Африке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Африке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Africa
Translate
африке -

часть света, материк, негритосия


Ни один суд в Африке не признает виновным англичанина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No jury in Africa is going to convict an English gentleman.

Привлечение женщин к борьбе за здоровье в Африке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enlisting Women in Africa’s Health Fight

Сингл также вошел в первую пятерку в Нидерландах, Норвегии, Австрии, Ирландии и Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single also reached the Top Five in the Netherlands, Norway, Austria, Ireland and South Africa.

Важно то что мы наблюдаем масивное развитие от Марбурга который был взят в Африке в 1972-ром до Марбурга с которым сейчас столкнулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What matters is that we found a huge jump from the Marburg that came out of Africa in '72 to the Marburg that we're dealing with.

Все это было бы очень смешно, если бы не то, что в Африке эта точка зрения является основной, что усложняет работу по борьбе с ВИЧ-инфекцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would all be very funny, except these views are prevalent in Africa and complicate efforts to fight HIV infection.

Когда сыну исполнилось пятнадцать, Кейт предложила ему провести летние каникулы в Южной Африке, ведь он никогда еще там не был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Tony was fifteen, Kate suggested he spend his summer vacation in South Africa. He had never been there.

После апартеида Голдблатт продолжал снимать фотографии в Южной Африке, где он в основном фотографировал ландшафт среди прочего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After apartheid, Goldblatt continued to shoot photographs within South Africa in which he mostly took photos of the landscape among other things.

Летние программы проходят в Эквадоре, Индии, Марокко, Намибии и Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summer programs are in Ecuador, India, Morocco, Namibia, and South Africa.

а также организовать базы в Африке под предлогом гуманитарной помощи, для доминирования и окупации Африки посредством Африком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as well as setting up bases in Africa under the pretext of humanitarian aid, and dominate and occupy Africa through Africom.

Все это требует явного физического присутствия Организации Объединенных Наций в Центральной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of this requires a visible physical presence of the United Nations in Central Africa.

Он отметил, в частности, что одной из наиболее важных проблем, стоящих перед Советом, является проблема обеспечения соблюдения прав детей в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted, in particular, that one of the most important subjects before the Board was the issue of ensuring children's rights in Africa.

Эсеохе Архебамен, принцесса Королевства Угу и королевский потомок бенинской империи, является первым коренным и родившимся в Африке исполнителем буто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eseohe Arhebamen, a princess of the Kingdom of Ugu and royal descendant of the Benin Empire, is the first indigenous and native-born African butoh performer.

При серьезном управлении новым капиталом, производство пищевых продуктов в Африке резко вырастет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With serious management of the new funds, food production in Africa will soar.

(Сегермен) В 1996, южно-африканский лейбл выпустил второй альбом Родригеза, Coming From Reality, впервые в Южной Африке на CD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Segerman) In 1996, the South African record label released Rodriguez's second album, Coming From Reality, on CD for the first time in South Africa.

Обезумевший человек-обезьяна стремится отомстить не только виновникам трагедии, но и всем немцам и отправляется на фронт войны в Западной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maddened, the ape-man seeks revenge not only on the perpetrators of the tragedy but upon all Germans, and sets out for the battle front of the war in west Africa.

Южные родезийцы служили в Восточной Африке, Европе, Северной Африке, на Ближнем Востоке и в Бирманской кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southern Rhodesians served in East Africa, Europe, North Africa, the Middle East and the Burma Campaign.

От малярии ежедневно умирают 3000 детей и младенцев, 86 процентов которых живут в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three thousand children and infants alone die from malaria every day, 86 per cent of whom are from Africa.

Эти события свидетельствуют об искреннем стремлении всех сторон в Южной Африке открыть новую страницу в истории своих отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These developments demonstrate the sincere desire of all parties in South Africa to turn a new leaf in their relations.

А пока, дай мне еще раз посмотреть, как я убиваю ту львицу в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, let me see the one again where I shoot the beloved lion in Africa.

Опять же вы игнорируете тот факт, что в Африке есть также негроидные коренные жители, по крайней мере, 10.000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again you ignore the fact that there are also non negroid native people in Africa since at least 10.000 years.

В первой половине XIX века миссионерская деятельность в Африке расширилась, включая проповедь миссионеров, перевод Библии и образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first half of the 19th century, missionary activity in Africa expanded, including preaching by missionaries, translation of the Bible, and education.

В последние годы экотуризм в Южной Африке получил все большее распространение как возможный метод сохранения и улучшения биоразнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecotourism in South Africa has become more prevalent in recent years, as a possible method of maintaining and improving biodiversity.

Стоял декабрь, летний месяц в Южной Африке, и дорога через вельд под палящим солнцем была истинной пыткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was December, summer in South Africa, and the trek across the veld under the huge orange sun was a horror.

Щелевые барабаны с двоичными тонами используются для кодирования сообщений по всей Африке и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slit drums with binary tones are used to encode messages across Africa and Asia.

У него была тетя, которая была опытной оперной певицей в Южной Африке, но сначала он не интересовался пением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an aunt who was an accomplished opera singer in South Africa but he had no interest in singing at first.

В 2017 году на долю Ирана приходилось 60% всех казней на Ближнем Востоке/в Северной Африке, в то время как на Саудовскую Аравию приходилось 17%, а на Ирак-15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, Iran accounted for 60% of all executions in the Middle East/North Africa while Saudi Arabia accounted for 17% and Iraq accounted for 15%.

Семейство встречается в Африке, Индии и Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family is found in Africa, India, and southeast Asia.

В Африке, Индии , Юго-Восточной Азии и Латинской Америке эти органические расстройства, возможно, все еще столь же важны, как и на протяжении всей человеческой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Africa, India & South East Asia, and Latin America, these organic disorders may still be as important as they have been throughout human history.

С другой стороны, многие бывшие французские колонии приняли французский язык в качестве официального, и общее число франкоговорящих растет, особенно в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, many former French colonies have adopted French as an official language, and the total number of French speakers is increasing, especially in Africa.

Этот вид является главным образом Европейской девичьей мухой, с некоторыми популяциями в Северной Африке и Западной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species is a mainly European damselfly, with some populations in Northern Africa and Western Asia.

По мере того как цены на жилье катятся вниз от Мадрида до Дублина и от Майами до Лос-Анджелеса, цены в Африке остаются на рекордно высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While home prices are crashing from Madrid to Dublin and Miami to Los Angeles, African prices remain near or at record-high levels.

Например, несмотря на то, что в Южной Африке ситуация в области предоставления доступа к воде все еще отражает существование определенного неравенства, там разработаны стандарты для осуществления контроля за прогрессивными изменениями в этой сфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one example, although access to water in South Africa still reflects inequities, the country has set standards to monitor progressive change.

О, мистер Дилейни, вы пробыли в Африке столько лет и можете не знать, что Британия и США воюют между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, Mr. Delaney, you've been in Africa for a number of years, so you may be unaware that Britain and the United States are currently at war.

Мы с Хьюбертом собирали эти вещи, пока жили в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hubert and I collected all these things when we lived in Africa.

Искусный гравёр из этой семьи провёл некоторое время в Африке, и это не мистер Хаммонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A skilled engraver in this family has spent some time in Africa and it is not Mr Hammond.

Более ранний документ Всемирного банка содержит обзор шести эмпирических исследований влияния частного управления на эффективность водоснабжения в Африке, Азии, Аргентине и Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An earlier World Bank paper reviews six empirical studies on the impact of private management on the efficiency of water utilities in Africa, Asia, Argentina and Brazil.

Он встречается в Восточной Африке от восточной Кении через Танзанию до северо-восточной Замбии, Малави и Северо-Западного Мозамбика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is found in eastern Africa from eastern Kenya through Tanzania to north-eastern Zambia, Malawi and north-western Mozambique.

Перед началом сезона 1985 года Пике и Брэбхэм провели свои зимние испытания на автодроме Кьялами в Южной Африке вместе с новым поставщиком шин Pirelli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the 1985 season, Piquet and Brabham conducted their winter testing at the Kyalami circuit in South Africa, along with the team's new tyre supplier Pirelli.

Я от всей души приветствую учреждение Генеральным секретарем Руководящей группы по вопросу о достижении ЦРДТ в Африке для руководства нашими решительными усилиями по достижению наших целей к 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I greatly welcome the Secretary-General's establishment of the MDG Africa Steering Group to lead a determined push to achieve our targets for 2015.

Это озеро исторически считается одним из самых больших озер в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lake is historically ranked as one of the largest lakes in Africa.

Международное сообщество осудило режим Estado Novo за отказ предоставить независимость своим колониям в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community censured the Estado Novo regime for refusing to grant independence to its colonies in Africa.

Позже она распространилась за пределы Соединенных Штатов, наиболее ярко проявившись в работах движения Черного сознания Стива Бико в Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It later spread beyond the United States, most prominently in the writings of the Black Consciousness Movement of Steve Biko in South Africa.

Супертрамп приобрел значительную популярность в Северной Америке, Европе, Южной Африке и Австралазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supertramp attained significant popularity in North America, Europe, South Africa and Australasia.

В Южной Африке укутвала-это практика похищения молодых девушек и принуждения их к вступлению в брак, часто с согласия их родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South Africa, ukuthwala is the practice of abducting young girls and forcing them into marriage, often with the consent of their parents.

Недостаточный уровень знаний и навыков объясняется высокими затратами, связанными с получением доступа к международным стандартам, и различиями между системами бухгалтерского учета в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of knowledge and skills was due to the high cost of accessing international standards and the differing accounting regimes in Africa.

Впервые эти устройства появились в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They first showed up in Africa.

ЭКО разработал эту транскультурную международную сеть, основанную на идее Алена Ле Пишона в Западной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eco developed this transcultural international network based on the idea of Alain le Pichon in West Africa.

Однако из-за нищеты, отсутствия образования и невежества законные действия не были полностью осуществлены или приняты в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet due to poverty, lack of education and ignorance, the legal actions were not/are not wholly enforced or accepted in Africa.

И хотя на Юго-Восточную Азию приходится наибольшее количество смертей на дорогах в мире, самый высокий коэффициент смертности в результате дорожных аварий в Африке - 28 смертей на каждые 100000 населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although South-East Asia has the highest proportion of global road fatalities, Africa has the highest road traffic death rate, 28 deaths per 100,000 population.

За 10 лет Африке удалось снизить процентное соотношение всего на одну сорок восьмую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 10 years, Africa has managed to cut the proportion only by one forty-eighth.

Современное присутствие человека в Южной и Западной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern human presence in Southern Africa and West Africa.

В будущем ожидается чрезвычайный разрыв между победителями и проигравшими по всей Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're really going to see an extreme segregation going on between the winners and the losers across Africa.

В последние годы наблюдается все большее присутствие китайцев в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, there has been an increasing presence of Chinese in Africa.

Несколько делегаций с похвалой отозвались о чрезвычайных операциях ЮНИСЕФ в Африке, которые нередко осуществляются в крайне сложных и опасных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several delegations commended UNICEF emergency work in Africa, which often was undertaken in extremely difficult and dangerous conditions.

Положение в Западной Африке считалось очень серьезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation in West Africa was considered very serious.

На самом деле это очень точное описание секретного реактора которое строится в Северной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a clear message about a private reactor that's being built in North Africa.

Другие подобные базальные приматы были широко распространены в Евразии и Африке в тропических условиях палеоцена и эоцена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other similar basal primates were widespread in Eurasia and Africa during the tropical conditions of the Paleocene and Eocene.

В одном случае Стивен Фонсека, судебно-медицинский координатор по Африке Красного Креста, обнаружил фрагмент позвоночника и несколько костей ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one instance Stephen Fonseca, the forensic coordinator for Africa with the Red Cross, found a piece of a spine and a few bones of a child.



0You have only looked at
% of the information