Масор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Масора Парва - это набор статистических данных на внешних полях текста. |
The Masorah parva is a set of statistics in the outer side margins of the text. |
Масора Магна, в меру, является расширенной Масорой Парва. |
The Masorah magna, in measure, is an expanded Masorah parva. |
С другой стороны, некоторые фрагменты, наиболее точно соответствующие Масоретскому тексту, были найдены в пещере 4. |
On the other hand, some of the fragments conforming most accurately to the Masoretic text were found in Cave 4. |
Не сразу ясно, сохранили ли йеменцы часть своей старой традиции, включив в свои писания масору Бен-Ашера. |
It is not immediately clear if the Yemenites retained portions of their old tradition when incorporating in their writings the masorah of Ben-Asher. |
Книги и части книг, не найденные в Масоретском тексте иудаизма, были перенесены из тела Ветхого Завета в этот раздел. |
Books and portions of books not found in the Masoretic Text of Judaism were moved out of the body of the Old Testament to this section. |
Кстати, Георг-это физический исторический христианский мученик, а не Георг, который убил дракона в утраченной масоретской Библии! |
George by the way is the physical historical christian martyr , not george who slew the dragon in the forfeited masoretic bible! |
Наконец, изобретение и внедрение графической системы вокализации и акцентуации породило грамматическую Масору. |
Finally, the invention and introduction of a graphic system of vocalization and accentuation gave rise to the Grammatical Masorah. |
Недавние научные издания масоретского текста показывают перевернутую монахиню, описанную масоретами. |
The recent scholarly editions of the Masoretic Text show the reversed nun as described by the masoretes. |
Алеппский кодекс, еврейская Библия с Масоретским указанием, был написан в 10 веке, вероятно, в Тивериаде, и сохранился до наших дней. |
The Aleppo Codex, a Hebrew Bible with the Masoretic pointing, was written in the 10th century, likely in Tiberias, and survives to this day. |
Движения Масорти в Аргентине, Венгрии и Соединенном Королевстве заявили, что они не будут принимать или посвящать в духовный сан открыто гомосексуальных/лесбиянок/бисексуалов раввинских студентов. |
The Masorti movements in Argentina, Hungary, and the United Kingdom have indicated that they will not admit or ordain openly gay/lesbian/bisexual rabbinical students. |
Другое деление библейских книг, обнаруженное в Масоретском тексте, - это деление седарима. |
Another division of the biblical books found in the Masoretic text is the division of the sedarim. |
Современные ученые, стремящиеся понять историю еврейской Библии, используют целый ряд источников, помимо масоретского текста. |
Modern scholars seeking to understand the history of the Hebrew Bible use a range of sources, in addition to the Masoretic Text. |
Их имена стали символизировать различия между Масоретами, но различия между Бен Ашером и Беном Неффалимом не следует преувеличивать. |
Their names have come to symbolise the variations among Masoretes, but the differences between ben Asher and ben Naphtali should not be exaggerated. |
Самые ранние известные экземпляры книги Исайи из свитков Мертвого моря использовали парашотные деления, хотя они несколько отличаются от Масоретских делений. |
The earliest known copies of the Book of Isaiah from the Dead Sea Scrolls used parashot divisions, although they differ slightly from the Masoretic divisions. |
Язык Масоретских записок в основном арамейский, но частично еврейский. |
The language of the Masoretic notes is primarily Aramaic but partly Hebrew. |
Масоретский текст является авторитетным еврейским текстом еврейской Библии. |
The Masoretic Text is the authoritative Hebrew text of the Hebrew Bible. |
Поэтому некоторые текстологи рассматривают его присутствие в Масоретском тексте как более поздний редакторский глосс. |
Therefore, some textual scholars regard its presence in the Masoretic text as a later editorial gloss. |
Эти заметки были добавлены потому, что Масореты признали возможность человеческой ошибки при копировании еврейской Библии. |
These notes were added because the Masoretes recognized the possibility of human error in copying the Hebrew Bible. |
Во многих рукописях встречается перевернутая монахиня, которую масореты называют монахиней хафука. |
In many manuscripts, a reversed nun is found—referred to as a nun hafucha by the masoretes. |
Свитки показывают многочисленные небольшие различия в орфографии, как по сравнению с более поздним Масоретским текстом, так и между ними. |
The scrolls show numerous small variations in orthography, both as against the later Masoretic text, and between each other. |
Бен Ашер был последним из выдающегося рода Масоретских, восходящего ко второй половине VIII века. |
Ben Asher was the last of a distinguished family of Masoretes extending back to the latter half of the 8th century. |
Версии Септуагинты содержат несколько отрывков и целых книг, не вошедших в Масоретские тексты Танаха. |
Versions of the Septuagint contain several passages and whole books not included in the Masoretic texts of the Tanakh. |
Левита составил также обширный Масоретский конкорданс Сефер га-Зикроно, который до сих пор лежит в Национальной библиотеке в Париже неопубликованным. |
Levita compiled likewise a vast Masoretic concordance, Sefer ha-Zikronot, which still lies in the National Library at Paris unpublished. |
Hence the Masoretes contributed the Numerical Masorah. |
|
Количество заметок, содержащихся на полях Масоры, определяется количеством свободного места на каждой странице. |
The quantity of notes the marginal Masorah contains is conditioned by the amount of vacant space on each page. |
The Large Masorah is more copious in its notes. |
|
Масора лаконична по стилю с обилием сокращений, требующих значительного объема знаний для их полного понимания. |
The Masora is concise in style with a profusion of abbreviations, requiring a considerable amount of knowledge for their full understanding. |
Самосознательная идентичность Масорти все еще ограничена небольшими элитными кругами. |
Self-conscious Masorti identity is still limited to small, elitist circles. |
Последняя Масора находится в конце библейских книг или после определенных разделов текста, например, в конце Торы. |
The final Masorah is located at the end of biblical books or after certain sections of the text, such as at the end of the Torah. |
Соответственно, существовала независимая Вавилонская Масора, которая отличалась от Палестинской терминологией и в некоторой степени порядком. |
There was accordingly an independent Babylonian Masora which differed from the Palestinian in terminology and to some extent in order. |
Масоретский текст определяет еврейский канон и его точный буквенный текст, с его вокализацией и акцентированием, известным как Масора. |
The Masoretic Text defines the Jewish canon and its precise letter-text, with its vocalization and accentuation known as the Masorah. |
Современные ученые, стремящиеся понять историю текста Танаха, используют целый ряд источников, отличных от масоретского текста. |
Modern scholars seeking to understand the history of the Tanakh’s text use a range of sources other than the Masoretic Text. |
Две соперничающие власти, бен Ашер и Бен Нафтали, практически довели Масору до конца. |
The two rival authorities, ben Asher and ben Naphtali, practically brought the Masorah to a close. |
Недавно было обнаружено, что Масоретский текст полностью идентичен тексту, извлеченному из древнего свитка. |
In a recent finding, the Masoretic Text has been discovered to be completely identical with text recovered from an ancient scroll. |
Эти заметки традиционно делятся на две основные группы: маргинальная Масора и заключительная Масора. |
These notes are traditionally categorized into two main groups, the marginal Masorah and the final Masorah. |
В 1852 году, в период, когда он столкнулся с финансовыми трудностями, он согласился отредактировать издание масоретского текста еврейской Библии. |
In 1852, during a period in which he faced financial difficulties, he agreed to edit an edition of the masoretic text of the Hebrew Bible. |
Эта точка зрения была принята позднейшим Мидрашем и большинством Масоретцев. |
This view was adopted by the later Midrash and by the majority of Masoretes. |
Масореты не работали с оригинальными еврейскими рукописями Библии, и искажения уже прокрались в те версии, которые они копировали. |
The Masoretes were not working with the original Hebrew manuscripts of the Bible and corruptions had already crept into the versions they copied. |
Свитки Мертвого моря пролили новый свет на историю масоретского текста. |
The Dead Sea Scrolls have shed new light on the history of the Masoretic Text. |
Некоторые книги, выделенные в Масоретском тексте, сгруппированы вместе. |
Some books that are set apart in the Masoretic Text are grouped together. |
Три года спустя Лиз опубликовал Масоретское еврейское издание Танаха, Biblia Hebraica, в сотрудничестве с Джозефом жакетом, местным епископальным священником. |
Three years later, Leeser published a Masoretic Hebrew edition of the Tanakh, Biblia Hebraica, in cooperation with Joseph Jaquett, a local Episcopalian minister. |
чрезмерно благоговейная Биография любого человека, и как устаревший термин из агиографии, третьего раздела масоретской еврейской Библии от псалмов до II Хроники. |
an overly reverential biography of anyone, and as an obsolete term from Hagiographa, the third section of the masoretic Hebrew Bible from Psalms to II Chronicles. |
Греческий и Коптский языки, хотя и поздние, используют гласную У, А Масоретский иврит использует гласную о. |
Greek and Coptic, although late, use a 'u' vowel, and Masoretic Hebrew uses a 'o' vowel. |
В течение раннего Средневековья ученые, известные как Масореты, создали единую формализованную систему вокализации. |
During the early Middle Ages scholars known as the Masoretes created a single formalized system of vocalization. |
Сопоставление рукописей и выявление их различий послужили материалом для критической по тексту Масоры. |
The collation of manuscripts and the noting of their differences furnished material for the Text-Critical Masorah. |
Благодаря своему широкому распространению и несмотря на многочисленные ошибки, эта работа часто рассматривается как textus receptus Масоры. |
Due to its wide distribution, and in spite of its many errors, this work is frequently considered as the textus receptus of the Masorah. |