Без ложной скромности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Без ложной скромности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
without false modesty
Translate
без ложной скромности -

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o

- ложный

имя прилагательное: false, fictive, spurious, mock, dummy, pseudo, erroneous, fallacious, phony, phoney

- скромность [имя существительное]

имя существительное: modesty, humility, simplicity, lowliness, unpretentiousness, pudicity, demureness



Без ложной скромности могу сказать, что мой план сработал блестяще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due modesty, my plan worked brilliantly.

Да будет вам, мусье Пуаро, - с ухмылкой произнес Джепп, - обойдемся без ложной скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go it, M. Poirot, said Japp, with a grin. Don't have any false modesty.

Я не позволю ложной скромности омрачить момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I will not allow false modesty to tarnish the moment.

Он собирается продемонстрировать то, что я без ложной скромности могу назвать потрясающим подарком на день рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is going to give us a demonstration of what I feel safe in saying is a pretty exciting birthday present.

Скажу без ложной скромности: я отлично знаю, как обращаться с аборигенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flatter myself I know how to get the best from natives.

Ричард, не нужно ложной скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard, this is no time for false humility.

Наши новоанглийские женщины страдают от ложной скромности, а наши южные женщины - от ложной покорности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New England Women adorned with false modesty A lady from the south falsely complacent.

Я думаю, могу сказать без ложной скромности, у меня есть решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I can say without fear of contradiction, I've got the answer.

Этого можно избежать, только если американцы откажутся от войны с терроризмом как от ложной метафоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can escape it only if we Americans repudiate the war on terror as a false metaphor.

Вы не представляете, какому испытанию от вашего предложения подвергается скромность непорочной девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't imagine how the modesty of this young virgin is being put to the test by your offer.

Джон Милле, художник, чья скромность была равна его гению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Millais, an artist whose modesty was the equal of his genius.

Студентов необходимо также учить некоторой скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students should also be taught some humility.

Ему необходим хоть слабый налет скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs at least some glimmer of humility.

Вы сами понимаете, какую я напустил на себя скромность. Но разве можно остановить женщину, когда она расхваливает человека, которого, сама того не сознавая, любит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may guess how my modesty displayed itself; but who can stop a woman's tongue, who unconsciously praises the man she loves?

Когда же к ним подошел Норбер де Варен с рюмкой ликера в руке, Дюруа из скромности удалился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then as Monsieur Norbert de Varenne approached with a liqueur glass in his hand, Duroy discreetly withdrew.

Как бывало уже не раз, про себя я отметил, что скромность не является главной чертой характера господина Эркюля Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought to myself, as so often before, that modesty was certainly not Hercule Poirot's strong point. 'And what did I do next?' continued Poirot.

Вам бы не повредило занять где-нибудь немного скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little modesty might suit you better.

Пуаро наклонил голову в знак согласия. Этот эпитет не ранил его скромность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hercule Poirot acknowledged the remark with his usual lack of modesty.

Слишком долго молчали мы - то ли из ложной щепетильности, то ли из ложной лояльности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have been silent on it too long, from feelings, perhaps of mistaken caution, perhaps of mistaken loyalty.

Думаю, Садат был ложной наводкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Sadaat was a misdirect.

Скромность и достоинство - эти качества отличали обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quietness and value-the description applied to both.

Как я это понимаю, один из критериев святости, это скромность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way I understand it, one of the hallmarks of a saint is humility.

Их содержание довольно конфиденциально, но я полагаю, что могу рассчитывать на скромность полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said: Their contents, by the way, are strictly confidential. But when it's a case of murder, one is forced to trust in the discretion of the police.

Но, по-моему, нелепо было бы ожидать такта и скромности от такой дамы, как миссис Клемент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I suspect a sense of modesty is an impertinence... to such a lady as Mrs. Clement.

Уверен, что сдержанность и скромность на первом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure propriety and modesty are high on that list.

Э, вам хотелось бы все от меня скрыть; невеликодушная скромность так я ее называю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, you didn't mean me to know it; I call that ungenerous reticence.

И хотя оно крошечное, далёкое и нищее, в скромности Бутана скрыто его величие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it may be tiny, and remote and impoverished, Whithin Bhutan's modesty it's its majesty.

Мы поручаем руководить этим походом командующему Тадамори, в знак уважения к его отваге и скромности, которую он проявил по возвращении с западных морей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We designate Captain Tadamori for this campaign, because of his bravery and his humility at the time of his return from the western seas.

Впрочем, скромность моего поведения является порукой искренности моих намерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, the delicacy of my conduct is a guarantee of the sincerity of my intentions.

Мистер Кендж тоже подошел побеседовать с нами и примерно в том же стиле отдал должное суду с учтивой скромностью хозяина, который показывает гостям свой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Kenge also came to speak to us and did the honours of the place in much the same way, with the bland modesty of a proprietor.

Немного скромности тебе не помешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little humility will go a long way with you.

Тот, кто не любит соревноваться, не нуждается в ежедневном напоминании о скромности в виде 2х тонного стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who isn't competitive doesn't need a two-ton table to remind him to be humble.

Унция скромности, две унции ответственности, грамм разумности принимать трижды в день, запивая водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One ounce of modesty, two ounces of duty, one grain of deference, taken three times per day in aqua pura.

А она может быть ложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which might be false.

Я надеялась, что скромность моих запросов станет для судьи стимулом сделать наши чтения более воздержанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hoped that the modesty of our words would incite the judge to more sober reading.

У нее хватило скромности признаться, что ей хватит и половины белого слона, и поэтому на Западном берегу Карпентарийского залива была проведена черта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had the modesty to confess that one-half of the white elephant would be enough for her, and so a line was drawn at the west side of the Gulf of Carpentaria.

Таким образом, он передавал моральную ценность и скромность субъекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore conveyed the moral worth and modesty of the subject.

В результате массовые интернет-сообщества формируются вокруг ложной новости без какой-либо предварительной проверки фактов или проверки достоверности информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, massive online communities form around a piece of false news without any prior fact checking or verification of the veracity of the information.

Крик часто описывался как очень разговорчивый, а Уотсон – в двойной спирали – подразумевал отсутствие скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crick was often described as very talkative, with Watson – in The Double Helix – implying lack of modesty.

Один из примеров заключается в том, что осознание того, что определенная оптическая иллюзия, вызванная низкоуровневой обработкой, является ложной, не препятствует сохранению иллюзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example is that being aware that a certain optical illusion, caused by low level processing, is false does not prevent the illusion from persisting.

В то время как доверие, прямота, альтруизм и уступчивость относятся к межличностному или социальному поведению, скромность относится к индивидуальной Я-концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While trust, straightforwardness, altruism, and compliance all refer to interpersonal or social behaviors, modesty refers to an individual's self-concept.

Вилли соглашается и проводит шесть месяцев, тренируясь со скромностью до такой степени, что они доверяют друг другу так же, как доверяют себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willie accepts and spends six months training with Modesty to the point where they trust each other as much as they trust themselves.

Вилли, как и скромность, обладает сильным чувством добра и зла, которое определяется скорее его моралью, чем законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willie, like Modesty, has a strong sense of right and wrong that is governed more by his morals than by the law.

Одним из главных аргументов против достоверности исторических утверждений, связанных с извлечением вытесненных воспоминаний, является синдром ложной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main arguments against the credibility of historical allegations, involving the retrieval of repressed memories, is found in false memory syndrome.

Эти результаты только демонстрируют, что цитирование Google для проверки истинности утверждений является ложной эвристикой, по понятным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results only demonstrate that the citing of Google to verify the truth of statements is a false heuristic, for obvious reasons.

Однако скромность определялась не предписаниями религии, а местными традициями, социальными кодексами, профессией, обстоятельствами и обстоятельствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, modesty was not determined by the precepts of religion, but by local traditions, social codes, profession, circumstances and occasion.

Они научились скромности благодаря прямому обучению и воспитанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They learned modesty through explicit instruction and upbringing.

Люди могут требовать скромности в медицинских учреждениях, когда их осматривает врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People may request modesty in medical settings when the health care provider examines them.

РПГ-30 был разработан для устранения угрозы активных систем защиты на танках путем использования ложной цели для обмана АПС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RPG-30 was designed to address the threat of active protection systems on tanks by using a false target to trick the APS.

Аргументы скромности исходят из этого паритетного тезиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arguments modesty comes from this parity thesis.

В статистике апофения является примером ошибки I типа-ложной идентификации паттернов в данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In statistics, apophenia is an example of a type I error – the false identification of patterns in data.

Марксистская экономика представляется мне по большей части либо ложной, либо устаревшей, либо бессмысленной в применении к современным экономическим явлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marxian economics seems to me for the most part either false or obsolete or meaningless in application to contemporary economic phenomena.

Пожалуйста, не позволяйте ложной истории быть рассказанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please dont let a false history to be told.

Однако этот жест никогда не использовался женщинами, для которых их головной убор включал в себя соображения скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the gesture was never used by women, for whom their head-covering included considerations of modesty.

Чудак-это уничижительный термин, используемый для обозначения человека, который придерживается непоколебимой веры, которую большинство его современников считают ложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crank is a pejorative term used for a person who holds an unshakable belief that most of his or her contemporaries consider to be false.

В нем она советует своей дочери окружить себя скромными людьми и что истинное благородство происходит от скромности, доброты и вежливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it she advises her daughter to surround herself with frugal people and that true nobility comes from being humble, benign and courteous.

Скромность сдержанна и избегает вредного любопытства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modesty is discreet and avoids harmful curiosity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «без ложной скромности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «без ложной скромности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: без, ложной, скромности . Также, к фразе «без ложной скромности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information