Вампира - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вампира - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vampire
Translate
вампира -


Хотя сомневаюсь, чтобы кто-то мог отличить начинающего вампира от новичка после вчерашнего похмелья

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I defy anyone to tell the difference between a nascent vampire... and a freshman girl with a hangover.

А мне она слишком противна, чтобы я стал ее есть, - ответил он. - Разве что по образу вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And I like her too ill to attempt it,' said he, 'except in a very ghoulish fashion.

Давай обсудим пристанище вампира, можно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's discuss the vampire den, shall we?

Но там говорится определенно об имени вампира с душой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's specific about the name of the vampire with a soul?

Человек-паук встретил Блейда, когда дневной Странник охотился на вампира в переулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spider-Man met Blade when the Daywalker was hunting a vampire in an alley.

Ну, говоря простым языком, я превратил тебя в вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in simple terms, I turned you into a vampire.

Хочу добавить, что Вампира я убил по твоему приказу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Vampire I dispatched at your behest, may I add.

Меня превратили в вампира, чтобы охотиться за вами, и даже на игровой площадке отслеживал каждое твое движение так долго сколько мне было нужно и я сделал это потому что вы убили мою мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had myself turned into a vampire to hunt you, to even the playing field, to track your every move for however long it took me until I found you, and I did this because you killed my mother.

Так это из-за одного маленького непокорного вампира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this is about one little insubordinate vamp?

Однако мальчик, видя только великую силу, дарованную вампиру, просит, чтобы его самого превратили в вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy, however, seeing only the great powers granted to a vampire, begs to be made into a vampire himself.

Вводя знакомые черты в вампирскую фантастику, Варни является первым рассказом, который ссылается на заостренные зубы для вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introducing familiar features in vampire fiction, Varney is the first story to refer to sharpened teeth for a vampire.

Воткнуть в вампира осиновый кол, что человека посадить в кандалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stabbing a vampire with a wooden stake is the equivalent of putting a human in shackles.

Я начал думать, что когда охотник убивает вампира, его желание убивать вампиров крепнет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting to think that when a hunter kills a vampire, their urge to keep killing grows stronger.

Ведьмы в телесериале Дневники вампира и его спин-офф оригиналы могут использовать магию, называемую сушкой, чтобы поместить вампиров в окаменелое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witches in the television series The Vampire Diaries and its spin-off The Originals can use magic called desiccation to place vampires in a petrified state.

Если вы решили сделать из меня ненасытного вампира, что ж, отлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you all want to regard me as some kind of blood-sucking vampire, then fine.

Как и у многих глубоководных головоногих моллюсков, у кальмара-вампира отсутствуют чернильные мешочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many deep-sea cephalopods, the vampire squid lacks ink sacs.

Позже, после неудачной битвы с Дракулой, Блейд понял, что он был невосприимчив к превращению от укуса вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site is on one of two golf courses belonging to the Trump National Golf Club on Lowes Island.

История следует за зараженным Коулом, который должен убить вампира, который укусил его, чтобы спасти его душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story follows an infected Cole that must kill the vampire which bit him in order to save his soul.

Я думаю, что, возможно, ошибся, когда сказал тебе поставить Черного вампира в кавычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I may have been mistaken when I told you to put The Black Vampire in quotation marks.

Ну, знаешь, из какого Ангел города, какой его любимый цвет, какой у него любимый лосьон после бритья особые детали, как можно превратить себя в вампира...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where does Angel hail from, what's his favorite color the specific details on how one could make herself into a vampire....

Кусочек вампира в твоем вырезе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's vampire in your cleavage.

Остров также поддерживает большую популяцию птиц, включая фрегатов, красноногих олуш и вьюрка-вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island also supports a large bird population, including frigatebirds, red-footed boobies and the vampire finch.

Он сталкивается с Пенелопой на улице и вместо этого превращает ее в вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He runs into Penelope on the street and ends up turning her into a vampire instead.

Он сказал, что превратил меня в вампира, а потом привязал к батарее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he'd turned me into a vampire and then tied me to the radiator.

Она сыграла главную роль Эли в шведском романтическом фильме 2008 года Впусти правильного вампира, основанном на одноименном романе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She played the lead role of Eli in the 2008 Swedish romantic vampire film Let the Right One In, based on the novel by the same name.

Одна из них-ваниль из Франкенштейна, или жертвы вампира с либретто Ричарда Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was Vanilla in Frankenstein, or The Vampire's Victim, with a libretto by Richard Henry.

Я могу отомстить за наши мучения и мучения каждого человека, который чувствовал укус вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can avenge our torment, and the torment of every human who has felt the stab of a vampire's fangs.

Я смотрела на ухмыляющегося вампира на заднем сиденье своего джипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stared at the smirking vamp in the back of my Jeep.

Квок возвращает их в свою лабораторию и решает продать мальчика-вампира на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kwok brings them back to his lab and decides to sell the boy vampire in the black market.

Легенда гласит, что укус оборотня смертелен для вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend has it that a werewolf bite is fatal to vampires.

Он подслушивает, как Шан Цун замышляет убить Кана, но по пути, чтобы предупредить своего хозяина, он встречает женщину-вампира, которая предлагает знание о его расе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He overhears Shang Tsung plotting to kill Kahn, but en route to warn his master, he meets a female vampire who offers knowledge of his race.

Будут снимать как вампира загрызают до смерти полчища моих крыс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rollie's having vampire bitten to death by hundreds of my rats.

Два Древних вампира и две могущественные ведьмы против армии злодеев ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Original vampires and two powerful witches against an army of miscreants...

У Люси есть бюст вампира Эдвина, который является ее любимой книгой и сериалом вампиры меланхолии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucy has a bust of the vampire Edwin who is from her favorite book and TV series The Vampires of Melancholia.

Блейд также спас жену Мусенды от превращения в вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency-type government bailouts can be controversial.

Вскоре после этого он сделал ставку на своего нового товарища по команде, героя-вампира Спитфайра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He soon afterwards stakes his new teammate, the vampire hero Spitfire.

Д'Арси связывает вампиризм с гаитянскими практиками обеа, а действия вампира - с мифологическими персонажами вроде Геркулеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D'Arcy connects vampirism with Haitian obeah practices, and the acts of being a vampire to that of mythological figures like Hercules.

Была выдвинута гипотеза, что итерационный образ жизни кальмара-вампира эволюционировал вместе с расслабленным образом жизни кальмара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been hypothesized that the iteroparous lifestyle of the vampire squid has evolved with the squid's relaxed lifestyle.

Чтобы ты знал, закалывать кого-либо, вампира или человека, это федеральное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so you know, staking anyone, vampire or human, is a federal offense.

Алекс лстер был схвачен и впоследствии убит, смертельно обескровленный, как часть заговора вампира Катлера, чтобы одновременно соблазнить и наказать Хэла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alex lster is captured and subsequently killed, fatally drained of blood as part of the vampire Cutler's plot to both seduce and punish Hal.

А эти укусы превратят меня в вампира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will these bites turn me into a vampire?

А правда, что у Пэк клыки как у вампира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah. Is it true that peck has retractable fangs?

А вы когда-нибудь слышали, чтобы вампира держали взаперти? Да еще цирковая труппа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you two, when has a vampire ever been held in captivity... let alone by a circus troupe?

Полиция находила их тела с отметинами от уколов на шее словно от укуса вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police would find their bodies, puncture marks on their neck, like a vampire.

Вскоре существо нападает на Вильму, и бак ставит ловушку, чтобы уничтожить монстра, прежде чем он превратит ее в вампира, как и сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon the creature attacks Wilma and Buck sets a trap to destroy the monster before it turns her into a vampire like itself.

Чтобы остановить дальнейшее размножение упырей, необходимо уничтожить хозяина-вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to stop the ghouls from multiplying you need to kill the head vampire.

Она не знала, что роль, на которую она пробовалась, была ролью вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was unaware that the role she was auditioning for was that of a vampire.

Я должен был создать вампира, как искупление за того, что я уничтожил, чтобы спасти тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to create a vampire as reparation for the one I destroyed to save you.

Два вампира из Нового Мира прибыли, чтобы привести нас в новую эру поскольку все мы любим медленно гнить и сходить на нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two vampires from the New World as all we love slowly rots and fades away.

Дай ка угадаю. мёртвые туристы с печатью на руке и кровью вампира в венах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess. Dead tourists with a stamp on their hand and vampire blood in their veins.

Но большие вещи, как, например, два вампира породившие ребенка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the big stuff, like two vampires squeezing out a kid...



0You have only looked at
% of the information