Беспристрастный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- беспристрастный прил
- impartial, unbiased, dispassionate, unprejudiced, disinterested, unbiassed(объективный, бесстрастный, непредвзятый, бескорыстный)
- беспристрастное расследование – impartial investigation
- беспристрастное мнение – unbiased opinion
- беспристрастный анализ – dispassionate analysis
- fair(справедливый)
- беспристрастное слушание дела – fair hearing
- equitable(справедливый)
- neutral(нейтральный)
- candid(откровенный)
- objective(объективный)
- impersonal, indifferent(безличный, равнодушный)
- detached(независимый)
- judicial(судебный)
-
имя прилагательное | |||
candid | искренний, прямой, беспристрастный, чистосердечный | ||
impartial | беспристрастный, непредвзятый, нелицеприятный, справедливый | ||
unprejudiced | непредубежденный, беспристрастный | ||
unbiased | беспристрастный | ||
unbiassed | беспристрастный | ||
fair | справедливый, честный, прекрасный, светлый, белокурый, беспристрастный | ||
dispassionate | бесстрастный, беспристрастный, хладнокровный, спокойный | ||
equitable | справедливый, беспристрастный | ||
just | справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный | ||
objective | объективный, целевой, предметный, беспристрастный, реальный, косвенный | ||
neutral | нейтральный, средний, беспристрастный, промежуточный, неопределенный, спокойный | ||
impersonal | безличный, обезличенный, безликий, объективный, беспристрастный, бескорыстный | ||
detached | отдельный, отделенный, обособленный, оторванный, независимый, беспристрастный | ||
nonpartisan | беспартийный, беспристрастный | ||
indifferent | равнодушный, безразличный, индифферентный, безучастный, нейтральный, беспристрастный | ||
judicial | судебный, судейский, беспристрастный, законный, рассудительный, способный разобраться | ||
even | ровный, четный, равномерный, равный, одинаковый, беспристрастный | ||
judiciary | судебный, судейский, законный, рассудительный, способный разобраться, беспристрастный | ||
unprepossessed | непредубежденный, беспристрастный | ||
even-handed | беспристрастный, справедливый | ||
fair-minded | справедливый, беспристрастный | ||
словосочетание | |||
above the battle | беспристрастный, стоящий в стороне от схватки |
- беспристрастный прил
- непредвзятый · объективный · нелицеприятный · непредубежденный · объективистский
- справедливый · честный · правдивый · неподкупный · прямой · правосудный
вверх правильный, беспристрастный, порядочный, честный, справедливый, заслуживающий доверия, благородный, на уровне
- беспристрастный прил
- предвзятый · пристрастный · субъективный · несправедливый · тенденциозный
несправедливый, пристрастный, тенденциозный, предвзятый, необъективный, лицеприятный, предубежденный
Беспристрастный Не имеющий пристрастия, справедливый.
Я считаю, что в настоящее время эта дискуссия просто слишком спорна, чтобы пытаться провести какой-либо беспристрастный обзор. |
I believe the debate is simply too contentious at the moment to attempt any sort of level-headed review. |
СМИ также не пытались представить беспристрастный анализ мотивов российской внутренней и вешней политики. |
Nor did they seek to offer an unbiased account of the motives of Russia’s domestic and foreign policy. |
Пий избегал обвинять Гитлера и Сталина, принимая беспристрастный публичный тон, за который его критиковали. |
Pius avoided accusing Hitler and Stalin, adopting an impartial public tone for which he has been criticised. |
But we also have to have unbiased military advice. |
|
Конечно, сэр, но они выдают себя за беспристрастный комитет по расследованию при Великой Ассамблее. |
So it is, sir, but they have maintained the fiction of being an impartial investigating committee of the Grand Assembly. |
Полностью - ГМ - преданный своей работе и-гм - гм - беспристрастный, он ревностно следит за программой по избавлению региона от опасных преступников, таких как его двоюродный брат. |
Completely -ahem- 'devoted' to his job and - ahem- ahem- 'unbiased', he zealously oversees a program to rid the region of 'dangerous' outlaws such as his cousin. |
Со всем уважением, Ваше Преосвященство, вы - едва ли беспристрастный наблюдатель. |
With all due respect, your Eminence, you're hardly an impartial observer. |
An admirable and dispassionate eye for detail. |
|
Ведек Барайл предложил, чтобы я был там как беспристрастный наблюдатель, и Кай Винн согласилась. |
Vedek Bareil suggested that I sit in as an impartial observer, and Kai Winn has agreed. |
Я уверен, что можно провести более тщательный анализ, по крайней мере более беспристрастный. |
I am sure that a better analysis, at least more even-handed, can be done. |
Он беспристрастный и умерен, и если мне можно так сказать, нормально воспринимает специфическое чувство юмора. |
He's even-handed and tempered and, if I may say so myself susceptible to a certain type of irreverent humour. |
Вот и все. Никаких эмоций, беспристрастный, простой и фактический. |
That's it. No emotion,unbiased,simple and factual. |
Уилл, я знаю, что ты вложил в это дело свое эго, но я надеюсь, что решение примет более беспристрастный ум. |
Will, I know that your ego is invested in this, but I hope that more dispassionate minds rule. |
Он отличный судья... методичный, с аналитическим складом ума, беспристрастный. |
He's the perfect jurist... methodical, analytical, nonpartisan. |
Средства массовой информации поощряют открытый диалог, а система здравоохранения гарантирует конфиденциальность и беспристрастный подход. |
The media has encouraged open dialogue and the health-care system guarantees confidentiality and a non-judgmental approach. |
Он нуждается в этом. Я был заинтересован в том, чтобы получить беспристрастный отчет по этой теме, и он просто не был доступен. |
Although there is an NTV documentary showing otherwise, some print sources would be nice. |
Нам нужен третий беспристрастный братан, который смог бы нас рассудить. |
We need a third impartial bro to settle this. |
Но позвольте я, как беспристрастный зритель, дам вам пару советов. |
But, as an impartial onlooker I think I might have a bit of an advice to give you. |
Someone, you know, intelligent and capable and disinterested. |
|
Люсетта, видимо, приняла это как окончательный и беспристрастный приговор. |
Lucetta seemed to reflect on this as on an unalterable, impartial verdict. |
Они утверждают свою беспристрастность в сирийском конфликте. |
They assert their impartiality in the Syrian conflict. |
Делаешь вид словно ты так... беспристрастна, но я-то знаю правду. |
You act like you are so... emotionless, but I know the truth. |
Как можно обжаловать эту анти-Цинновскую атаку со стороны кого-то, во имя беспристрастности? |
That's why any criticism of any of the movies should be included in the article on that movie, not in this article. . |
— Я судил его не совсем беспристрастно, Эмма,— и все же, думается, даже если бы вы были ни при чем, он все равно не внушал бы мне доверия. |
I was not quite impartial in my judgment, Emma:—but yet, I think—had you not been in the case—I should still have distrusted him. |
В целях обеспечения беспристрастности члены парламентских партий лишены возможности быть назначенными на указанные должности. |
Members of political parties were excluded for the sake of impartiality. |
Присмотрись к нему, только беспристрастно. |
Look him over, only objectively. |
Независимые следователи не были приглашены к участию, что создавало впечатление, что выводы комиссии не могут быть беспристрастными. |
Independent investigators were not invited to take part, giving the appearance that the commission's findings might not be impartial. |
Twitter стремится быть беспристрастной платформой для всех. |
Twitter strives to be an impartial platform for all. |
Я заменил его надежной научной нейтральной информацией и беспристрастными источниками. |
I have replaced it wit reliable scientific neutral info and unbiased sources. |
Именно он инициировал собрать всестороннюю комиссию для беспристрастной оценки влияния иммиграции на нашу страну. |
'It was he who initiated the all-party commission to make an impartial assessment of the impact 'of immigration on the country. |
Больше всего Прайс любил беспристрастную логику математики и компьютеров. |
Above all, Price loved the cold logic of mathematics and computers. |
В нераспространении нет ничего лицемерного, если оно основывается на беспристрастной и реалистичной оценке риска. |
Non-proliferation is not hypocritical if it is based on an impartial and realistic estimation of risks. |
Это то, что он чувствует, и хотел бы знать, так ли это выглядит для более беспристрастных людей. |
That's the way it feels and would like to know whether that's the way it looks to more impartial people. |
Когда государство вкладывает судебную власть в этих должностных лиц или даже в их повседневных коллег, это ставит под угрозу независимость и беспристрастность судов. |
When the state invests judicial authority in those officials or even their day-to-day colleagues, it puts the independence and impartiality of the courts at risk. |
Многие новостные агентства стремятся казаться беспристрастными или проводить политику беспристрастности. |
Many news outlets desire to appear to be, or have a policy of being, impartial. |
Оскорбление целых народов в самодовольной манере вряд ли можно назвать беспристрастным или нейтральным. |
Insulting entire nations in a self-righteous manner can hardly be called unbiased or neutral. |
Вашингтон всегда старался быть беспристрастным в отношениях с индейцами. |
Washington always tried to be even-handed in dealing with the Indians. |
Благодаря твоей беспристрастной щедрости, мы теперь делим Дженни Ребекку на троих. |
Thanks to your unbiased generosity, we're now splitting Jenny Rebecca three ways. |
Не может быть более объективной оценки, чем беспристрастная оценка независимого эксперта. |
No remark can be more valid than an impartial one made by the independent expert. |
Просто дайте мне знать, где я могу зарегистрироваться, чтобы записать свой личный опыт беспристрастности Шоесса. |
Just let me know where I can sign up to record my own personal experience of Shoesss' impartiality. |
Я думаю, - сказал Швейк, - что на все надо смотреть беспристрастно. |
'I think that we should be fair about everything,' said Svejk. |
Газета проводила политику беспристрастности в политических дебатах, одновременно создавая возможность для публичных дебатов, что побуждало других оспаривать авторитет. |
The Gazette had a policy of impartiality in political debates, while creating the opportunity for public debate, which encouraged others to challenge authority. |
Она дает гражданам право на своевременную и беспристрастную информацию, доступ общественности к средствам массовой информации и право участвовать в актах гражданского неповиновения. |
It gave citizens the right to timely and impartial information, community access to media, and a right to participate in acts of civil disobedience. |
Ты не мог быть больше беспристрастным? |
Could you have been any more clinical? |
Она основана на принципах естественной справедливости и беспристрастности и направлена на предотвращение злоупотреблений властью со стороны властей. |
It is based on the principles of natural justice and fairness, and seeks to prevent authorities from abusing power. |
Кроме того, можно поставить под сомнение и независимость, и беспристрастность судебного процесса. |
In addition questions can be raised about the independence and impartiality of the judicial process. |
Я стараюсь быть беспристрастным и хладнокровным, но не могу! |
I try to be detached, I try to be cool, but I'm carried away. |
Одно беспристрастие - вот направление. |
Nothing but impartiality-that will be the only tendency. |
Я ищу, где проходит семинар по разрешению конфликтов, сохранению беспристрастности или что-то в этом духе. |
I'm looking for, um, dispute resolution, neutrality something or other. |
Однако надежные источники не обязательно должны быть нейтральными, беспристрастными или объективными. |
However, reliable sources are not required to be neutral, unbiased, or objective. |
Я старался быть скрупулезно беспристрастным, потому что я согласен с вашим POV больше, чем с Рексом. |
I was trying to be scrupulously unbiased, because I agree with your POV more than I agree with Rex's. |
По его словам, он для того здесь и находился, чтобы обеспечить беспристрастное разбирательство дела, ибо желает рассмотреть его с полной объективностью. |
He explained that he was there to supervise the proceedings, as a sort of umpire, and he would take a scrupulously impartial view of the case. |
Я так привязана к вам, милая моя, что могу вам довериться, как третьему совершенно беспристрастному лицу: мой сын - воплощенное легкомыслие. |
I am so much attached to you that I may confide in you, my dear, as a third party wholly disinterested, that he is fickleness itself. |
Для борьбы с такими потенциальными злоупотреблениями в качестве единственной стороны был назначен окружной общественный опекун, рассматриваемый как беспристрастная третья сторона. |
To combat such potential abuses, the county Public Guardian, seen as an impartial, third party was designated as sole party. |
Да, голос фабрикантов, голос притворной беспристрастности. |
Yes, the voice of factory owners, the voice of feigned impartiality. |
И да, мистер Роско, я сознательно допускаю незначительные отступления от протокола, но этот суд - беспристрастный суд, и я приложу все усилия, чтобы быть справедливым. |
And yes, Mr. Roscoe, I clearly admit that we probably would agree on very little, but this court is a blind court, and I will endeavor to be fair. |
В то время как всем обычным играм беспристрастной игры может быть присвоено значение Nim, это не относится к Конвенции misère. |
While all normal play impartial games can be assigned a Nim value, that is not the case under the misère convention. |
- независимый и беспристрастный - independent and impartial
- беспристрастная роль - impartial role
- беспристрастная точка зрения - impartial viewpoint
- беспристрастное лицо - impartial entity
- беспристрастное наблюдение - impartial observation
- беспристрастные суды - impartial courts
- беспристрастный судья - impartial judge
- для обеспечения беспристрастности - to ensure impartiality
- тщательно и беспристрастно - thoroughly and impartially
- полностью беспристрастным - completely unbiased