Архиепископу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
15 августа 1859 года Святой Престол даровал архиепископу Балтиморскому право первенства в государстве на литургиях, собраниях и пленарных соборах. |
The Holy See granted the Archbishop of Baltimore the right of precedence in the nation at liturgies, meetings, and Plenary Councils on August 15, 1859. |
Она служила архиепископу местом богослужения и являлась коллегиальным органом богословского образования, отсюда и ее название-Собор. |
It served the archbishop as a place of worship and was a collegiate body of theological learning, hence its designation as a minster. |
Так, Сириций в своем письме 385 года к Гимерию Таррагонскому, греческому софисту, Ритору и архиепископу Таррагонскому. |
Thus Siricius, in his letter of the year 385 to Himerius of Tarragona, a Greek Sophist, Rhetorician and archbishop of Tarragona. |
В Масленицу 1557 года Альберт V, герцог Баварский, отправился в гости к архиепископу Зальцбургскому и сыграл с ним партию в кости. |
On Shrove Tuesday of 1557 Albert V, Duke of Bavaria went to visit the archbishop of Salzburg and played a game of dice with him. |
Поэтому он приказал своему брату, архиепископу Бруно, держать лотарингские войска в Лотарингии. |
He therefore ordered his brother, Archbishop Bruno, to keep the Lotharingian forces in Lotharingia. |
ВиОн приписывает это пророчество Святому Малахию, архиепископу Армы XII века. |
Wion attributes the prophecy to Saint Malachy, a 12th-century archbishop of Armagh. |
Иоанн также написал Генриху, новому архиепископу Трира, даруя ему паллиум и поощряя его вести праведную жизнь. |
John also wrote to Henry, the new archbishop of Trier, granting him the pallium and encouraging him to lead a good life. |
В 1215 году король Иоанн подарил архиепископу Дублинскому поместье Пенкридж. |
King John's gift of 1215 to the Archbishop of Dublin included Penkridge manor. |
По крайней мере один раз он потребовал, чтобы директор Общества епископ шин заплатил архиепископу за пожертвованное молоко. |
On at least one occasion he demanded that the director of the Society, Bishop Sheen, pay the Archdiocese for the donated milk. |
Вестфалия перешла к архиепископу Кельнскому, а герцогство Брауншвейгское осталось за Вельфами. |
Westphalia fell to the Archbishop of Cologne, while the Duchy of Brunswick remained with the Welfs. |
Панихида по кардиналу Жан-Мари Люстигеру, бывшему архиепископу Парижа и принявшему католичество еврею, состоялась в Соборе Парижской Богоматери 10 августа 2007 года. |
The Requiem Mass of Cardinal Jean-Marie Lustiger, former Archbishop of Paris and Jewish convert to Catholicism, was held in Notre-Dame on 10 August 2007. |
Впоследствии архиепископу было открыто, что там похоронен святой Иаков. |
Afterwards it was revealed to an Archbishop that St. James was buried there. |
Он защищал себя в открытом письме архиепископу Вестминстерскому кардиналу Фрэнсису Борну, которое оставалось неопубликованным до 1980 года. |
He defended himself in an open letter to the Archbishop of Westminster, Cardinal Francis Bourne, which remained unpublished until 1980. |
Эанбальд помог Этельхарду, архиепископу Кентерберийскому, восстановить права Кентерберийского престола, разграбленного Оффой. |
Eanbald assisted Æthelhard, Archbishop of Canterbury, in recovering the rights of the See of Canterbury which had been despoiled by Offa. |
Его показания о близости Лауда с папистами и тому подобными людьми нанесли ущерб архиепископу, но отнюдь не укрепили его репутацию. |
His testimony as to Laud's intimacy with papists and the like was damaging to the archbishop, but it did not add to his own reputation. |
Закон отменил пенсы Петра и все другие выплаты Риму и предоставил архиепископу Кентерберийскому право издавать распоряжения, ранее данные папой. |
The Act abolished Peter's Pence and all other payments to Rome and accorded to the Archbishop of Canterbury the power to issue dispensations formerly given by the Pope. |
Перед премьерой Фут показал текст Минора архиепископу Кентерберийскому Томасу Секеру. |
Before its premiere, Foote showed the text of The Minor to the Archbishop of Canterbury, Thomas Secker. |
Аналогичные полномочия были также предоставлены архиепископу Антиохии в отношении юрисдикции над восточными провинциями. |
Similar authority was also granted to Archbishop of Antioch regarding jurisdiction over provinces of Orient. |
Однако когда рекламный ролик был показан архиепископу Нью-Йорка, он нашел его забавным и дал свое благословение. |
However, when the commercial was screened for the Archbishop of New York, he found it amusing and gave it his blessing. |
Александр новелл написал архиепископу Мэтью Паркеру, заявив, что это дело было борьбой за религиозное соответствие Кембриджского университета в целом. |
Alexander Nowell wrote to Archbishop Matthew Parker stating that the affair was a struggle over the religious conformity of the University of Cambridge as whole. |
Вам не придется сожалеть о решении объявить Рим открытым городом, ваше превосходительство, - с чарующей улыбкой сказал архиепископ Ральф новому повелителю Италии. |
You won't regret a decision to declare Rome an open city, Your Excellency, said Archbishop Ralph to the new master of Italy with a melting smile. |
В 1676 году Карлос II Испанский назначил его сначала архиепископом Валенсии, а затем губернатором этой провинции. |
In 1676 he was appointed by Carlos II of Spain first Archbishop of Valencia, and then governor of that province. |
Он был освящен архиепископом Варуджаном Гергеляном 25 декабря 2011 года. |
It was consecrated by Archbishop Varoujan Hergelian on 25 December 2011. |
Лакнер использовал средства архиепископа, чтобы помочь евреям. |
Luckner used funds from the archbishop to help Jews. |
До Реформации Базельский собор был церковью епископа и главной церковью Базельской епархии, митрополитом которой был архиепископ Безансонский. |
Until the Reformation, Basel Minster was the church of the bishop and the main church of the Diocese of Basel, whose metropolitan bishop was the Archbishop of Besançon. |
Он не сказал ни слова не правды; безошибочным чутьем архиепископ сразу это распознал. |
He spoke nothing but the truth; the Archbishop's ineffably sensitive nose sniffed it out at once. |
Как следует из названия, причастие-это объединение церквей, находящихся в полном общении с архиепископом Кентерберийским. |
As the name suggests, the communion is an association of churches in full communion with the Archbishop of Canterbury. |
В январе 2010 года Папа Римский Бенедикт XVI через архиепископа Луи Кебро призвал Богородицу вечной помощи для облегчения последствий землетрясения на Гаити. |
In January 2010, Pope Benedict XVI invoked Our Lady of Perpetual Help for Haiti's earthquake relief through Archbishop Louis Kébreau. |
Резиденцией архиепископа Жуис-де-Фора является Кафедральный собор Санто-Антониу. |
The seat of the Archdiocese of Juiz de Fora is Catedral Metropolitana Santo Antônio. |
Город является резиденцией Римско-Католической Архиепископии Боготы с 22 марта 1564 года. |
The city has been seat of the Roman Catholic Archdiocese of Bogotá since 22 March 1564. |
Некоторые эксперты указывают на Каррильо де Акунью, архиепископа Толедского, а другие-на Антонио Венериса. |
Some experts point at Carrillo de Acuña, Archbishop of Toledo, and others point at Antonio Veneris. |
Отец-архиепископ Дезмонд Туту и прочие. |
Father Archbishop Desmond Tutu and the likes. |
На пальце архиепископа драгоценный рубин. |
A valuable ruby is inside! |
Через пятьдесят дней ее крестил в Сент-Джеймсском дворце архиепископ Кентерберийский. |
Fifty days later, she was christened at St. James's Palace by the Archbishop of Canterbury. |
Архиепископ Кентерберийский Саймон Садбери укрылся в часовне Святого Иоанна, надеясь, что толпа будет уважать святилище. |
The Archbishop of Canterbury, Simon Sudbury, took refuge in St John's Chapel, hoping the mob would respect the sanctuary. |
Какая связь между левым ухом архиепископа Кентерберийского и пупком Адама? |
What is the connection between the Archbishop of Canterbury's left ear and Adam's bellybutton? |
В 1986 году архиепископ Роджер Махони разделил архиепископию Лос-Анджелеса на пять административных пастырских областей. |
In 1986, Archbishop Roger Mahony subdivided the Archdiocese of Los Angeles into five administrative pastoral regions. |
Архиепископ приезжает с официальным визитом из Рима. И внезапно посетит один из наших приходов. |
The Prelate is coming here for a General Council meeting and will make a surprise visit to one of our houses. |
Резиденцией архиепископа Корриентеса является Кафедральный собор Нуэстра-Сеньора-дель-Росарио. |
The seat of the Archdiocese of Corrientes is Catedral Nuestra Señora del Rosario. |
Ссора с архиепископом осложнилась для Моцарта тем, что отец встал на его сторону. |
The quarrel with the archbishop went harder for Mozart because his father sided against him. |
Было решено, что Леркари покинет дом и под влиянием Генриха будет назначен архиепископом Генуи. |
It was agreed that Lercari would leave the household and with Henry's influence was later made Archbishop of Genoa. |
С 1808 по 1847 год Балтимор был единственной архиепископией в Соединенных Штатах, и поэтому вся страна была одной церковной провинцией. |
From 1808 until 1847, Baltimore was the only archdiocese in the United States and therefore the entire country was one ecclesiastical province. |
Но я знаю, что вы предстанете перед другим судом, в лице архиепископа, который уверен, что ваше поведение продиктовано безрассудством и непослушанием. |
But I do know you will have to appear before another court in the person of the Archbishop, who believes your conduct to have been reckless and insubordinate. |
В качестве ссылки на статью об архиепископе Берке следует добавить сайт епархии Ла-Кросс. |
The Diocese of La Crosse website should be added as an link to the article about Archbishop Burke. |
Архиепископ Кентерберийский взял с подушки корону Англии и поднял ее над головой дрожавшего всем телом мнимого короля. |
The Archbishop of Canterbury lifted up the crown of England from its cushion and held it out over the trembling mock-King's head. |
Король лишил его и его сторонника Григория, проректора Секешфехерварского Капитула, их должностей и конфисковал доходы архиепископа. |
The king deprived him and his supporter, Gregory, Provost of Székesfehérvár Chapter, of their offices and seized the Archbishop's revenues. |
Вера в необходимость апостольской преемственности привела большинство членов Евангельской ортодоксии к присоединению к Антиохийской православной христианской Архиепископии Северной Америки в 1987 году. |
The belief of needing apostolic succession led most members of Evangelical Orthodoxy to join the Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America in 1987. |
В 1675 году он получает одобрение от архиепископа Шарля Мориса Ле Телье относительно образования ордена сестер. |
In 1675 he receives the approbation from the ArchbishopCharles Maurice Le Tellier regarding the formation of the order of the sisters. |
Вам бы следовало проявить больше раскаяния перед архиепископом, чем показываете его мне. |
You'd do well to display more contrition before the Archbishop than you show before me. |
Отец Мор, получив санкцию Архиепископа когда вы приступили к обряду? |
Father Moore, after you received the bishop's authorization when did you proceed with an exorcism? |
The archbishop wants to sell this building to the Board of Education. |
|
Мне нужен срочный разговор с его высокопреосвященством архиепископом, папским легатом в Сиднее. |
I want to put an urgent call through to His Grace the Archbishop Papal Legate in Sydney. |
Между королем и Томасом Бекетом, сначала его канцлером и ближайшим советником, а затем архиепископом Кентерберийским, возникла жестокая вражда. |
A bitter feud arose between the king and Thomas Becket, initially his chancellor and closest adviser and later the archbishop of Canterbury. |
Архиепископ Клюни Дарк сидел в своем обычном кресле, а боком к нему неподвижно сидел еще один человек, препоясанный лиловым шелком и в круглой шапочке. |
Archbishop Cluny Dark was sitting in his customary chair, and at right angles to him another man in purple sash and skullcap sat quietly. |
В 1948 году архиепископ Дублина Джон Чарльз Маккуэйд попросил иезуитов создать духовный центр в районе Доллимаунта,поэтому они купили замок Беймаунт. |
In 1948, the Archbishop of Dublin, John Charles McQuaid asked the Jesuits to establish a spirituality centre in the Dollymount area, so they bought Baymount Castle. |
Не было ли так же расхождений в мнениях между инвесторами и Архиепископом? |
Wasn't there also a difference of opinion between the investors and the late Archbishop? |
Архиепископ Кентерберийский Космо Ланг считал, что король, как глава Англиканской церкви, не может жениться на разведенной женщине. |
The Archbishop of Canterbury, Cosmo Lang, held that the King, as the head of the Church of England, could not marry a divorcée. |
В 1636 году Уильям Лауд, канцлер и архиепископ Кентерберийский, кодифицировал устав университета. |
In 1636 William Laud, the chancellor and Archbishop of Canterbury, codified the university's statutes. |
На острове также находится Епископский дворец Страсбургской Архиепископии. |
The island is also home to the Episcopal palace of the Archdiocese of Strasbourg. |
- архиепископская епархия - province
- архиепископ Кентерберийский - archbishop of canterbury
- архиепископ Бакинский и Азербайджанский - Archbishop of Baku and Azerbaijan
- архиепископ Белостокский и Гданьский - Archbishop of Bialystok and Gdansk
- архиепископ Белоцерковский и Богуславский - Archbishop of Bila Tserkva and Boguslav
- архиепископ бывший Ярославский и Ростовский - former Archbishop of Yaroslavl and Rostov
- архиепископ Виленский и Литовский - Archbishop of Vilnius and Lithuania
- архиепископ Владимирский и Суздальский - Archbishop of Vladimir and Suzdal
- архиепископ Гродненский и Волковысский - Archbishop of Grodno and Volkovysk
- архиепископ Житомирский и Новоград-Волынский - Archbishop of Zhytomyr and Novohrad-Volynskyi
- архиепископ Изюмский и Купянский - Archbishop of Izium and Kupiansk
- архиепископ Курганский и Шадринский - Archbishop of Kurgan and Shadrinsk
- архиепископ Монреальский и Канадский - Archbishop of Montreal and Canada
- архиепископ Орловский и Ливенский - Archbishop of Orlov and Livensk
- архиепископ Переяслав-Хмельницкий и Вишневский - Archbishop of Pereyaslav-Khmelnytsky and Vyshneve
- архиепископ Петрозаводский и Карельский - Archbishop of Petrozavodsk and Karelia
- архиепископ Пинский и Лунинецкий - Archbishop of Pinsk and Luninetsk
- архиепископ Сан-Францисский и Западно-Американский - Archbishop of San Francisco and Western America
- архиепископ Сарненский и Полесский - Archbishop of Sarny and Polissya
- архиепископ Тиранский и всей Албании - Archbishop of Tirana and All Albania
- архиепископ Тобольский и Тюменский - Archbishop of Tobolsk and Tyumen
- архиепископ Тульчинский и Брацлавский - Archbishop of Tulchin and Bratslav
- архиепископ Уманский и Звенигородский - Archbishop of Uman and Zvenigorod
- архиепископ Харьковский и Богодуховский - Archbishop of Kharkov and Bogoduhov
- архиепископ Хустский и Виноградовский - Archbishop of Khust and Vinogradiv
- архиепископ Черниговский и Новгород-Северский - Archbishop of Chernigov and Novgorod-Seversky
- Блаженнейший Архиепископ Афинский и всей Эллады - His Beatitude the Archbishop of Athens and All Greece
- Архиепископ Вены - archbishop of vienna
- бывший архиепископ - former archbishop
- его светлость архиепископ - his grace archbishop