Беспристрастный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Беспристрастный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
candid
Translate
беспристрастный -

  • беспристрастный прил
    1. impartial, unbiased, dispassionate, unprejudiced, disinterested, unbiassed
      (объективный, бесстрастный, непредвзятый, бескорыстный)
      • беспристрастное расследование – impartial investigation
      • беспристрастное мнение – unbiased opinion
      • беспристрастный анализ – dispassionate analysis
    2. fair
      (справедливый)
      • беспристрастное слушание дела – fair hearing
    3. equitable
      (справедливый)
    4. neutral
      (нейтральный)
    5. candid
      (откровенный)
    6. objective
      (объективный)
    7. impersonal, indifferent
      (безличный, равнодушный)
    8. detached
      (независимый)
    9. judicial
      (судебный)

имя прилагательное
candidискренний, прямой, беспристрастный, чистосердечный
impartialбеспристрастный, непредвзятый, нелицеприятный, справедливый
unprejudicedнепредубежденный, беспристрастный
unbiasedбеспристрастный
unbiassedбеспристрастный
fairсправедливый, честный, прекрасный, светлый, белокурый, беспристрастный
dispassionateбесстрастный, беспристрастный, хладнокровный, спокойный
equitableсправедливый, беспристрастный
justсправедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный
objectiveобъективный, целевой, предметный, беспристрастный, реальный, косвенный
neutralнейтральный, средний, беспристрастный, промежуточный, неопределенный, спокойный
impersonalбезличный, обезличенный, безликий, объективный, беспристрастный, бескорыстный
detachedотдельный, отделенный, обособленный, оторванный, независимый, беспристрастный
nonpartisanбеспартийный, беспристрастный
indifferentравнодушный, безразличный, индифферентный, безучастный, нейтральный, беспристрастный
judicialсудебный, судейский, беспристрастный, законный, рассудительный, способный разобраться
evenровный, четный, равномерный, равный, одинаковый, беспристрастный
judiciaryсудебный, судейский, законный, рассудительный, способный разобраться, беспристрастный
unprepossessedнепредубежденный, беспристрастный
even-handedбеспристрастный, справедливый
fair-mindedсправедливый, беспристрастный
словосочетание
above the battleбеспристрастный, стоящий в стороне от схватки

  • беспристрастный прил
    • непредвзятый · объективный · нелицеприятный · непредубежденный · объективистский
    • справедливый · честный · правдивый · неподкупный · прямой · правосудный

вверх правильный, беспристрастный, порядочный, честный, справедливый, заслуживающий доверия, благородный, на уровне

  • беспристрастный прил
    • предвзятый · пристрастный · субъективный · несправедливый · тенденциозный

несправедливый, пристрастный, тенденциозный, предвзятый, необъективный, лицеприятный, предубежденный

Беспристрастный Не имеющий пристрастия, справедливый.



Я считаю, что в настоящее время эта дискуссия просто слишком спорна, чтобы пытаться провести какой-либо беспристрастный обзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe the debate is simply too contentious at the moment to attempt any sort of level-headed review.

СМИ также не пытались представить беспристрастный анализ мотивов российской внутренней и вешней политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor did they seek to offer an unbiased account of the motives of Russia’s domestic and foreign policy.

Пий избегал обвинять Гитлера и Сталина, принимая беспристрастный публичный тон, за который его критиковали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pius avoided accusing Hitler and Stalin, adopting an impartial public tone for which he has been criticised.

Но нам также необходим беспристрастный военный консультант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we also have to have unbiased military advice.

Конечно, сэр, но они выдают себя за беспристрастный комитет по расследованию при Великой Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is, sir, but they have maintained the fiction of being an impartial investigating committee of the Grand Assembly.

Полностью - ГМ - преданный своей работе и-гм - гм - беспристрастный, он ревностно следит за программой по избавлению региона от опасных преступников, таких как его двоюродный брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completely -ahem- 'devoted' to his job and - ahem- ahem- 'unbiased', he zealously oversees a program to rid the region of 'dangerous' outlaws such as his cousin.

Со всем уважением, Ваше Преосвященство, вы - едва ли беспристрастный наблюдатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due respect, your Eminence, you're hardly an impartial observer.

Восхитительный и беспристрастный подход к деталям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An admirable and dispassionate eye for detail.

Ведек Барайл предложил, чтобы я был там как беспристрастный наблюдатель, и Кай Винн согласилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vedek Bareil suggested that I sit in as an impartial observer, and Kai Winn has agreed.

Я уверен, что можно провести более тщательный анализ, по крайней мере более беспристрастный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure that a better analysis, at least more even-handed, can be done.

Он беспристрастный и умерен, и если мне можно так сказать, нормально воспринимает специфическое чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's even-handed and tempered and, if I may say so myself susceptible to a certain type of irreverent humour.

Вот и все. Никаких эмоций, беспристрастный, простой и фактический.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's it. No emotion,unbiased,simple and factual.

Уилл, я знаю, что ты вложил в это дело свое эго, но я надеюсь, что решение примет более беспристрастный ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will, I know that your ego is invested in this, but I hope that more dispassionate minds rule.

Он отличный судья... методичный, с аналитическим складом ума, беспристрастный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the perfect jurist... methodical, analytical, nonpartisan.

Средства массовой информации поощряют открытый диалог, а система здравоохранения гарантирует конфиденциальность и беспристрастный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media has encouraged open dialogue and the health-care system guarantees confidentiality and a non-judgmental approach.

Он нуждается в этом. Я был заинтересован в том, чтобы получить беспристрастный отчет по этой теме, и он просто не был доступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there is an NTV documentary showing otherwise, some print sources would be nice.

Нам нужен третий беспристрастный братан, который смог бы нас рассудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a third impartial bro to settle this.

Но позвольте я, как беспристрастный зритель, дам вам пару советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as an impartial onlooker I think I might have a bit of an advice to give you.

Кто-то умный, способный и беспристрастный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone, you know, intelligent and capable and disinterested.

Люсетта, видимо, приняла это как окончательный и беспристрастный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucetta seemed to reflect on this as on an unalterable, impartial verdict.

Они утверждают свою беспристрастность в сирийском конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They assert their impartiality in the Syrian conflict.

Делаешь вид словно ты так... беспристрастна, но я-то знаю правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You act like you are so... emotionless, but I know the truth.

Как можно обжаловать эту анти-Цинновскую атаку со стороны кого-то, во имя беспристрастности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why any criticism of any of the movies should be included in the article on that movie, not in this article. .

— Я судил его не совсем беспристрастно, Эмма,— и все же, думается, даже если бы вы были ни при чем, он все равно не внушал бы мне доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not quite impartial in my judgment, Emma:—but yet, I think—had you not been in the case—I should still have distrusted him.

В целях обеспечения беспристрастности члены парламентских партий лишены возможности быть назначенными на указанные должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of political parties were excluded for the sake of impartiality.

Присмотрись к нему, только беспристрастно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look him over, only objectively.

Независимые следователи не были приглашены к участию, что создавало впечатление, что выводы комиссии не могут быть беспристрастными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independent investigators were not invited to take part, giving the appearance that the commission's findings might not be impartial.

Twitter стремится быть беспристрастной платформой для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twitter strives to be an impartial platform for all.

Я заменил его надежной научной нейтральной информацией и беспристрастными источниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have replaced it wit reliable scientific neutral info and unbiased sources.

Именно он инициировал собрать всестороннюю комиссию для беспристрастной оценки влияния иммиграции на нашу страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It was he who initiated the all-party commission to make an impartial assessment of the impact 'of immigration on the country.

Больше всего Прайс любил беспристрастную логику математики и компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all, Price loved the cold logic of mathematics and computers.

В нераспространении нет ничего лицемерного, если оно основывается на беспристрастной и реалистичной оценке риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-proliferation is not hypocritical if it is based on an impartial and realistic estimation of risks.

Это то, что он чувствует, и хотел бы знать, так ли это выглядит для более беспристрастных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the way it feels and would like to know whether that's the way it looks to more impartial people.

Когда государство вкладывает судебную власть в этих должностных лиц или даже в их повседневных коллег, это ставит под угрозу независимость и беспристрастность судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the state invests judicial authority in those officials or even their day-to-day colleagues, it puts the independence and impartiality of the courts at risk.

Многие новостные агентства стремятся казаться беспристрастными или проводить политику беспристрастности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many news outlets desire to appear to be, or have a policy of being, impartial.

Оскорбление целых народов в самодовольной манере вряд ли можно назвать беспристрастным или нейтральным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insulting entire nations in a self-righteous manner can hardly be called unbiased or neutral.

Вашингтон всегда старался быть беспристрастным в отношениях с индейцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington always tried to be even-handed in dealing with the Indians.

Благодаря твоей беспристрастной щедрости, мы теперь делим Дженни Ребекку на троих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to your unbiased generosity, we're now splitting Jenny Rebecca three ways.

Не может быть более объективной оценки, чем беспристрастная оценка независимого эксперта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No remark can be more valid than an impartial one made by the independent expert.

Просто дайте мне знать, где я могу зарегистрироваться, чтобы записать свой личный опыт беспристрастности Шоесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just let me know where I can sign up to record my own personal experience of Shoesss' impartiality.

Я думаю, - сказал Швейк, - что на все надо смотреть беспристрастно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I think that we should be fair about everything,' said Svejk.

Газета проводила политику беспристрастности в политических дебатах, одновременно создавая возможность для публичных дебатов, что побуждало других оспаривать авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gazette had a policy of impartiality in political debates, while creating the opportunity for public debate, which encouraged others to challenge authority.

Она дает гражданам право на своевременную и беспристрастную информацию, доступ общественности к средствам массовой информации и право участвовать в актах гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave citizens the right to timely and impartial information, community access to media, and a right to participate in acts of civil disobedience.

Ты не мог быть больше беспристрастным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you have been any more clinical?

Она основана на принципах естественной справедливости и беспристрастности и направлена на предотвращение злоупотреблений властью со стороны властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is based on the principles of natural justice and fairness, and seeks to prevent authorities from abusing power.

Кроме того, можно поставить под сомнение и независимость, и беспристрастность судебного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition questions can be raised about the independence and impartiality of the judicial process.

Я стараюсь быть беспристрастным и хладнокровным, но не могу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to be detached, I try to be cool, but I'm carried away.

Одно беспристрастие - вот направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but impartiality-that will be the only tendency.

Я ищу, где проходит семинар по разрешению конфликтов, сохранению беспристрастности или что-то в этом духе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for, um, dispute resolution, neutrality something or other.

Однако надежные источники не обязательно должны быть нейтральными, беспристрастными или объективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, reliable sources are not required to be neutral, unbiased, or objective.

Я старался быть скрупулезно беспристрастным, потому что я согласен с вашим POV больше, чем с Рексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to be scrupulously unbiased, because I agree with your POV more than I agree with Rex's.

По его словам, он для того здесь и находился, чтобы обеспечить беспристрастное разбирательство дела, ибо желает рассмотреть его с полной объективностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained that he was there to supervise the proceedings, as a sort of umpire, and he would take a scrupulously impartial view of the case.

Я так привязана к вам, милая моя, что могу вам довериться, как третьему совершенно беспристрастному лицу: мой сын - воплощенное легкомыслие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so much attached to you that I may confide in you, my dear, as a third party wholly disinterested, that he is fickleness itself.

Для борьбы с такими потенциальными злоупотреблениями в качестве единственной стороны был назначен окружной общественный опекун, рассматриваемый как беспристрастная третья сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To combat such potential abuses, the county Public Guardian, seen as an impartial, third party was designated as sole party.

Да, голос фабрикантов, голос притворной беспристрастности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the voice of factory owners, the voice of feigned impartiality.

И да, мистер Роско, я сознательно допускаю незначительные отступления от протокола, но этот суд - беспристрастный суд, и я приложу все усилия, чтобы быть справедливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yes, Mr. Roscoe, I clearly admit that we probably would agree on very little, but this court is a blind court, and I will endeavor to be fair.

В то время как всем обычным играм беспристрастной игры может быть присвоено значение Nim, это не относится к Конвенции misère.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While all normal play impartial games can be assigned a Nim value, that is not the case under the misère convention.


0You have only looked at
% of the information