Профилактика злоупотребления наркотиков на рабочем месте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Профилактика злоупотребления наркотиков на рабочем месте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drug abuse prevention in the workplace
Translate
Профилактика злоупотребления наркотиков на рабочем месте -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Антибиотики использовались для профилактики и лечения этих инфекций, однако злоупотребление антибиотиками является серьезной проблемой для глобального здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antibiotics have been used to prevent and treat these infections however the misuse of antibiotics is a serious problem for global health.

Профилактические меры включают в себя только использование антибиотиков в случае необходимости, тем самым предотвращая злоупотребление антибиотиками или противомикробными препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preventive measures include only using antibiotics when needed, thereby stopping misuse of antibiotics or antimicrobials.

Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness.

Первым делом мы обучили Мусу профилактике, диагностике и лечению десяти самых серьёзных болезней в её деревне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First we trained Musu to prevent, diagnose and treat the top 10 diseases afflicting families in her village.

Они подтверждают свою убежденность в том, что стратегия либерализации или легализации наркотических веществ приведет лишь к увеличению злоупотребления наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reiterated their conviction that a strategy of liberalization or legalization of narcotic drugs would lead only to increased drug abuse.

Ливан поставил под сомнение практическую ценность этих программ и выразил озабоченность по поводу возможного злоупотребления прописываемыми наркотическими средствами и их утечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lebanon challenged the impact of the programmes, and was concerned about the possibility of abuse and diversion of the prescribed narcotic drugs.

Они также подвержены угрозе широкого распространения местного злоупотребления наркотиками вследствие возможности транзита наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were also liable to suffer from widespread local drug abuse as a consequence of the availability of drugs in transit.

Она также специализируются в профилактике и поддержании хорошего здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also has a special interest in preventive and wellness care.

В отношении остальных частей настоящей инструкции предполагается, что своевременно были приняты все необходимые профилактические меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the remainder of this instruction it will be assumed that all necessary measures of a preventive nature will have been taken earlier.

Наряду с этим заключенные в ряде стран теперь получают услуги по профилактике ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, prisoners in several countries now receive HIV prevention services.

Общие принципы профилактики отражают обязанности, возложенные на работодателя, но они должны соблюдаться и работником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general principles of prevention express the obligations for which the employer is responsible, but they are also binding on the employee.

Опасность возгорания под воздействием электростатического разряда в автотранспортных средствах - частотность, обнаружение и профилактика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrostatic ignition hazards in motor cars - occurrence, detection and avoidance.

Автор установил, что проводившие допросы отдавали себе отчет в том, что злоупотребления запрещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found that interrogators knew that abusive behavior was prohibited.

Нет никаких профилактических действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no preventive action.

Я заказала ликер, - объяснила Маргарет. - В первый день морского путешествия это хорошая профилактика от морской болезни и, кроме того, полезно для аппетита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ordered sherry, she explained. It's good for your appetite the first day at sea. I find it helps prevent mal de mer.

Это самое главное в профилактике драк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the most important part of fight prevention.

По расписанию Центр по контролю и профилактике заболеваний должен забрать его на следующей недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's scheduled to be picked up by the CDC next week.

Думаешь, она на прединфекционной профилактике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think she's on pre-exposure prophylaxis?

Однако полевые исследования по проблеме злоупотребления сигаретами и алкоголем, как правило, свидетельствуют о том, что друзья оказывают нормативное социальное влияние друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field studies on cigarette and alcohol abuse, however, generally demonstrate evidence of friends exerting normative social influence on each other.

Профилактика деменции является глобальным приоритетом здравоохранения и как таковая требует глобальных ответных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dementia prevention is a global health priority and as such requires a global response.

Его общее использование для профилактики этого заболевания у тех, кто не имеет дефицита витамина D, таким образом, вероятно, не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its general use for prevention of this disease in those without vitamin D deficiency is thus likely not needed.

Люди, подвергшиеся воздействию вируса бешенства, должны начать постконтактную профилактику до того, как болезнь может прогрессировать в центральную нервную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans exposed to the rabies virus must begin post-exposure prophylaxis before the disease can progress to the central nervous system.

Профилактика может быть достигнута путем ежедневного выполнения 30 минут умеренной физической нагрузки или выполнения 150 минут упражнений умеренной интенсивности в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention can come about by a person undertaking 30 minutes of moderate exercise daily or by doing 150 minutes of moderate intensity exercise a week.

Был проведен ряд новых фильмов, театральных постановок и выставок фотографий, чтобы пролить свет на злоупотребления и цензуру диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of new films, theatre plays, and photography expositions were held to cast light on the abuses and censorship of the dictatorship.

Бензодиазепины обычно используются не по назначению и принимаются в сочетании с другими лекарственными средствами, вызывающими злоупотребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benzodiazepines are commonly misused and taken in combination with other drugs of abuse.

Повидон-йод является антисептиком широкого спектра действия для местного применения в лечении и профилактике раневой инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Povidone-iodine is a broad spectrum antiseptic for topical application in the treatment and prevention of wound infection.

Пневмония поражает дыхательные пути и дыхательные пути и, как правило, приводит к летальному исходу у пожилых пациентов, что требует профилактических мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pneumonia targets the airway and breathing and is typically fatal in elderly patients, necessitating the preventative measures.

Использование также может быть в качестве профилактической медицины, которая имеет будущие преимущества, но не лечит какие-либо существующие или ранее существовавшие заболевания или симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use may also be as preventive medicine that has future benefits but does not treat any existing or pre-existing diseases or symptoms.

У подростков, злоупотребляющих алкоголем, неврологические и психологические расстройства могут способствовать повышению риска самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In adolescents who misuse alcohol, neurological and psychological dysfunctions may contribute to the increased risk of suicide.

В США исследование Центра по контролю и профилактике заболеваний показало, что общий уровень заболеваемости среди детей составляет 11,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, a study by the Center of Disease Control reported an overall incidence rate of 11.4% among children.

Эритропоэтин не был признан эффективным для профилактики или лечения анемии при ожогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erythropoietin has not been found effective to prevent or treat anemia in burn cases.

Он представил обширные доказательства истории физического и сексуального насилия, злоупотребления наркотиками и попыток самоубийства, а также длительной госпитализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He introduced extensive evidence of a history of physical and sexual abuse, drug abuse, and suicide attempts as well as a lengthy hospitalization.

Система, которая позволяет людям вводить свой адрес без проверки, будет открыта для злоупотреблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system which allowed people to enter their address without verification would be open to abuse.

Также его можно вводить в рецепты питания кожи головы, для профилактики и лечения ломкости волос,питания и укрепления ногтей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also it can be introduced into scalp nourishment recipes, for prevention and treatment of hair brittleness, nail nourishment and strengthening.

Зоны высокой эндемичности часто находятся в географически изолированных районах, что значительно затрудняет лечение и профилактику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas of high endemicity are often in geographically isolated areas, making treatment and prevention much more difficult.

В связи с передачей инфекции от матери к ее щенкам настоятельно рекомендуется профилактическое антигельминтное лечение новорожденных щенков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to transmission of the infection from the mother to her puppies, preventive anthelmintic treatment of newborn puppies is strongly recommended.

Остается неясным, имеет ли пищевое потребление n-3 жирных кислот явную профилактическую или терапевтическую роль, или же потребление N-6 жирных кислот способствует развитию атопических заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains unclear if the nutritional intake of n-3 fatty acids has a clear preventive or therapeutic role, or if n-6 fatty acids consumption promotes atopic diseases.

В 1970-х годах в Соединенных Штатах Америки были разработаны программы профилактики сексуального насилия над детьми, которые первоначально предназначались для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child sexual abuse prevention programmes were developed in the United States of America during the 1970s and originally delivered to children.

Эти антибиотики также могут быть использованы для профилактики у тех, кто подвергся воздействию инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These antibiotics may also be used for prevention in those who have been exposed to the infection.

Сайок-культурист и злоупотребляет стероидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sayoc is a bodybuilder and has abused steroids.

В Скандинавских странах программы вакцинации против стригущего лишая используются в качестве профилактической меры для улучшения качества шкур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Scandinavian countries vaccination programmes against ringworm are used as a preventive measure to improve the hide quality.

Мы делали это в течение многих лет, и никто не оспаривал этого. Тем не менее, очевидно, что такими цитатами можно злоупотреблять, чтобы передать толкование Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have done this for years and no one has disputed it. Yet obviously, such quotes can be abused to forward an interpretation of the Bible.

Дальнейшие расследования привели к увеличению списка обвинений в злоупотреблениях внутри фонда с момента его создания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further investigations led to an increasing list of allegations of abuse inside the foundation since its creation.

Если тюремные надзиратели злоупотребляли заключенными из-за их характера или из-за власти, которую они получили в данной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If prison guards abused prisoners because of their nature, or because of the power they were given in the situation.

Профилактика и лечение включают поддержание здорового питания, регулярные физические упражнения, нормальную массу тела и отказ от употребления табака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention and treatment involve maintaining a healthy diet, regular physical exercise, a normal body weight, and avoiding use of tobacco.

Уэсли предупреждал об опасности злоупотребления алкоголем в своей знаменитой проповеди использование денег и в своем письме к алкоголику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wesley warned against the dangers of alcohol abuse in his famous sermon, The Use of Money, and in his letter to an alcoholic.

В 2009 году в кувейтском Институте исследований, обучения и профилактики диабета и других хронических заболеваний Dasman была проведена ярмарка средиземноморской диеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the Mediterranean Diet Fair was held at Kuwait's Dasman Institute for Research, Training, and Prevention of Diabetes & Other Chronic Conditions.

У молодых людей могут обнаружиться плохие водительские данные с нарушениями правил дорожного движения, а также истории алкоголизма или злоупотребления психоактивными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In young adults, poor driving record with traffic violations as well as histories of alcoholism or substance abuse may surface.

Эти проблемы могут играть определенную роль в высоком уровне депрессии, злоупотреблении психоактивными веществами и проблемах взаимоотношений, которые влияют на взрослых с СДВГ в более позднем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These problems may play a role in the high levels of depression, substance abuse, and relationship problems that affect adults with ADHD later in life.

Лицам, злоупотреблявшим алкоголем, опиоидами и барбитуратами в анамнезе, следует избегать приема бензодиазепинов, поскольку существует риск опасного для жизни взаимодействия с этими препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals with a history of alcohol, opioid and barbiturate abuse should avoid benzodiazepines, as there is a risk of life-threatening interactions with these drugs.

Время-это главный ресурс, и профилактическая помощь может помочь снизить временные затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time is the ultimate resource and preventive care can help mitigate the time costs.

Целевая группа профилактических служб США опубликовала обновленное заявление о рекомендациях по скринингу колоректального рака в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Preventive Services Task Force published an updated colorectal cancer screening recommendation statement in 2016.

В середине 2000-х годов компания deCODE запустила новый вид диагностики риска, ориентированный в основном на профилактику и оздоровление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-2000s, deCODE launched a new kind of risk diagnostic focused largely on prevention and wellness.

Это не исключает применения плацебо или отсутствия лечения в исследованиях, где не существует доказанных профилактических, диагностических или терапевтических методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not exclude the use of placebo, or no treatment, in studies where no proven prophylactic, diagnostic or therapeutic method exists.

Профилактика с помощью соответствующего кормления и других методов лечения является более эффективной, чем лечение поздних стадий токсикоза беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention through appropriate feeding and other management is more effective than treatment of advanced stages of pregnancy toxemia.

Некоторые из наиболее важных факторов-это профилактика/распространение заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the most important factors are disease prevention/spread.

Проведенный в 2017 году обзор показал, что психолого-педагогические вмешательства имеют небольшое преимущество для профилактики тревожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2017 review found that psychological and educational interventions had a small benefit for the prevention of anxiety.

Этот метод профилактики был связан с появлением устойчивых к антибиотикам отитовых бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of prevention has been associated with emergence of antibiotic-resistant otitic bacteria.

Консультация акушера-гастроэнтеролога по поводу болезни Крона и всех лекарственных препаратов облегчает проведение профилактических мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consultation with an obstetrician and gastroenterologist about Crohn's disease and all medications facilitates preventative measures.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Профилактика злоупотребления наркотиков на рабочем месте». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Профилактика злоупотребления наркотиков на рабочем месте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Профилактика, злоупотребления, наркотиков, на, рабочем, месте . Также, к фразе «Профилактика злоупотребления наркотиков на рабочем месте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information