Аутентификация соединения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
диалог аутентификации - authentication dialog
время ожидания аутентификации - authentication time-out
аутентификация PAP - pap authentication
аутентификации сообщения - message authentication
аутентификация безопасности - security authentication
аутентификация почты - mail authentication
после успешной аутентификации - upon successful authentication
попыток аутентификации - authentication attempts
раздел аутентификации - authentication section
сертифицированное аутентичными - certified authentic
Синонимы к аутентификация: идентификация, распознавание, отождествление, сверка, опознавание
имя существительное: compound, connection, joining, connexion, conjunction, junction, conjugation, joint, juncture, articulation
стрелочный съезд для соединения обгонного пути - centre track crossover
допускающий мостовое соединение - bridgeable
доступны в Соединенных Штатах - available in the united states
запах соединения - odour compounds
химические соединения с выделением тепла - exothermic compounds
соединения европия - europium compounds
посетил Соединенные Штаты - visited the united states
Соединенное Королевство проинформировало - the united kingdom informed
соединение на основе таллия - thallium-based material
рост в Соединенных Штатах - growth in the united states
Синонимы к соединение: объединение, соединение, слияние, союз, связь, контакт, сообщение, пересадка, сношение, сплочение
Антонимы к соединение: отключать, отключать, выключать, включать, назначать, брать, включать, отключать
Значение соединение: Место, где что-н. соединено.
Демоны Linux sysrqd и tcpconsole предоставляют метод доступа к функциям SysRq по TCP-соединению после аутентификации с помощью обычного текстового пароля. |
The Linux daemons sysrqd and tcpconsole provide a method of accessing SysRq features over a TCP connection after authenticating with a plain-text password. |
Как правило, устройство, подлежащее аутентификации, нуждается в каком-либо беспроводном или проводном цифровом соединении с хост-системой или сетью. |
Generally the device to be authenticated needs some sort of wireless or wired digital connection to either a host system or a network. |
Gemalto поставляет контактные и бесконтактные карты, чиповые карты EMV, платежные терминалы и решения для аутентификации пользователей для безопасного онлайн-банкинга. |
Gemalto supplies contact and contactless cards, EMV chip cards, payment terminals, and user authentication solutions for secure online banking. |
Потому что ручное управление использует биометрическую аутентификацию. |
Because the manual override uses a biometric authentication. |
Пользуетесь двухэтапной аутентификацией? Для входа в аккаунт Google на мобильном устройстве или в приложении вам потребуется специальный пароль. |
If you've turned on 2-Step Verification and are trying to sign in to your Google Account through a device, mobile app, or desktop app, you'll need to enter an App Password. |
Некоторые компьютерные и мобильные нативные приложения используют для аутентификации пользователей клиентский процесс OAuth из встроенного элемента WebView. |
Some desktop and mobile native apps authenticate users by doing the OAuth client flow inside an embedded webview. |
Они позволяют регистрировать события для платформы Messenger, такие как получение входящих сообщений, получение событий аутентификации, подтверждение доставки и переходы по кнопкам из предыдущих структурированных сообщений. |
These deliver events for the Messenger Platform to receive inbound messages, receive authentication events, delivery confirmations, and postback from buttons on Structured Messages. |
Добавлен параметр DeviceLoginButton для аутентификации устройства с возможностью настройки URI перенаправления. |
Added DeviceLoginButton for device flow authentication with the ability to set a redirect URI. |
Подтвержденным номером телефона вашего аккаунта станет тот номер, который вы введете при включении двухфакторной аутентификации. |
When you enter a telephone number to turn on two-factor authentication it will become the confirmed number for your account. |
Возможно, он соединён с Шанхайским Тоннелем. |
It might even hook up with the Shanghai Tunnels. |
С тех пор как появилась такая техника экзорцисты используют ее для аутентификации ритуалов и последующего его изучения. |
Ever since the technology has been available exorcists have used tape recorders to authenticate the ritual and provide a record for review. |
Он соединён с радиопередатчиком. |
It's connected to a radio transmitter. |
Удар в бок, нанесенный неизвестным предметом, оказался довольно чувствительным; теперь Кристмас обнаружил, что предмет этот соединен с правой рукой. |
The object which had struck him had delivered an appreciable blow; then he discovered that the object was attached to his right hand. |
Мы знаем об аутентификации по сердцебиению. |
We know about the heartbeat authentication. |
He's even worked for the FBI as an authenticator. |
|
Наши аутентификаторы (распознаватели) в глубоких рассуждениях. |
Our authenticators are in deep discussion. |
— Этот провод... соединён с генератором в соседней комнате. |
Now this is connected to the shock generator in the next room. |
Мозг человека находится в жидкости и не соединен со стенками черепа. |
A human brain... sits in a fluid completely disconnected from the human skull. |
Многие поставщики к настоящему времени сочетают возможности шифрования и аутентификации TLS с авторизацией. |
Many vendors have by now married TLS's encryption and authentication capabilities with authorization. |
Любая аутентифицированная система шифрования с открытым ключом может быть использована для построения обмена ключами с прямой секретностью. |
Any authenticated public key encryption system can be used to build a key exchange with forward secrecy. |
Мобильный сервер облегчает маршрутизацию данных, безопасность, аутентификацию, авторизацию, работу в автономном режиме и согласование служб. |
The mobile back-end facilitates data routing, security, authentication, authorization, working off-line, and service orchestration. |
Как правило, воздушный клапан соединен с дозирующими стержнями, которые поднимаются по мере открытия воздушного клапана, регулируя таким образом вторичный расход топлива. |
Typically, the air valve is linked to metering rods which are raised as the air valve opens, thereby adjusting secondary fuel flow. |
Это сделано для того, чтобы предотвратить повторную отправку кэширующим прокси-сервером предыдущего разговора WebSocket, и не обеспечивает никакой аутентификации, конфиденциальности или целостности. |
This is intended to prevent a caching proxy from re-sending a previous WebSocket conversation, and does not provide any authentication, privacy, or integrity. |
The lock cylinder was encased and joined to the frame. |
|
Это, собственно говоря, не отпечатки пальцев, поскольку их короткая длина не позволяет им надежно аутентифицировать открытый ключ. |
These are not, properly speaking, fingerprints, since their short length prevents them from being able to securely authenticate a public key. |
В 2003 году двигатель был соединен с шестиступенчатой автоматической коробкой передач с улучшенной топливной экономичностью. |
In 2003, the engine was linked to a six-speed automatic in applications with improved fuel efficiency. |
Когда сервер хочет, чтобы агент пользователя аутентифицировался на сервере, сервер должен соответствующим образом реагировать на запросы, не прошедшие проверку подлинности. |
When the server wants the user agent to authenticate itself towards the server, the server must respond appropriately to unauthenticated requests. |
Технически дайджест-аутентификация - это применение криптографического хэширования MD5 с использованием значений nonce для предотвращения атак воспроизведения. |
Technically, digest authentication is an application of MD5 cryptographic hashing with usage of nonce values to prevent replay attacks. |
Отель Servicios Ferroviarios Patagónico соединен с городом Сан-Карлос-де-Барилоче. |
The Servicios Ferroviarios Patagónico connect with San Carlos de Bariloche. |
Аутентификация дайджест-доступа - это один из согласованных методов, который веб-сервер может использовать для согласования учетных данных, таких как имя пользователя или пароль, с веб-браузером пользователя. |
Digest access authentication is one of the agreed-upon methods a web server can use to negotiate credentials, such as username or password, with a user's web browser. |
Продавец, продающий фирменные товары, подразумевает подлинность, в то время как он или она может не иметь доказательств того, что каждый шаг в цепочке поставок был аутентифицирован. |
A vendor selling branded items implies authenticity, while he or she may not have evidence that every step in the supply chain was authenticated. |
Второй тип аутентификации-это сравнение атрибутов самого объекта с тем, что известно об объектах этого происхождения. |
The second type of authentication is comparing the attributes of the object itself to what is known about objects of that origin. |
Бесконтактные смарт-карты, которые можно считывать из кошелька или даже одежды, упрощают аутентификацию, однако преступники могут получить доступ к данным с этих карт. |
Contactless smart cards that can be read from within a wallet or even a garment simplify authentication; however, criminals may access data from these cards. |
Одна из проблем с XDMCP заключается в том, что, как и в telnet, аутентификация происходит незашифрованной. |
One problem with XDMCP is that, similarly to telnet, the authentication takes place unencrypted. |
Второй тип аутентификации может включать сравнение качества и мастерства предмета, такого как дорогая сумочка, с подлинными предметами. |
The second type of authentication might involve comparing the quality and craftsmanship of an item, such as an expensive handbag, to genuine articles. |
На официальном сайте сайта Крещения представлены 13 аутентификационных свидетельств от представителей основных международных деноминаций. |
The Baptism Site's official website shows 13 authentication testimonials from representatives of major international denominations. |
VBR добавляет поручительство к уже аутентифицированной личности. |
VBR adds a vouch to an already authenticated identity. |
Таким образом, регистрация карты и аутентификация могут осуществляться одновременно. |
Card enrollment and authentication can thus be at the same time. |
Эти параметры или просто имя пользователя могут быть предоставлены для аутентификации и авторизации, если это требуется сервером для данного запроса. |
These parameters, or just the username, may be provided for authentication and authorization if required by the server for this request. |
Станция аэропорта Манчестера, открытая в мае 1993 года, находится между терминалами 1 и 2. Он соединен с терминалами подвижной дорожкой Skylink. |
Manchester Airport station, opened in May 1993, is between Terminals 1 and 2. It is linked to the terminals by a Skylink moving walkway. |
Поскольку для этого требуется только одна деталь, аутентифицирующая имя пользователя, то есть пароль, это иногда называют однофакторной аутентификацией. |
Since this requires just one detail authenticating the user name—i.e., the password—this is sometimes termed one-factor authentication. |
Беспроводная аутентификация 802.1 X действительно помогает с некоторой защитой, но все еще уязвима для взлома. |
Wireless 802.1X authentications do help with some protection but are still vulnerable to hacking. |
Это также использует аутентификацию по MAC-адресу. |
This also uses MAC address authentication. |
В ответ Telegram рекомендовал использовать дополнительную функцию двухфакторной аутентификации. |
In response, Telegram recommended using the optional two-factor authentication feature. |
Эти книги с DRM требуют аутентификации от Adobe, чтобы быть прочитанными на устройстве. |
These books with DRM require authentication from Adobe in order to be read on the device. |
Более новая разновидность аутентификации с одним входом была разработана с использованием мобильных устройств в качестве учетных данных доступа. |
A newer variation of single-sign-on authentication has been developed using mobile devices as access credentials. |
Криптография с открытым ключом может использоваться для обеспечения шифрования, проверки данных, авторизации и аутентификации данных/сообщений. |
Public key cryptography can be used to provide encryption, data validation, authorization, and authentication for data/messages. |
Использование ПИН-кода принуждения позволит выполнить одну успешную аутентификацию, после чего токен будет автоматически отключен. |
Using the duress PIN would allow one successful authentication, after which the token will automatically be disabled. |
Для оплаты в торговых точках пользователи держат свое аутентифицированное устройство в системе торговых точек. |
To pay at points of sale, users hold their authenticated device to the point of sale system. |
Используя JavaScript, злоумышленник может заставить браузер передавать аутентифицированные HTTP-запросы. |
Using JavaScript, an attacker can force a browser into transmitting authenticated HTTP requests. |
Однако он предполагает, что злоумышленник уже прошел аутентификацию в точке доступа и, следовательно, владеет GTK. |
However, it assumes that the attacker is already authenticated against Access Point and thus in possession of the GTK. |
Старые и однопользовательские операционные системы часто имели слабые или несуществующие системы аутентификации и контроля доступа. |
So that the SVG file can easily be edited even with crude text editors like Notepad, it is helpful to use CRLF for the line endings. |
В туннельном режиме весь IP-пакет шифруется и аутентифицируется. |
In tunnel mode, the entire IP packet is encrypted and authenticated. |
Еще одна область, которая волнует людей, - это процесс аутентификации голосов. |
Another area that people are worried about is the process of authentication of votes. |
Я считаю, что существует очень хорошая аутентификация записи историй на этой плантации. |
I believe that there is very good authentication of the recording of the stories at that plantation. |
В другом документе предлагалось использовать его в качестве протокола аутентификации, который впоследствии был нарушен. |
A further paper proposed using it as an authentication protocol, which was subsequently broken. |
Taken together, they have mutual authentication. |
|
Эти три пароля используются с сервером аутентификации, сервером выдачи билетов и TGS. |
These three passwords are used with the authentication server, ticket granting server, and TGS. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аутентификация соединения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аутентификация соединения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аутентификация, соединения . Также, к фразе «аутентификация соединения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.