел дальнейшую революцию в концепции завода в начале 20-го века, внедрив инновации в массовое производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Ford further revolutionized the factory concept in the early 20th century, with the innovation of the mass production.

Концепция среднего двигателя с пушкой через ступицу получила дальнейшее развитие в Bell P-63 Kingcobra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mid-engine, gun-through-hub concept was developed further in the Bell P-63 Kingcobra.

Отмечалось, что концепция превентивного развертывания является новой и только выиграла бы от дальнейшей проработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point was made that the concept of preventive deployment was a novel one which would benefit from further consideration.

Однако ни военное министерство, ни авиация не проявили никакого дальнейшего интереса к этой концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, neither the War Department nor the Air Corps showed any further interest in the concept.

Концепция медицинского синдрома получила дальнейшее развитие в 17 веке у Томаса Сиденхэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of a medical syndrome was further developed in the 17th century by Thomas Sydenham.

Тонкие проблемы и концепции следует сохранить для дальнейшего рассмотрения в статье IMHO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subtle problems and concepts should be saved for later in the article IMHO.

Кроме того, следует указать на необходимость дальнейшей работы в данной области с целью достижения еще более значительных результатов, отказа от применения отживших концепций и устранения пробелов в законодательстве и искоренения недостатков в практической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary to make further progress, overcome outdated approaches and make good legal and operational shortcomings.

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

Изменения, о которых говорится в докладе, также предусматривают разработку официальных стандартов обучения и значительного числа новых военных концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shifts contained in the report will also demand the production of formal training standards and significant additional military doctrine.

Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes.

Многосторонняя торговая система под эгидой Всемирной торговой организации открывает перспективы для дальнейшей либерализации торговли и, тем самым, для расширения торговых возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The multilateral trading system under the World Trade Organization offers the prospect of further trade liberalization, thus expanding trading opportunities.

Правительство обязалось провести по этому заключению широкую консультацию с общественностью, прежде чем выносить решение о дальнейшей реализации проекта хартии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government had pledged to conduct an extensive public consultation on that opinion before deciding how to proceed with the proposed Bill.

Напротив, Трамп однажды написал в «Твиттере»: «Концепция глобального потепления была придумана китайцами и для китайцев, чтобы сделать американскую промышленность неконкурентоспособной».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, Trump tweeted: “The concept of global warming was created by and for the Chinese in order to make US manufacturing non-competitive.”

Таким образом, она полностью согласуется с концепцией устойчивости, поскольку превышение критических нагрузок/уровней препятствует достижению экологической устойчивости в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it is consistent with the concept of sustainability, since exceedances of critical loads/levels jeopardize future environmental sustainability.

Давай ещё раз обговорим концепцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go over the concept one more time.

Эта клевета может быть создана для дальнейшей дискредитации нашей веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be a slander created to further discredit our faith.

Иоднойиз идей,былоразвитие концепции солнечной ячейки, вкоторойиспользовалисьрефлексивныезеркала, для усиления ее мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of the ideas I developed was this concept for a solar cell that used reflective mirrors to amplify its power.

Мы должны обеспечивать для утешения и поддержки тех, кто в силу возраста, ранений или других видов нетрудоспособности, становятся неспособны к дальнейшей службе на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall provide for the relief and support of those who, for reason of age, wounds or other disabilities, shall be incapable of further service at sea.

Тогда она должна была понять концепцию игры Ку-Ку раньше остальных детей в детском саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she should be able to grasp the conceptual elements of peek-a-boo before the others in daycare.

В дальнейшем Чарли, пожалуй, было бы еще труднее приспособиться ко взглядам Джуди на вопрос о девчонках вообще, но тут раздается стук в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charley might find some more difficulty in meeting her views on the general subject of girls but for a knock at the door.

Значит, в дальнейшем надо либо зорче следить за этими господами, либо расставить им какую-нибудь ловушку и покончить с ними раз навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be looked after more carefully in future, or caught in some trap and utterly undone.

Это одна из центральных концепций этого проекта, и мы действительно должны посмотреть эти страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of this project's central concepts, and we really have to watch these pages.

Первоначальная иудео-христианская концепция греха - это процесс, который приводит к тому, что человек упускает цель и не достигает совершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Judeo-Christian concept of sin is as a process that leads one to miss the mark and not achieve perfection.

Доклад был представлен генерал-губернатору, и при дальнейшем юридическом рассмотрении были обнаружены некоторые пробелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report was submitted to the Governor General and on further legal scrutiny some lacunae were found.

Диагноз заболевания в раннем возрасте может указывать на более высокий риск его тяжести в дальнейшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A diagnosis of the disease at an early age may indicate a greater risk of severity in later life.

Я наблюдаю во многих статьях, что продукты представлены в качестве примеров концепций, объясненных в статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I observe in many articles that products are pitched as examples of the concepts explained in the articles.

Прямая причинность-это тест меньшинства, который обращается только к метафизической концепции причинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct causation is a minority test, which addresses only the metaphysical concept of causation.

Чтобы избежать дальнейшего кровопролития, он предложил условия капитуляции парагвайскому командующему, и тот согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid further bloodshed, he offered terms of surrender to the Paraguayan commander, who accepted.

Именно в 1960-е годы Бойс сформулировал свои основные теоретические концепции, касающиеся социальной, культурной и политической функции и потенциала искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during the 1960s that Beuys formulated his central theoretical concepts concerning the social, cultural and political function and potential of art.

После возвращения в Англию Блай был произведен в контр-адмиралы в 1811 году и вице-адмиралы в 1814 году, но ему не было предложено дальнейшее военно-морское назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his return to England, Bligh was promoted to rear-admiral in 1811 and vice-admiral in 1814, but was not offered further naval appointments.

Маэда придумал концепцию для Шарлотты задолго до того, как к нему обратились в начале 2012 года, чтобы он работал над другим аниме-сериалом после Angel Beats!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maeda had thought up the concept for Charlotte long before he was approached in early 2012 to work on another anime series after Angel Beats!

Наиболее доступным введением к этой концепции является Глава III книги Кеннета Берка постоянство и перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most accessible introduction to this concept is Chapter III of Kenneth Burke's Permanence and Change.

Джордани отверг это видение рынка литературы, предпочитая придерживаться своей возвышенной аристотелевской концепции созерцательного и строгого поэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giordani rejected this vision of a market of letters, preferring to stick to his lofty Aristotelean conception of the contemplative and austere poet.

его слов и слов его отца вполне достаточно, чтобы объяснить, почему прошлые ученики поклонялись ему как таковому и придерживались многих индуистских концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

his words and those of his father completely suffice to explain why past students worshipped him as such and entertained many Hindu concepts.

Наиболее вероятным объяснением этого очевидного упущения является то, что Царство Божье было общепринятой концепцией, которая не требовала объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most likely explanation for this apparent omission is that the Kingdom of God was a commonly understood concept that required no explanation.

В 2011 году режиссер Бадран Рой Бадран трактовал концепцию Sehnsucht в своем художественном фильме пьеса под названием Sehnsucht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011 the film director Badran Roy Badran treated the concept of Sehnsucht in his feature film A Play Entitled Sehnsucht.

Домовладение часто рассматривается как приход к среднему классу, но последние тенденции усложняют дальнейшее владение домом или покупку дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home-ownership is often seen as an arrival to the middle class, but recent trends are making it more difficult to continue to own a home or purchase a home.

Зингер указал на проблему зла как на возражение против христианской концепции Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singer has pointed to the problem of evil as an objection against the Christian conception of God.

Новые парадигмы и метрики развиваются, чтобы обойти тестирование на животных, сохраняя при этом концепцию конечных точек токсичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newer paradigms and metrics are evolving to bypass animal testing, while maintaining the concept of toxicity endpoints.

С этой целью она отправилась в Англию в январе 1919 года для дальнейшего медицинского обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end she went to England in January 1919 for further medical training.

Это была одна из первых опробованных концепций, но она оказалась не очень удачной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pink snapdragon is the result of incomplete dominance.

Family Mart будет служить испытательным стендом для разработки концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family Mart would serve as the testbed for the concept design.

Верховный суд, вынося решение о том, что правительство штата не может следовать определенной религии, подробно обсуждал концепцию секуляризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supreme Court while adjudicating that a State Government cannot follow particular religion discussed at length the concept of Secularism.

Закупки - это один из компонентов более широкой концепции поиска и приобретения ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Procurement is one component of the broader concept of sourcing and acquisition.

Кто-то создает статьи о Белом фетише, Черном фетише и коричневом фетише, чтобы дать больше поддержки концепции Азиатского фетиша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody create articles on White fetish, Black fetish, and Brown fetish so as to lend more support to the concept of Asian fetish.

Эти подходы используют концепции молекулярной самосборки и / или молекулярного распознавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These approaches utilize the concepts of molecular self-assembly and/or molecular recognition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Концепция дальнейшего». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Концепция дальнейшего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Концепция, дальнейшего . Также, к фразе «Концепция дальнейшего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information