Элрик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Романы являются спин-оффами серии манга и следуют за братьями Элрик в их продолжающихся поисках Философского камня. |
The novels are spin-offs of the manga series and follow the Elric brothers on their continued quest for the philosopher's stone. |
Элрик увидел клетчатый плащ Каркана среди драного тряпья, грязных тел, дубинок и ножей. |
Elric saw Carkan's chequered cape in the midst of a sea of rags, filthy limbs, clubs and knives. |
Элрик собрал остатки сил и поплелся следом за кузеном на помощь защитникам корабля. |
And Elric summoned all that was left of his strength and stumbled after his cousin, to help in the defense of the ship. |
Это применяется алхимиками при создании новых материалов, а также является философским убеждением, которому следуют братья Элрик. |
This is applied by alchemists when creating new materials and is also a philosophical belief the Elric brothers follow. |
Elric is our mother's maiden name! |
|
С каждым убитым Элрик становился сильнее, а черное сияние меча, казалось, становилось все яростнее. |
With every death Elric seemed to grow stronger and the black radiance from the blade seemed to burn fiercer. |
Элрик почувствовал тревогу и подозрительно посмотрел на человека, сохранявшего на лице вежливое выражение. |
Elric felt some alarm and looked suspiciously at the man whose expression remained bland. |
Элрик натянул капюшон на голову, чтобы защититься от нещадно палящего солнца, висевшего в серо-синем небе. |
Elric drew the cloak's cowl over Ms head to protect it from the fierce sun which hung in the steel-blue sky. |
Элрик почувствовал приступ жажды, но не спешил доставать один из своих серебряных сосудов. |
Elric felt the pangs of craving and he resisted reaching for one of his silver flasks. |
Британский писатель-фантаст Майкл Муркок меч и колдовство антигерой Элрик из Мелнибонэ находится под влиянием персонажа Куллерво. |
British fantasy author Michael Moorcock's sword and sorcery anti-hero, Elric of Melniboné is influenced by the character Kullervo. |
Цель тщеславных постановлений из Вики-предотвратить именно то, что вы говорите, Элрик из Гранса. |
The purpose of the vanity rulings from Wiki are to prevent exactly what your saying, Elric of Grans. |
Эдвард и Альфонс Элрик живут в сельском городке Ресембул вместе с матерью Тришей, а их отец Ван Гогенхайм уехал без всякой причины. |
Edward and Alphonse Elric live in the rural town of Resembool with their mother Trisha, their father Van Hohenheim having left without a reason. |
Элрик выскочил из кровати и стал натягивать на себя штаны. |
Elric leaped from the bed and began to pull on his breeks. |
Элрик извлек меч из ножен, и тот запел тихую, довольную песню. |
He drew the sword from its scabbard and it began to sing a low, satisfied song. |
Мунглам увидел, что Мишелла поглядывает на Элрика скептически, а на ее губах гуляет улыбка. |
Moonglum saw that Myshella had a sceptical look in her eyes and she smiled slightly. |
Элрику показалось, что за головорезами мелькнула фигура молодого щеголя, которого он прогнал из таверны. |
Behind the bravos Elric thought he saw the young dandy he had earlier chased from the tavern. |
Братья Элрики... а особенно Стальной алхимик... весьма знамениты в Столице. |
The Elric Brothers, particularly the Fullmetal Alchemist, are well known around Central. |
11 мая 2016 года Blumhouse запустила свой подкаст под названием Shock Waves с ведущими Робом Галлуццо, Элриком Кейном, Ребеккой Маккендри и Райаном Туреком. |
On May 11, 2016 Blumhouse launched their podcast titled Shock Waves with hosts Rob Galluzzo, Elric Kane, Rebekah McKendry and Ryan Turek. |
The Elric Brothers have been chased away. |
|
На этот раз Элрику гораздо меньше хотелось разрывать соединение, делавшее их одним существом. |
This tune Elric was much more reluctant to break the link which held them. |
Теперь осталось только подключить настоящих Элриков и приступить к делу. |
Now we just have to use the real Elric Brothers and put everything into action. |
Вскоре после этого, когда Винри использовали против них в качестве заложницы, Элрикам разрешили продолжать свои поиски до тех пор, пока они больше не будут противостоять отцу. |
Soon after, with Winry used against them as a hostage, the Elrics are allowed to continue their quest as long as they no longer oppose Father. |
Элрики, ставшие сиротами и усыновленные Пинако Рокбелл, отражают убеждения Аракавы о том, как общество должно относиться к сиротам. |
The Elrics being orphans and adopted by Pinako Rockbell reflects Arakawa's beliefs about the ways society should treat orphans. |
Эти слова едва не отвлекли Элрика от необходимости защищаться. |
Elric was almost diverted from defending himself by these words. |
опубликовал бесплатную онлайн-прелюдию Элрика с бесплатным восьмистраничным веб-комиксом. |
published the Elric Free Online Prelude featuring a free eight-page web comic. |
Элрики возвращаются домой месяцами позже, все еще мотивированные теми, кого им не удалось спасти в изучении новых форм алхимии, чтобы предотвратить повторение трагедий. |
The Elrics return home months later, still motivated by those they failed to save in learning new forms of alchemy to prevent repeated tragedies. |
Конь Элрика встал на дыбы, когда форма демона стала изменяться. |
Elric's horse reared and snorted as the demon's shape began to alter. |
Существо снова заревело и опять набросилось на Элрика, но на этот раз он не отступил. |
The creature bellowed and pounced and this time Elric did not fall back, but, his face writhing in terrible rage, reversed his grip on the runesword and plunged it point first into the demon's open jaws. |
Поприветствуем государственного алхимика, господина Эдварда Элрика! |
We salute the State Alchemist, Edward Elric-sensei! |
Два остававшихся бесформенных комка напоминали Элрику куски мяса, тщательно приготовленные шеф-поваром. |
The two remaining shapeless lumps reminded Elric of meat carefully prepared by a chef. |
Кольцо Королей на протяжении многих веков носили предки Элрика. |
The Ring of Kings had been worn by Elric's forefathers for centuries. |
Эта мысль вернула Элрика к его боли, к его тоске по Симорил. |
This thought brought Elric back to pain, to his longing for Cymoril. |
- братья элрики - Elric brothers
- эдвард элрик - Edward Elric
- альфонс элрик - Alphonse Elric