Блондинистый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Блондинистый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
blonde
Translate
блондинистый -

светлый, белокурый


Или твой магический блондинистый джинн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or your magical, blond genie.

Забудь мое лицо и мою болтовню,блондинистый друг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forget my face and that of my mouthy, blond friend.

Больше похоже на чернично-блондинистый носок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks more like a strawberry blond sock.

Когда Трейси закрыла на ключ за собой дверь, она первым делом сняла блондинистый парик и стала массажировать голову. Баронесса считалась одним из лучших её типажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Tracy had locked the door behind her, she took off the tight-fitting blond wig and massaged her scalp. The baroness persona was one of her best.

Да ты прямо дерзкий блондинистый ангел смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're like a perky blond angel of death.

Он такой симпатичный, блондинистый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got cute blonde hair.

Я думаю, что ты, вероятно, его заносчивая блондинистая версия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're probably his version of a chesty blond.

Боже, ты прям как большое блондинистое сокровище

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, it's like you're a big, blonde thesaurus.

Иногда моногамия значит одно для блондинистых мечтательных девиц, и совершенно противоположное для их вампирских любовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes monogamy means one thing to hopelessly romantic blond girls and something altogether different to their vampire lovers.

Он должен заботиться о блондинистой крокодилке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has to take care of the blonde crocodile.

Что ты нашла в ней, помимо того, что она выглядит, как блондинистая Анджелина Джоли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you see in her, aside from the fact that she looks like a blond Angelina Jolie?

Ты выдрала свои крашеные блондинистые патлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ripped out your own fake blonde hair.

Монро часто носила белое, чтобы подчеркнуть свою блондинистость, и привлекала внимание, надевая откровенные наряды, которые демонстрировали ее фигуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monroe often wore white to emphasize her blondness, and drew attention by wearing revealing outfits that showed off her figure.

Греки считали фракийцев и рабов блондинами, а римляне ассоциировали блондинистость с кельтами и германцами на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greeks stereotyped Thracians and slaves as blond and the Romans associated blondness with the Celts and the Germans to the north.

Но в этом зале суда есть женщина, маленький кусочек блондинистого совершенства, идеальной формы пончик, слегка посыпанный сахарной пудрой и значком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is a woman in this courtroom right now, a little slice of blonde perfection, a perfectly formed beignet lightly dusted with powdered sugar and a badge.

Блондинистая жердь с головой на телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That blond bean pole on TV.

Ну а пока все твои клиенты - японцы, не забудь поделиться со своей миленькой блондинистой переводчицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as your clients are all Japanese. Don't forget to cut in your pretty blonde translator.

Но светлые блондинистые волосы, бледная кожа, сильно подстрижены ногти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the white blonde hair, pale skin, obsessively trimmed nails.

Это игрок Манчестер Сити с блондинистой интимной стрижкой на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's that Manchester City player with the blond Brazilian on his head.

Не завидуй, что у тебя нет слуха вампира, ты просто блондинистая каша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be jealous you can't vamp hear because you're a big blond bowl of mush.

Чистота расы, как правило, связана с довольно поверхностными характеристиками, которые легко поддаются описанию и рекламированию, такими как блондинистость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pureness of race tended to be related to rather superficial characteristics that were easily addressed and advertised, such as blondness.

Может, затем, что он на побегушках у блондинистого паука с заблокированным номером Х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe because he's running errands for a blonde spider in cellblock H.

Просто... перестань переделывать реальный мир в тот, что ты придумала в своей милой блондинистой головке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just... stop trying to mold the real world into the one inside your pointy blonde head.

Монро часто носила белое, чтобы подчеркнуть свою блондинистость, и привлекала внимание, надевая откровенные наряды, которые демонстрировали ее фигуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monroe often wore white to emphasize her blondness and drew attention by wearing revealing outfits that showed off her figure.

Выше нос, Квинн Фабрей, ты скоро столкнешься с блондинистым Бибером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heads up, Quinn Fabray, you're about to be hit head on with the full blond Bieber.

Грегори Хэлстон сидел в кабинете и мечтал. Судьба привела к нему в руки мужчину, который настолько влюблен в свою блондинистую потаскушку (tart),

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gregory Halston sat in his office lost in a daydream. Fate had placed in his hands a man who was so besotted with his blond tart

Первое что нам нужно маленькое блондинистое отвлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First we'll need a little blonde distraction.

Я описал твою проблему с попыткой найти одного блондинистого джентльмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mentioned your issue trying to locate a certain blonde gentleman.

— Просто обрызгаю этого сосунка священной водой, и ты выбросишь его навсегда из своей, возможно ненатуральной, блондинистой головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just gotta splash this sucker with some anointed water, and he should be out of your probably-fake blonde hair.

Ты повторяешь нам это каждый чертов день, как тощая блондинистая кукушка в часах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You been telling us every damn day like a skinny cuckoo clock.

Но она блондинистая версия Йоко Оно, вся администрация пляшет под ее дудку, мир на Земле, что за вздор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she's just a blonde Yoko Ono, making an administration over in her Kumbaya, peace-on-Earth baloney.

Ты, возможно, встретишь какую-нибудь стройную блондинистую цыпочку-поэтессу, и не успеешь и оглянуться, как Джоуи Поттер станет лишь королевой драмы, которую ты когда-то знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're probably gonna meet some willowy blond poet chick before you know it, Joey Potter will be a drama queen you knew when.



0You have only looked at
% of the information