Ближайшие столетия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ближайшие столетия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
coming centuries
Translate
ближайшие столетия -

- ближайшие

the nearest



По той самой причине, по которой не даем Отелло, - книги эти старые; они - о Боге, каким он представлялся столетия назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the same reason as we don't give them Othello: they're old; they're about God hundreds of years ago.

Согласно Дарвину, возвращаясь на два столетия назад, эволюция и генетика глубоко повлияли на человечество, на то, кто мы есть сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know from Darwin, if we go back two centuries, that evolution and genetics profoundly have impacted humanity, who we are today.

Предполагается, что в ближайшие 20 лет на половине рабочих мест людей заменят роботы и электроника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of the human workforce is expected to be replaced by software and robots in the next 20 years.

Ребятня любит собираться все вместе и идти на ближайший ручей купаться в знойный день, а там можно костёр развести и картофель с салом испечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children like to get together and go to the nearest creek to swim in a hot day, and there you can dissolve a fire and bake the potatoes with bacon.

Литературные заметки еженедельно объявляли о публикации наиболее выдающейся книги столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every week the literary notices announced that the most extraordinary book of the age had just been published.

Ученые называют сегодняшнее происшествие самым крупным асторономическим событием столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists are calling today's impact one of the most significant astronomical events of the last century.

Даже полтора столетия преследований после победы Аудара не уничтожили всех знаний, как ни старались жрецы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flick of Wencel's eyes acknowledged his audience, and he continued: Even a century and a half of persecution afterward did not erase all knowledge, though not for lack of trying.

Одним из основных достижений ХХ столетия стало беспрецедентное увеличение продолжительности жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main achievements of the twentieth century has been the unprecedented increase in human longevity.

Другим соучредителем АВП выступил Кувинский райсельводхоз, передавший на баланс АВП межхозяйственные оросители «Акбарабад-2»и «РП-1» и взявший на себя обязательства в течение ближайших пяти лет финансировать их поддержание и эксплуатацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already on January 18 the first part of equipment has been supplied to Kuva rayon, Kuva raiselvodkhoz of Ferghana oblast.

Ладно, мне надо, чтобы в лаборатории ускорились и результаты анализа ДНК были на моём столе в течение ближайших 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, I want the lab work fast-tracked, and you have the DNA results on my desk within the next 48 hours.

Мы планируем расширять нашу деятельность в ближайшие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We plan to expand in the coming years.

Мы бы хотели связаться с Вами по телефону, чтобы договориться о встрече в ближайшие дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will take the liberty of phoning you in the next few days to arrange a date for a face-to-face discussion.

Полная готовность будет достигнута, как ожидается, в ближайшие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full capability is expected to be attained in the years ahead.

Фрэнк, если я тебе понадоблюсь в ближайшие три дня, я буду у своей матери нанизывать клюкву на зубную нить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank, if you need me over the next three days, I'm gonna be at my mother's, stringing cranberries on dental floss.

В ближайшие недели больница Сиэтл Грейс объединится с Мерси Уэст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the coming weeks, seattle grace hospital will be merging with mercy west.

Театр моих поступков рухнул, - сказал древний герой, когда погиб его ближайший друг. И счастливы те, в чьем театре зрители требуют от них лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theatre of all my actions is fallen, said an antique personage when his chief friend was dead; and they are fortunate who get a theatre where the audience demands their best.

А я думал что ведьмами только бабы бывают старик из года в год ставил опыты над трупами, которые он выкапывал на ближайших кладбищах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I though a witch was a chick the old man would spend years by himself experimenting on corpses that he dug up at the local graveyard some say...!

Да, и я проведу ближайшие три года своей жизни в новостях телеканала CNN, как О-Джей Симпсон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and spend the next three years of my life on CNN as the next O.J.?

Он видел, как она направилась вдоль Гран Виа, исследуя магазины, и он следовал за ней в ближайший универмаг, стараясь не упустить её из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched her as she wandered along the Gran Vía, examining the merchandise in the shops, and he followed her into a large department store, careful to remain out of sight.

Ладно, короче, я взял кадр из записи вашего неудачного ограбления и послал в ближайший участок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, all right, so I pulled a still from the security footage of your attempted mugging and sent it to the nearby precincts.

К счастью, мы получили небольшую отсрочку - в Луне в это время не было ни одного пассажирского корабля, а ближайший рейс был намечен аж на седьмое июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We received one break in timing; no passenger ship was on Luna and none was due until 7 July.

Указанные на них документы охватывали столетия, но все они, как ему показалось, имели какую-то смысловую связь. Многие ключевые слова были общими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documents spanned centuries, but all the keywords, he realized, were interrelated.

Я проверил всех вышедших по УДО в Трай-Тэйлоре и ближайших районах с подходящими приметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cross-referenced all recent parolees in Tri-Taylor and the surrounding areas with their known identifiers.

— Здание хорошо скрыто за деревьями, моя дорогая. Ближайшие соседи отсутствуют, так что не волнуйтесь, что вас увидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The property is screened by trees, my dear, and the nearest neighbor is acres away, so you don't have to be concerned about being seen.

Правда, что Николай Сергеич был одним из самых ближайших его соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that the latter was one of his nearest neighbours.

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

В связи с технической неисправностью на АЭС Сан Джакомо комиссия по ядерному регулированию объявила эвакуацию ближайших районов вокруг станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a technical malfunction at the San Jacomo nuclear power plant, the nuclear regulatory commission has mandated an evacuation of the immediate areas surrounding the facility.

Пока все из родившихся в Луне никто не умер от старости. Но это опять-таки ничего не доказывает: у них просто не было времени состариться - прошло меньше столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, no one born in Luna died of old age, but that's still no test; they haven't had time to grow old yet, less than a century.

А теперь даже наши ближайшие друзья не торопятся отвечать на звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now our closest friends are slow to pick up our calls.

В ближайшие сутки он пожалеет, что его нога ступила на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 24 hours he's gonna wish he never set foot on planet Earth.

Если они последовательны, они используют ближайший порто-франко как оперативную базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they're consistent, they'll use the nearest freeport as a base of operations.

Итак... ты уже прикидывал, что будешь делать весь ближайший год со своими клиентами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... have you given any thought to what you're gonna do for the next year... you know, with your clients?

И помни что я более столетия страдал от боли и одиночества

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And remember that I had over a century of pain and loneliness

Я чувствую себя, как кролик... пойманный в ловушку на дороге в никуда, застывший перед огнями 21-го столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like a rabbit... trapped on a road to nowhere, frozen in the headlights of the 21 st century.

Мой ближайший живой родственник... Мой клон, Кьюберт Фарнсворт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My closest living relative my clone, Qbert Farnsworth.

Я дал ей слово, что в течение ближайших двух часов усажу ее мужа в кэб и отправлю домой, если он действительно находится в

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised her on my word that I would send him home in a cab within two hours if he were indeed at the address which she had given me.

Садись на ближайший рейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get on the next plane.

В процессе, который занял столетия, небольшие христианские королевства на севере постепенно восстановили контроль над полуостровом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a process that took centuries, the small Christian kingdoms in the north gradually regained control of the peninsula.

Среди его ближайших коллег были ведущие деятели поколения, в частности том Кеттл, Фрэнсис Шихи-Скеффингтон и Оливер Сент-Джон Гогарти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His closest colleagues included leading figures of the generation, most notably, Tom Kettle, Francis Sheehy-Skeffington and Oliver St. John Gogarty.

Более 60 000 Тмдл предлагается или разрабатывается для американских вод в ближайшие полтора десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 60,000 TMDLs are proposed or in development for U.S. waters in the next decade and a half.

Ближайший международный аэропорт находится в Бирмингеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nearest international airport is at Birmingham.

В течение этого столетия численность населения резко возросла, что сопровождалось быстрой урбанизацией, вызывающей значительные социальные и экономические стрессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this century, the population increased at a dramatic rate, accompanied by rapid urbanisation, causing significant social and economic stresses.

Ближайший к Талли ржавый город-Сиэтл, штат Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rusty city nearest to Tally's city is Seattle, Washington.

Если все сделать правильно, то через минуту или около того форель войдет в транс, а затем ее можно будет легко выбросить на ближайший клочок сухой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If done properly, the trout will go into a trance after a minute or so, and can then easily be thrown onto the nearest bit of dry land.

Ближайший аэропорт находится в Реджайне, Саск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closest Airport Authority is in Regina, Sask.

Следующее здание-Тхангдин, где поклоняются Конфуцию и четырем его ближайшим ученикам яньхуэю, Цзэншэню, Цзыси и менцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next building is the Thượng Điện, where Confucius and his four closest disciples Yanhui, Zengshen, Zisi and Mencius are worshipped.

Он забил столетия в обеих подачах, став первым игроком в мире, добившимся успеха на дебюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He scored centuries in both innings, becoming the first player in the world to achieve the feat on debut.

Разрез и дренирование проводят, если рассасывание не начинается в ближайшие 48 часов после начала теплых компрессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incision and drainage is performed if resolution does not begin in the next 48 hours after warm compresses are started.

Колумбийские власти также заявили, что в ближайшие недели ситуация может оставаться нестабильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombian authorities also stated that it could remain volatile in the weeks to come.

С течением столетия традиционные мероприятия становятся все менее значимыми, в то время как такие, как благотворительные акции, заняли свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the century progressed, traditional events become less important while ones like charity events took its place.

Большая часть из 3 миллиардов человек, которые, по прогнозам, родятся во всем мире к середине столетия, родятся в странах, уже испытывающих нехватку воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the 3 billion people projected to be born worldwide by mid-century will be born in countries already experiencing water shortages.

Песчаные доски и сани можно взять напрокат прямо у входа в парк или в Аламосе, который является ближайшим городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandboards and sand sleds can be rented just outside the park entrance or in Alamosa which is the closest city.

1000 экземпляров были выпущены во время празднования столетия независимости Филиппин в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1,000 pieces were issued during the celebration of the centennial of Philippine independence in 1998.

Мексика также закупила оружие у Израиля и является одним из ближайших союзников Израиля на Американском континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico has also purchased weapons from Israel and is one of Israel's closest allies in the Americas.

Когда Саул и его слуга искали потерянных ослов своего отца, слуга предложил посоветоваться с ближайшим Самуилом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Saul and his servant were searching for his father's lost asses, the servant suggested consulting the nearby Samuel.

После серии полевых испытаний, как ожидается, будет выпущен в коммерческую фазу в ближайшие два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a series of field trials, is expected to be released into the commercial phase in the next two years.

Поскольку некоторые этнические группы очень малочисленны, их родные языки находятся под угрозой исчезновения в ближайшие десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As some of the ethnic groups are very small, their native languages are in danger of becoming extinct in the next decades.

В последующие столетия потомки тех, кто был несправедливо обвинен и осужден, стремились почтить их память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following centuries, the descendants of those unjustly accused and condemned have sought to honor their memories.

2 апреля 1954 года в Гонконге состоялся ужин в честь столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 'Centenary Dinner' was held in Hong Kong on 2 April 1954.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ближайшие столетия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ближайшие столетия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ближайшие, столетия . Также, к фразе «ближайшие столетия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information