ПОРТУГАЛОЯЗЫЧНЫЙ африканские страны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
португальские - Portuguese
говорить на ломаном португальском языке - speak bad Portuguese
Португальская Республика - portuguese republic
из португалии - from portugal
второй периодический доклад Португалии - second periodic report of portugal
индо-португальский - indo-portuguese
португальский правовой - portuguese legal
португальская музыка - portuguese music
Португалия, Соединенное Королевство - portugal and the united kingdom
Франция и Португалия - france and portugal
Синонимы к ПОРТУГАЛОЯЗЫЧНЫЙ: англоговорящий, английский язык, франкофонный, одноязычный
кубок африканских наций - African Cup of Nations
ала африканцев - ala Africans
африканерский - Afrikaner
безопасности в Африканском Роге - security in the horn of africa
африканские учреждения - african institutions
Африканский союз HighLevel - the african union highlevel
Африканский союз комиссии по международной - the african union commission on international
Группа африканских послов - african group of ambassadors
поддержка африканских стран - support african countries
с африканскими государствами - with african states
Синонимы к африканские: африканского, африки
страны периферии - peripheral countries
столица страны - the capital of country
пострадавшие страны - affected countries
бежал из страны - had fled the country
задолженность страны - indebted countries
вклад в развитие страны - contribution to the development of the country
инвестиционные страны - investment countries
вне страны голосования - out-of-country voting
значение страны - country value
живет в западной части страны - lives in a western country
Синонимы к страны: Сан-Томе и Принсипи, Сент-Винсент и Гренадины, Антигуа и Барбуда, Новая Каледония, Маршалловы острова, Багамские острова, Тринидад и Тобаго, Босния и Герцеговина, Антильские острова
В этих документах португальцы писали об африканских набегах на португальских купцов исключительно за продовольствием, давая явные признаки голода. |
In these documents the Portuguese wrote of African raids on Portuguese merchants solely for food, giving clear signs of famine. |
Эсватини также принимал португальских поселенцев и африканских беженцев из Мозамбика. |
Eswatini also received Portuguese settlers and African refugees from Mozambique. |
В 1415 году Сеута была завоевана португальцами, стремившимися контролировать судоходство на африканском побережье. |
In 1415, Ceuta was conquered by the Portuguese aiming to control navigation of the African coast. |
В XV и XVI веках многие народы африканского происхождения были завезены в Америку испанцами и португальцами. |
In the 15th and 16th centuries, many people of African origin were brought to the Americas by the Spanish and Portuguese. |
Однако на эту культуру также оказали сильное влияние африканские, коренные и не португальские европейские культуры и традиции. |
The culture was, however, also strongly influenced by African, indigenous and non-Portuguese European cultures and traditions. |
Примерно 800 000 португальцев вернулись в Португалию, когда африканские владения страны обрели независимость в 1975 году. |
An estimated 800,000 Portuguese returned to Portugal as the country's African possessions gained independence in 1975. |
Ангола является государством-членом Организации Объединенных Наций, ОПЕК, Африканского Союза, сообщества португалоговорящих стран и сообщества по вопросам развития стран Юга Африки. |
Angola is a member state of the United Nations, OPEC, African Union, the Community of Portuguese Language Countries, and the Southern African Development Community. |
Таким образом, португальцы могли владеть африканскими и малайскими рабами, которые, в свою очередь, владели японскими рабами. |
Thus, the Portuguese might own African and Malay slaves, who in turn possessed Japanese slaves of their own. |
Движение за независимость началось в африканских колониях португальского Мозамбика, португальского Конго, португальской Анголы и португальской Гвинеи. |
Independence movements began in the African colonies of Portuguese Mozambique, Portuguese Congo, Portuguese Angola, and Portuguese Guinea. |
Они были потомками африканских женщин и португальских или испанских мужчин, которые работали в африканских портах в качестве торговцев или посредников в торговле порабощенными людьми. |
They were descendants of African women and Portuguese or Spanish men who worked in African ports as traders or facilitators in the trade of enslaved people. |
Черный африканский рабский труд из западноафриканских владений Португалии был импортирован для выполнения изнурительной сельскохозяйственной работы. |
Black African slave labour from Portugal's West African possessions was imported to do the grueling agricultural work. |
Африканские корни очевидны в музыке и танцах, и они формируют то, как говорят на португальском языке. |
African roots are evident in music and dance, and is moulding the way in which Portuguese is spoken. |
К 1975 году все португальские африканские территории стали независимыми, и Португалия провела свои первые демократические выборы за последние 50 лет. |
By 1975, all the Portuguese African territories were independent and Portugal held its first democratic elections in 50 years. |
Поскольку Паулисты были крайне бедны, они не могли позволить себе покупать африканских рабов, как это делали другие португальские колонисты. |
Because they were extremely poor, the Paulistas could not afford to buy African slaves, as did other Portuguese colonists. |
Кукуруза и маниока были завезены из Бразилии в Африку португальскими торговцами в 16 веке, став основными продуктами питания, заменив местные африканские культуры. |
Maize and cassava were introduced from Brazil into Africa by Portuguese traders in the 16th century, becoming staple foods, replacing native African crops. |
Субстратом ангольской культуры является африканская, преимущественно банту, в то время как португальская культура оказала значительное влияние, особенно в плане языка и религии. |
The substrate of Angolan culture is African, predominantly Bantu, while Portuguese culture has had a significant impact, specifically in terms of language and religion. |
Он также был выбран для участия в Кубке Африканских Наций 2013 года, выступая в качестве четвертого официального лица в четырех матчах и в качестве главного судьи в одном матче. |
He was also selected to officiate at the 2013 Africa Cup of Nations, appearing as a fourth official in four matches and as main referee in one match. |
Высокий процент йеменских растений относится к тропическим африканским растениям суданских регионов. |
A high percentage of Yemen plants belong to tropical African plants of Sudanian regions. |
В других местах движение Гута раджехова обсуждалось и критиковалось на страницах таких журналов, как африканский еженедельник. |
I agree with the above - it's a random parenthetical, over-referenced explanation of something irrelevant to the article. |
К 1455 году Португалия импортировала почти 800 порабощенных африканцев в год. |
By 1455 Portugal was importing close to 800 enslaved Africans a year. |
Мы с глубоким сожалением отмечаем, что не только весь африканский континент, но и одна единственная страна не сможет просуществовать лишь на добрых рекомендациях или обещаниях. |
It is sad that no single country, let alone a whole continent like Africa, can survive on a diet of good recommendations or promises alone. |
Но подобно тому, как промышленно развитым странам необходимо экономическое стимулирование, экономика африканских стран нуждается в активной поддержке для сохранения достигнутого прогресса. |
But just as industrialized countries need a stimulus, African economies need a boost to keep their progress on track. |
Есть страны, являющиеся членами этих организаций, которые этого не сделали, например, Португалия, Исландия или Ирландия. |
There are member countries of those organizations that have not taken such measures, such as Portugal, Iceland or Ireland. |
Фонд постепенно вырастет в своих масштабах и будет служить в качестве средства оказания помощи африканским странам путем подготовки все большего числа профессиональных кадров в различных областях. |
The fund will gradually grow in scale as a means to help African countries train more professional staff of all kinds. |
Г-н Богес является профессором африканских исследований в Университете Брауна в Род-Айленде, где он преподает с 1999 года. |
Mr. Bogues is Professor of Africana Studies at Brown University in Rhode Island, where he has taught since 1999. |
Хорошо. Но только в знак солидарности с нашими португальскими братьями. |
Very well, but only to express solidarity with our Portuguese brothers. |
Ты сказал, что Томас прибыл из Португалии ради заключения одной сделки. |
You said Tomas was in from Portugal to negotiate a trade deal. |
Африканские леопарды никогда не смогли бы выживать здесь, но российские кошки имеют толстый мех, чтобы оградиться от холода. |
African leopards could never survive here but the Russian cats have thick fur to shield them from the cold. |
Я думал, она играет в девчачьей группе африканских духовых инструментов? |
I thought she was in an all-girl kazoo band? |
Глава отдела волос Камилла Френд ссылалась на традиционное африканское искусство, ткани, волосы и текстуры, а также на современное естественное движение волос в своих дизайнах. |
Hair department head Camille Friend referenced traditional African art, fabrics, hair, and textures, and the current-day natural hair movement in her designs. |
Африканские националисты провозгласили, что они предлагают избирателям новую политику для обеспечения дальнейшего господства белых. |
Afrikaner nationalists proclaimed that they offered the voters a new policy to ensure continued white domination. |
Антирабовладельческие договоры были подписаны более чем с 50 африканскими правителями. |
Anti-slavery treaties were signed with over 50 African rulers. |
В 1972 году он стал директором Фонда теологического образования для Африки, должность которого базировалась в Лондоне, но требовала регулярных поездок на Африканский континент. |
In 1972, he became the Theological Education Fund's director for Africa, a position based in London but necessitating regular tours of the African continent. |
Испания с помощью французов начала вторжение в Португалию и преуспела в захвате Алмейды. |
Spain, aided by the French, launched an invasion of Portugal and succeeded in capturing Almeida. |
Они были потомками в основном отношений или браков между белыми женщинами-служанками и порабощенными, рабами или свободными африканскими или афроамериканскими мужчинами. |
They were descendants chiefly of relationships or marriages between white servant women and enslaved, servant or free African or African-American men. |
Через два дня после инцидента во Франции отель Tokio отменил шоу в Лиссабоне, Португалия, за несколько минут до его начала. |
Two days after the incident in France, Tokio Hotel cancelled a show in Lisbon, Portugal moments before it was to commence. |
Однако их европейские хозяева запретили многие из их африканских форм поклонения, включая барабанный бой и танцы, поскольку они считались идолопоклонниками. |
However, their European masters banned many of their African-derived forms of worship involving drumming and dancing as they were considered to be idolatrous. |
Поэтому португальское правительство считало, что это означает, что Британия примет требование, подкрепленное фактической оккупацией. |
The Portuguese government therefore considered that this meant that Britain would accept a claim backed by effective occupation. |
Христианство часто практикуется в тандеме с Сантерией, смесью католицизма и в основном африканских верований, которые включают в себя ряд культов. |
Christianity is often practiced in tandem with Santería, a mixture of Catholicism and mostly African faiths, which include a number of cults. |
Гаитянская община на Багамах также в основном африканского происхождения и насчитывает около 80 000 человек. |
The Haitian community in the Bahamas is also largely of African descent and numbers about 80,000. |
Африканские вожди играли важную роль в управлении, выполняя правительственные приказы в своих общинах. |
African chiefs played an important role in the administration by implementing government orders within their communities. |
Африканский Острозубый сом, высоко ценимая пищевая рыба в Африке, может есть крылатые бобы. |
The African sharptooth catfish, a highly valued food fish in Africa, can eat winged bean. |
Проблема пунктуальности стала настолько распространенной, что опоздание на любую функцию принято и объясняется как африканское время. |
The problem of punctuality has become so endemic that lateness to any function is accepted and explained off as 'African time. |
При Нкруме Гана играла ведущую роль в международных отношениях африканских стран в период деколонизации. |
Under Nkrumah, Ghana played a leading role in African international relations during the decolonization period. |
В августе 2018 года власти объявили о первой вспышке африканской чумы свиней в Болгарии. |
In August 2018, authorities announced the first outbreak of African swine fever in Bulgaria. |
Португалия добровольно вступила в династический союз между 1580 и 1640 годами. |
Portugal voluntarily entered a dynastic union between 1580 and 1640. |
Найден в 1985 году в результате кораблекрушения португальского судна carrack Santiago на мелководье Юдии в Индийском океане. |
Found in 1985 in the shipwreck of Portuguese carrack Santiago on the shallows of Judia, Indian Ocean. |
Маврикий считается самой конкурентоспособной и одной из самых развитых экономик в африканском регионе. |
Mauritius is ranked as the most competitive and one of the most developed economies in the African region. |
Португалия была 16-15 победителями над Румынией в Лиссабоне и заняла первое место в таблице 2003-04 годов. |
Portugal were 16–15 winners over Romania in Lisbon and installed themselves at the top of the 2003–04 table. |
Поскольку вся Португалия теперь находилась под контролем португальского короля Афонсу III, религиозные, культурные и этнические группы постепенно гомогенизировались. |
With all of Portugal now under the control of Afonso III of Portugal, religious, cultural and ethnic groups became gradually homogenized. |
Магистр милитум в африканской епархии объявил войну Востоку и прекратил поставки зерна в Рим. |
The magister militum in the Diocese of Africa declared for the East and stopped the supply of grain to Rome. |
В 372 году в все еще опустошенных африканских провинциях вспыхнуло восстание фирма. |
In 372, the rebellion of Firmus broke out in the still-devastated African provinces. |
В ходе судебного разбирательства потерпевший в Португалии играет ограниченную роль, когда он действует только для того, чтобы представить доказательства в поддержку иска о возмещении ущерба. |
During legal proceedings, a victim in Portugal has a limited role, where they act only to provide evidence to support the claim for damages. |
В Священной Римской империи, Испании и Португалии они были, как правило, менее распространены и находились ниже по социальной шкале. |
In the Holy Roman Empire, Spain and Portugal they were generally less common, & appeared lower down the social scale. |
Эта миграция также отражала период политических потрясений в Португалии, когда потеря Бразилии положила начало целой серии восстаний. |
This migration also mirrored a period of political upheaval in Portugal, wherein the loss of Brazil started a series of revolts. |
В последнее время африканские страны быстро увеличили свои заимствования из Китая. |
Recently, African countries have rapidly increased their borrowing from China. |
В последнее десятилетие Китай активизировал свои инвестиционные отношения с африканскими странами. |
In the past decade, China has increased its investment relationship with African countries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ПОРТУГАЛОЯЗЫЧНЫЙ африканские страны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ПОРТУГАЛОЯЗЫЧНЫЙ африканские страны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ПОРТУГАЛОЯЗЫЧНЫЙ, африканские, страны . Также, к фразе «ПОРТУГАЛОЯЗЫЧНЫЙ африканские страны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.