Нарб - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но так было не всегда. Например, Мерида, Кордова, Толедо или Нарбонна были захвачены штурмом или после осады. |
This was not always so. For example, Mérida, Cordova, Toledo, or Narbonne were conquered by storm or after laying siege on them. |
В 45 году до н. э. легион был расформирован, и ветераны получили земли в Нарбонне, Южная Галлия. |
In 45 BC the legion was disbanded, and the veterans obtained lands in Narbonne, southern Gaul. |
Сам нарбутт умер в 1864 году в Вильнюсе. |
Narbutt himself died in 1864 in Vilnius. |
Победа при Кадфане позволила валлийским войскам захватить замки Лафарн, Лланстеффан и Нарбет. |
The victory at Cadfan allowed the Welsh forces to take the castles of Laugharne, Llansteffan, and Narbeth. |
Amalaric was subsequently kicked out from Narbonne. |
|
Единственная дочь нарбутта Теодора была вынуждена бежать из страны и заочно приговорена к принудительным работам. |
Narbutt's only daughter Teodora had to flee the country and was sentenced to forced labour in absentia. |
Окончив Пиаристское училище в Любешове, Нарбутт поступил в Виленскую академию, где в 1803 году получил диплом инженера. |
After graduating from a Piarist college at Lyubeshiv, Narbutt entered the Vilna Academy, where in 1803 he graduated in engineering. |
Его жена Кристина Нарбутт, урожденная Садовская, была приговорена к принудительному переселению в Сибирь и не могла вернуться до 1871 года. |
His wife, Krystyna Narbutt née Sadowska was sentenced to forced resettlement to Siberia and was not allowed to return until 1871. |
Какой же вы циник! - воскликнула леди Нарборо, отодвинув свой стул от стола и кивнув леди Рэкстон.- Навещайте меня почаще, лорд Генри. |
Ah! what a cynic you are! cried the old lady, pushing back her chair, and nodding to Lady Ruxton. |
Виллоуби и лорд Рэгби - оба с женами, потом леди Нарборо, Джеффри, Глостон, - словом, все та же обычная компания. |
Oh, the Willoughbys, Lord Rugby and his wife, our hostess, Geoffrey Clouston, the usual set. |
В высшей степени поэтическое объяснение! -воскликнула леди Нарборо со смехом.- Вы говорите - третий муж? |
It is a most romantic explanation, laughed the hostess. But her third husband, Lord Henry! |
Нарборо был не так уж безупречен, - заметила старая леди. |
Narborough wasn't perfect, cried the old lady. |
Впервые присоединенный к провинции Аквитания во времена Страбона, он, по-видимому, был интегрирован в провинцию Нарбонна. |
First attached to the province of Aquitaine in the time of Strabo, it appears to have been integrated into the province of Narbonne. |
Леовигильд был коронован королем Галлии, Испании и Галлии Нарбоненсис. |
Leovigild was crowned King of Gallaecia, Hispania and Gallia Narbonensis. |
Подобные сооружения в Нарбонне, Реймсе и Бавее использовались в качестве зернохранилищ. |
Similar structures in Narbonne, Reims, and Bavay were used as granaries. |
За этим последовала его служба в качестве легата или помощника проконсула-губернатора Галлии Нарбоненсиса. |
This was followed by his service as a legatus or assistant to the proconsular governor of Gallia Narbonensis. |
Albert Narboni here. Fruit and veg section manager. |
|
В 1856 году Нарбутт опубликовал еще один сборник текстов, состоящий из оригинальных первоисточников и его собственных подделок. |
In 1856, Narbutt published yet another collection of texts, comprising original primary sources and his own forgeries. |
Шамфор некоторое время жил в Голландии вместе с г-ном де Нарбоном, затем вернулся в Париж, где в 1781 году был избран членом Французской академии. |
Chamfort lived in Holland for a time with M. de Narbonne, then returned to Paris where he was elected in 1781 to the Académie française. |
В январе 414 года Римские военно-морские силы блокировали Атаульфа в Нарбо, где он женился на Галле Плацидии. |
In January 414 Roman naval forces blockaded Ataulf in Narbo, where he married Galla Placidia. |
Нарбутт не имел никакого исторического образования и печально известен своим некритичным, дилетантским подходом к историческим источникам. |
Narbutt had no education in history and is infamous for his uncritical, amateurish approach to historical sources. |
Что это значит для Нарборо и Эндерби? |
What does this mean for Narborough and Enderby? |
Некоторые элементы были сохранены из Нарбакулярной капли, такие как система идентификации двух уникальных конечных точек портала с цветами оранжевый и синий. |
Certain elements have been retained from Narbacular Drop, such as the system of identifying the two unique portal endpoints with the colors orange and blue. |
В гостиную я не пойду, мне надо ехать домой. Передайте леди Нарборо мои извинения. |
Make my excuses to Lady Narborough. I shan't go upstairs. I shall go home. I must go home. |
На протяжении всей своей жизни Нарбут оставался активным членом Виленской Археологической комиссии, а также выдающимся инженером. |
Throughout his life, Narbutt remained an active member of the Archaeological Commission of Vilna, as well as a notable engineer. |
Династия Омейядов завоевала Магриб, Пиренейский полуостров, Нарбоннскую Галлию и Синд. |
First off, you've misheard some of what I said. |
Был запланирован курс, который должен был взять R101 над Лондоном, Парижем и Тулузой, пересекая французское побережье близ Нарбонны. |
A course was planned which would take R101 over London, Paris and Toulouse, crossing the French coast near Narbonne. |
В 1794 году в Алжире еврейский раввин Мордехай Нарбони был обвинен в клевете на ислам в ссоре со своим соседом. |
In 1794 in Algiers, the Jewish Rabbi Mordecai Narboni was accused of having maligned Islam in a quarrel with his neighbour. |
Нарбутт раскрыл множество неизвестных исторических источников, самым известным из которых является Быховецкая летопись. |
Narbutt revealed many unknown historical sources, the most famous being the Bychowiec Chronicle. |
Во время его правления мусульманские войска, базирующиеся в Аль-Андалусе, захватили и укрепили средиземноморский прибрежный город Нарбонну в современной Франции. |
During his reign, Muslim forces based in al-Andalus conquered and fortified the Mediterranean coastal city of Narbonne in modern-day France. |
Ах, дружок, не говорите мне, что вы исчерпали жизнь! - воскликнула леди Нарборо, натягивая перчатки.- Когда человек так говорит, знайте, что жизнь исчерпала его. |
Ah, my dear, cried Lady Narborough, putting on her gloves, don't tell me that you have exhausted Life. When a man says that one knows that Life has exhausted him. |
- птицемлечник нарбоннский - ornithogalum Narbonne
- нарбоннский горошек - narbonne vetch