Такие же изменения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Такие же изменения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
same changes
Translate
Такие же изменения -

- такие [местоимение]

местоимение: such

- же [союз]

наречие: again, already



Незначительные правки на существующих страницах, такие как изменения форматирования, грамматические улучшения и необязательные уточнения, могут быть сделаны любым редактором в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minor edits to existing pages, such as formatting changes, grammatical improvement and uncontentious clarification, may be made by any editor at any time.

Чтобы смягчить это, некоторые живые системы предназначены для хранения изменений в оперативной памяти до тех пор, пока пользователь не выключит систему, которая затем записывает такие изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To mitigate this, some live systems are designed to store changes in RAM until the user powers down the system, which then writes such changes.

Такие перепады, конечно же, нельзя объяснить только изменением объема административных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such irregular behaviour certainly cannot be explained by the behaviour of administrative costs alone.

В такие периоды масштабных и стремительных изменений нередко выдвигаются требования об обеспечении безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such periods of large-scale and rapid change create in many cases a demand for security.

Такие дисперсии стабильны в течение 10-15 дней с незначительными или вообще без химических изменений и пригодны для нанесения покрытий или экструзии в осадительную ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such dispersions are stable for 10–15 days with little or no chemical changes and are suitable for coating purposes or for extrusion into a precipitating bath.

Абстрактные элементы, такие как жизнь и реальность, часто переплетаются и накладываются друг на друга из-за бесконечного изменения времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abstract elements such as life and reality often intertwine and overlap similar because of the endless change of time.

Тагучи утверждает, что такие взаимодействия имеют наибольшее значение для достижения конструкции, которая устойчива к изменению коэффициента шума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taguchi argues that such interactions have the greatest importance in achieving a design that is robust to noise factor variation.

Но всё-таки можно ли назвать такие изменения настоящими или же они всего-навсего плод воображения самих пациентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this change, though, a real change, or is it a figment of the imagination of the patient themselves?

Такие изменения часто легко обнаруживаются невооруженным глазом из-за различий в цвете или текстуре между старой и новой деснами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such alterations are often easily detected with the naked eye due to differences in colour or texture between the old and new gum.

К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic.

Другие экологические проблемы, такие как уменьшение количества осадков и более серьезные стихийные бедствия, скорее всего, возникнут в Гаити в результате изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other environmental issues, such as decreases in precipitation and more severe natural disasters, will likely arise in Haiti as a result of climate change.

В то время я писал, что это благоприятные перемены, потому что в то время необходимо было проводить очень серьезные и сложные реформы и изменения, такие как приватизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, I wrote that it was a good thing because this was a period when very serious changes — privatization, radical reforms — had to be carried out.

Изменения в морфологии черепа, такие как меньшие жвалы и прикрепление мышц нижней челюсти, позволили мозгу больше места для роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes in skull morphology, such as smaller mandibles and mandible muscle attachments, allowed more room for the brain to grow.

Он не включает в себя другие воздействия, такие как аэрозоли и изменения солнечной активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not include other forcings, such as aerosols and changes in solar activity.

В результате обеспокоенности изменением климата многие энтузиасты альтернативной энергетики начали использовать другие методы получения энергии, такие как солнечная и ветровая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of climate change concerns, many alternative energy enthusiasts have begun using other methods of energy such as solar and wind, among others.

Содержание часто включает в себя одушевленные объекты, хотя могут быть замечены перцептивные аномалии, такие как изменение освещения, затенение, полосы или линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Content frequently involves animate objects, although perceptual abnormalities such as changes in lighting, shading, streaks, or lines may be seen.

Твой организм может принять такие резкие и кардинальные изменения очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your system could accept the sudden and all... encompassing changes very well.

Это привело к повышению продуктивности и питательности, поскольку изменение севооборотов позволило получить азотфиксирующие бобовые культуры, такие как горох, чечевица и бобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in increased productivity and nutrition, as the change in rotations permitted nitrogen-fixing legumes such as peas, lentils and beans.

Такие изменения в данных, по всей вероятности, скажутся на их сопоставимости с ходом времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such change in the data will likely affect comparability over time.

Промышленная экология призвана выявить такие изменения в политике и практике, которые направили бы развитие промышленной системы в устойчивое русло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial ecology looks for changes in policy and practice that will push the industrial system towards sustainability.

Мы считаем, что такие изменения позволили более тщательно отразить современную ситуацию в нашей стране в окончательном варианте текста .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that with such changes, the final product more accurately reflects up-to-date circumstances in our country.

В качестве администратора НАСА Гриффин курировал такие области, как будущее космических полетов человека, судьба телескопа Хаббла и роль НАСА в понимании изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As NASA Administrator Griffin oversaw such areas as the future of human spaceflight, the fate of the Hubble telescope and NASA's role in understanding climate change.

Гипотеза неподвижной оси исключает возможность изменения ориентации оси и не может описывать такие явления, как колебание или прецессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fixed axis hypothesis excludes the possibility of an axis changing its orientation, and cannot describe such phenomena as wobbling or precession.

Однако такие классы подвержены изменениям и использовались по-разному в разные периоды и традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, such classes are subject to change, and have been used in different ways in different periods and traditions.

Остальные страны Персидского залива, такие как Кувейт и Объединенные Арабские Эмираты, также могут прибегнуть к дефициту бюджета или к изменениям в расходных статьях, чтобы пережить ценовой шторм, отметила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Gulf states, such as Kuwait and the United Arab Emirates, can also resort to deficits or spending tweaks to weather a price storm, she said.

Такие изменения на уровне мысли и чувств, в свою очередь, должны были привести к политическим переменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change at the level of thought and feeling would in turn help bring about a change of policy.

Такие изменения равноценны бесконтрольной застройке, развернувшейся в прошлом веке, движению, в котором наши инвестиции в автомагистрали и машины значительно изменили жизнь в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kind of transformation is exactly like sprawl in the last century, the movement where our investment in highways and automobiles fundamentally changed American life.

Например, мы можем посылать на вашу электронную почту сообщения, связанные с Сервисом (такие, как подтверждение регистрации, информацию об изменениях и обновлениях функций Сервиса, технические уведомления и уведомления о безопасности).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we may send you Service-related emails (e.g., account verification, changes/updates to features of the Service, technical and security notices).

Никаких изменений в руководстве не предполагается; такие фразы часто упрощают применение руководства, если они запоминаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No change of guidance is intended; such phrases often make application of a guideline simpler, if they are memorable.

Похожа ли она на другие глобальные проблемы, такие как изменение климата, бедность или неравенство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it similar to other global challenges like climate change, poverty, or inequality?

Когда дождя не было ни там, ни тут, начинали происходить странные, необъяснимые вещи, такие, например, как эпидемия диареи или таинственное изменение линии фронта на карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there was no rain at all, there were freakish, inexplicable phenomena like the epidemic of diarrhea or the bomb line that moved.

Это может быть полезно при определении того, какие действия следует предпринять, такие как блокировка, защита страницы или системные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be useful in determining what actions should be taken, such as blocking, page protection, or system changes.

Поскольку такие колебания могут также приводить к изменениям в требуемом количестве бромистого метила, в отношении которого подается заявка на исключение, в данном разделе предусмотрены средства для мониторинга таких колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such variations can also change the quantity of methyl bromide required for the exemption, this section provides the means to monitor such variations.

В развитых, устойчивых демократиях такие изменения происходят на выборах вслед за кризисом или периодом замедленного развития: граждане приводят к власти новое правительство, которое проводит реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a mature democracy, such change often comes after an economic crisis, with citizens voting for new leadership that has committed to implementing reforms.

С технологической точки зрения это повлечет за собой некоторые важные изменения, такие как переход на экструзионный метод грануляции, который уже внедрен в производство на заводе «Дюпон-Химпром».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the technology perspective, this means some important changes, like switching to paste extrusion method of granulation which is already in place at DPK.

Такие изменения широко воспринимаются как усилия, направленные на то, чтобы поставить кандидатов и партии в более близкое положение с организациями, осуществляющими независимые расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such changes are widely perceived as efforts to place candidates and parties on something closer to equal footing with organizations making independent expenditures.

Для некоторых наблюдателей, последние изменения – это просто ситуативная, подходящая к данному случаю реакция на внешние события (такие как, например, гуманитарные кризисы) и изменяющееся на международном уровне распределение сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some observers, recent changes are simply ad hoc responses to external events (such as humanitarian crises) and the changing international distribution of power.

Такие изменения помогут в защите личной неприкосновенности друг друга, но в таком случае понадобится привлечение высокотехнологичых компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These individual changes can really help us protect each other's privacy, but we need technology companies on board as well.

Однако такие ситуации, как переподготовка, специальные обязанности или изменения на уровне ВВС, требуют этих различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, situations such as retraining, special duties, or Air Force-level changes necessitate these distinctions.

Такие устройства можно охарактеризовать как переключатели, исследуя время и энергию, которые должны быть затрачены для достижения желаемого изменения сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such devices may be characterized as switches by investigating the time and energy that must be spent to achieve a desired change in resistance.

Такие эпигенетические изменения могут передаваться следующему поколению, что делает генетику одним из компонентов психологической травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such epigenetic changes can be passed on to the next generation, thus making genetics one of the components of psychological trauma.

Небольшие ледники с неглубокими склонами, такие как ледник Гриннелла, скорее всего, окажутся в неравновесном состоянии, если произойдет изменение местного климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small glaciers with shallow slopes such as Grinnell Glacier are most likely to fall into disequilibrium if there is a change in the local climate.

Такие изменения должны охватывать все уровни, начиная от непосредственной операционной среды и заканчивая национальными структурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such change will be required at all levels, from the immediate operating environment to national structures.

Итак, как психологи понимают такие изменения в натуре человека, если считать, что они были хорошими солдатами пока не спустились в это подземелье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how do psychologists go about understanding such transformations of human character, if you believe that they were good soldiers before they went down to that dungeon?

Мюллер предполагает, что такие ограничения вызваны неспособностью мутаций воспроизводить все возможные изменения признака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Müller suspects this constraint is because mutations can’t create every possible variation.

Такие же изменения можно ожидать и в других странах по мере того, как люди начинают лучше понимать важность конкуренции и предпринимательства в области научных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar changes can be expected in other countries, as the importance of scientific competition and entrepreneurship becomes better understood.

Но различные группы, не склонные к риску, такие как поставщики, клиенты или персонал, могут быть против изменений или скептически относиться к реализации стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But different risk-averse groups, like suppliers, customers or staff may be against a change or are sceptical about the implementation of the strategy.

На более поздних стадиях происходят изменения в структуре легких, такие как бронхоэктазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later stages, changes to the structure of the lung, such as bronchiectasis, occur.

Такие изменения полностью противоречат существующей практике, а поэтому заставить членов партии «проглотить» это будет очень трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such changes run counter to current practice and will not be easy for party members to swallow.

Ричард все время вносил изменения. Но не такие разительные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard did change it frequently, adding this and that, but never so dramatically as this.

Обычно такие орудия запрягали лошадьми, но сейчас их тащили десять быков, животных куда менее резвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guns were called gallopers because they were light and were usually hauled by horses, but now they were all harnessed to teams of ten oxen so they plodded rather than galloped.

Такие карты мы всегда использовали для общения друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We always used them to talk to each other.

Если такие сотрудники не получат назначения по итогам конкурсного процесса еще до истечения максимального срока, они будут уволены со службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not selected through the competitive process before reaching the maximum period, such staff members would be separated from service.

Дэнни, обертки в переулке все такие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny, the candy wrappers in the alley all like this?

Гостям комфортабельных люксов предоставляются такие дополнительные удобства, как персональные террасы для загара и ванны джакузи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Golden Bay Beach suites take comfort to another level, with private sun terraces and Jacuzzis.

Мы не оставим безнаказанными тех, кто несет ответственность за такие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will bring those responsible to account.

В то же время такие позиции не причинят вреда Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, such attitudes would not damage Israel.

Помогает обнаруживать присутствие информации, охраняемой актом PHIPA для Онтарио, в том числе такие данные, как номера паспортов и медицинская информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helps detect the presence of information subject to Canada Personal Health Information Protection Act (PHIPA) for Ontario, including data like passport numbers and health information.

Бывают, впрочем, и такие случаи, когда денщик возвышается до положения любимчика у своего офицера и становится грозой роты и даже батальона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are however cases where a batman rises to the position of a favourite, and then he becomes the terror of the company or the battalion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Такие же изменения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Такие же изменения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Такие, же, изменения . Также, к фразе «Такие же изменения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information