Адам сказал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Адам сказал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adam said
Translate
адам сказал -

- Адам [имя существительное]

имя существительное: Adam

  • Адам и Ева - adam and eve

  • адам (имя) - adam (name)

  • адам из македонии - Adam of Macedonia

  • праотец адам - forefather Adam

  • Синонимы к адам: город, имя, праздник, остров, подземное царство, бездна, царство теней, геенна огненная, ад кромешный

    Значение адам: В религиозных представлениях: место, где души грешников после смерти предаются вечным мукам.

- сказать

глагол: say, tell, observe



Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out.

А по поводу второго вопроса: для чего это нужно, я бы поставил его иначе и сказал, что не думаю, что чувства служат для чего-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the second question of what is it for, I would reverse it and I would say that I don't think sentience is for anything.

Я сказал лишь, что тут нет ничего нового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying that it's not new.

И когда мы разговаривали, он сказал: Я знаю, что не смогу вернуть те годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I spoke with him, he told me, I know that I can't get those years back.

Доктор Гарсия сказал, что ты должен быть в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Garcia said he should be totally fine.

И Боко-сан сказал, что нашей маме поможет только кровь карпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Mr. Pak said carp blood's the only thing that'll help her.

СМИ не знали, что Адам Рейн создавал человеческих марионеток, а Подражатель знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media didn't know that Adam Rain was making human marionettes, but somehow the Replicator did.

Привез меня обратно к усадьбе Эрпов, и сказал, что моя работа не закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drove me back to the Earp Homestead and said that my job wasn't done.

Сказал, что подумывает о перестановках в центральном отделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said he'd been thinking of making some changes in Central Division.

Адам бросил рубашку на стул, широко раскинул руки, потянулся и зевнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tossed his shirt on a nearby chair, stretched his arms wide, and yawned.

Помните, что сказал вам возница в ту ночь, когда вы приехали к Бомону?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, do you remember what your driver told you the night that he took you to Beaumont's house?

Я бы сказал, что в стране есть 9 консультантов, которые разбираются во внешней политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say there's nine consultants in the country who truly know foreign policy.

Он ведь сказал, чтобы ты оставила его в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told you not to go with him.

Я хотела пойти с ним, но Адам только уснул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to go with him, but Adam had just fallen asleep.

Вы слышали, что сказал Доктор, нам надо пройти сквозь эту стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you heard what the Doctor said, we've got to get through this wall.

Я сказал тебе, что разобрался с братьям Фазедин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, I arranged for the Fazedin brothers...

Он сказал, что скоро вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he'd be back in a little while.

Сказал, что Кори хвастался о том, что пытался убить губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says that Corey was bragging about trying to kill the governor.

Он сказал мне это, когда мы занимались любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told me while we were making love.

Ты сказал, что убийца делает это не в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said the killer had previous experience.

Мне он ничего не сказал о разногласиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't say nothing to me about any disagreement.

Я уже всем сказал, что она пойдет со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told everybody she's coming with me.

Поистине прекрасный, о отец чудес,-отозвался Адам, опасливо простерши к нему руки.- В такие-то ясные, тихие вечера ваше заведение и являет себя миру во всей своей красе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fine, indeed, strange Father, said Adam, stretching his hands somewhat forward. It is on such clear and mellow nights that your shop is most itself.

Адам и Ли нагнулись над распахнутым капотом, и Уилл, отпыхиваясь по-толстяцки, стал объяснять им работу механизма, в котором мало смыслил сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam and Lee hung over the exposed insides of the car while Will Hamilton, puffing under the burden of his new fat, explained the workings of a mechanism he did not understand himself.

Адам читал Науку и Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam had been reading the Scientific American.

Вероятно, по этой церемонности Адам и догадался, к чему тот клонит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps Adam caught his intention from Lee's coldness and formality.

Адам неумело поднял второго малыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam held the other child awkwardly on his knee.

Адам был как во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam felt that he was sleepwalking.

Ну хорошо, считай меня сумасшедшей. Или чрезмерно осторожной, или чем угодно, в чем ты меня можешь обвинить, но, Адам, когда ты на мотоцикле, между тобой и другими машинами ничего нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, well, call me crazy, or overprotective, or whatever you're gonna accuse me of, but, Adam, when you're on a bike, there's nothing between you and the other cars.

Адам Траск связывал с будущим много счастливых надежд, но уже и сейчас жизнь дарила ему немало приятного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam Trask nosed some of his happiness into futures but there was present contentment in him too.

Я хочу сказать, Адам, прямо сейчас ты проходишь через так называемую фазу отчуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, Adam, right now you're going through what's called the alienation phase.

Потом подтянул штанину, и Адам увидел хитрое приспособление из железа, кожи и дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled up his trouser leg, and Adam saw the contraption of iron and leather and hard wood.

Адам удивленно смотрел на раздвижную корзину, которую Ли принес в столовую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam looked at the telescope basket Lee brought into the dining room.

Да, это адвокат Адам Ньюхаус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, this is Adam Newhouse solicitors.

Вам нужно пройти тот же курс, который я проходила прошлым летом, как допрашивать малолетних, иначе то, что расскажет Адам будет неприемлемо в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to have done the course I did last summer, interviewing minors, or whatever Adam says is inadmissible.

И Адам превратился из осведомителя в психованного бывшего работника, пытающегося нажиться за чужой счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Adam goes from whistleblower to psycho ex-employee with an axe to grind.

Большой Адам не боится этой башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big, bad Adam ain't afraid of no water tower.

Адам, мне лучше в очках или в контактных линзах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam, am I prettier in glasses or contacts?

Чего ты раскипятился? - недоумевал Адам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam remonstrated, What are you getting upset about?

Ли взял его под руку, ему показалось, что Адам не знает, как пройти в гостиную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee took him by the arm, and it seemed that he had to guide him toward the living room.

Я однажды тоже попал в похожую историю, -сказал Адам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One time I was just there, said Adam.

Здравствуйте, Адам Казимирович, - развязно сказал Паниковский, прячась, однако, за спину командора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good afternoon, Adam Kazimirovich, said Panikovsky brashly, ducking behind the captain's back, just in case.

Потому, - ответил Адам возбужденно, - что мы его потомки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, Adam said excitedly, we are descended from this.

Не имею никаких известий, кроме этого письма, - сказал Адам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I have is the letter, said Adam.

Правой рукой Адам потирал наружную сторону левой руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam rubbed the back of his left hand with his right.

В одной восточной сказке говорится, что бог создал розу белой, но Адам взглянул на нее, когда она распустилась, и она застыдилась и заалела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An oriental tale relates how the rose was made white by God, but that Adam looked upon her when she was unfolding, and she was ashamed and turned crimson.

Это Адам из моей конторы тебя на это подбил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Adam at my office put you up to this?

Полагаю, я безнадежен, как Адам Юинг, не замечавший нависшей над ним угрозы, не ведающий, что друг отравляет его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose I'm as hopeless as Adam Ewing, oblivious towards the unspeakable forms lying in wait, blind to the fact his friend is poisoning him.

Было очень умно, стрелять из дробовика отца, в тот самый момент, когда Адам и Гольдштейн выстрелили из своих пистолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pretty clever, firing your father's shotgun at the exact moment that Adam and Goldstein fired their guns.

Адам повис на брате и, всхлипывая, прижался к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam wrapped his arms around his brother and hung close to him, sobbing.

Страдания я беру на себя, - сказал Адам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll do the suffering, said Adam.

Адам выровнял банкноты, завернул их в папиросную бумагу и вопросительно поглядел на Ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam touched the new bills so that their edges came together, folded the tissue over them and turned the ends up. He looked helplessly at Lee.

Я заплачу... Слушай, а как я узнаю, что это Адам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll pay-say, how do I know it's Adam?

Адам Кадмон-это чистый божественный свет, не имеющий сосудов, ограниченный своей будущей потенциальной волей создавать сосуды и ограничивающим действием Решимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam Kadmon is pure divine light, with no vessels, bounded by its future potential will to create vessels, and by the limiting effect of the Reshima.

Пражским оркестром Filmharmonic и оперный хор проводил Адам Клеменс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prague Filmharmonic Orchestra and Opera Chorus Conducted by Adam Klemens.

Адам Маккей и Чарльз Рэндольф получили премию Оскар, премию BAFTA и Премию Гильдии сценаристов Америки за Лучший адаптированный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam McKay and Charles Randolph won the Academy Award, BAFTA Award, and Writers Guild of America Award for Best Adapted Screenplay.

В другой раз кто-то сказал, что он был пристрастен к поп-культуре, такой как телешоу и видеоигры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another day, someone said it was biased towards pop culture, such as TV shows and video games.

Адам возвращается в сонный глаз, закончив учебу и став адвокатом,но обещанная работа в местной юридической фирме проваливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam returns to Sleepy Eye, having completed his studies and become a lawyer, but a promised job at a local law firm falls through.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «адам сказал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «адам сказал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: адам, сказал . Также, к фразе «адам сказал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information