Больше взгляд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
на порядок больше - 10 times bigger
8 часов больше, чем - 8 hours ahead
больше абсорбента - more absorbent
больше возможностей, чем - more possibilities than
больше всего понравились - liked best
больше дней - more days
больше кривизны - greater curvature
больше не актуальны - is no longer relevant
больше не важно - no longer important
больше не влияет - no longer affected by
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
имя существительное: sight, view, look, opinion, notion, glance, eye, mind, judgment, judgement
первого взгляда - at a glance
взгляд доктора - doctor glance
бросать сердитый взгляд - scowl
подозрительный взгляд - distrustful look
70-Jahre взгляд - 70-jahre look
бросить подозрительный взгляд - to glance suspiciously
вопросы, на первый взгляд - issues at first sight
взгляд книзу - down-gaze
взгляд сложно - look complicated
его взгляд на - his perspective on
Синонимы к взгляд: взгляд, воззрение, мнение, точка зрения, вид, суждение, восприятие, концепция, понимание, способ рассмотрения
Антонимы к взгляд: жест, касание
Значение взгляд: Направление зрения на кого-что-н..
На мой взгляд, изображение из Министерства сельского хозяйства США меньше похоже на американский остролист и больше похоже на Ilex aquifolium с темными, блестящими, колючими листьями. |
To my eyes, the image from the USDA looks less like American holly and more like Ilex aquifolium with dark, shiny, spiky leaves. |
Может, мне сделать операцию, чтобы глаза стали больше, а взгляд жалостливее? |
Should I get experimental surgery to make my eyes larger and more vulnerable-looking? |
На мой взгляд, вам следует больше сосредоточиться на искусстве Элвиса-кино, музыке и т. д. |
In my opinion you should concentrate more on Elvis art - movies and music etc. |
Он больше не выглядит-на мой взгляд-таким захламленным. |
It no longer looks - to my eye - so cluttered. |
Так что, на мой взгляд, лучше как можно больше об этом умолчать. |
So, in my opinion, it is better to leave it out as much as possible. |
Не в силах больше выдержать взгляд матери, он повернулся и пошел в комнату, которую делил с Бобом, Джеком и Хьюги. |
Its bare walls and little single beds mocked him, mocked him, the sterile and featureless look to it, the lack of a presence to warm it, a purpose to hallow it. |
На мой взгляд, имеет больше смысла сконцентрироваться на РКИК ООН. |
In my opinion, it makes more sense to concentrate on the UNFCCC. |
На мой взгляд, статья о Советском Союзе должна в своей основе отражать, что его больше нет. |
In my opinion, the Soviet Union article must at its core reflect that it no longer exists. |
Механика здравомыслия первой игры также была удалена, что означает, что темнота и взгляд на существ больше не вызывают никаких недостатков. |
The sanity mechanic of the first game has been removed as well, meaning that the darkness and looking at the creatures no longer cause any drawbacks. |
Я бросила на него хмурый взгляд и снова занялась гробом, но больше его не трогала. |
I frowned at him, then turned back to the coffin, but I wasn't touching it anymore. |
На мой взгляд, вам следует больше сосредоточиться на искусстве Элвиса-кино, музыке и т. д. |
There he was cared for by the von Massow family and nursed by their daughter Charlotte. |
В других версиях, когда он стягивает мантию через голову, он больше не может использовать свой завораживающий взгляд. |
In other versions, as he pulls the robe over his head, he can no longer use his spellbinding gaze. |
На мой взгляд, краткое редактирование точки говорит больше, чем странные черты, которые вы думаете/предпочитаете быть, - это Оксфордская теория. |
To my eye the brief to the point edit tells more than the oddball features you think/prefer to be is Oxfordian theory. |
На мой взгляд, слушатели могли бы требовать больше опций на своих любимых веб-сайтах, например, в виде кнопок, позволяющих тем, кому понравилась история, одним кликом поддержать благую цель, о которой идёт речь. |
And I think it would be important for audiences to demand more buttons on their favorite websites, buttons for example that say, If you liked this story, click here to support a cause your storyteller believes in. |
На мой взгляд, это также больше подходит для словаря, а не для энциклопедии. |
In my opinion, this also appears to fit more in a dictionary instead of an encyclopedia. |
Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее. |
His face expressed more satisfaction with himself and those around him, his smile and glance were brighter and more attractive. |
Он кинул на Уинстона острый взгляд, как бы опознавая его, и больше им не интересовался. |
He gave Winston a single sharp glance, as though verifying his identity, and then paid no more attention to him. |
На мой взгляд, можно суммировать больше, но параграф, который начинается с нищенствующих орденов, более развит в этой статье. |
In my view more can be summarized, but the paragraph that begins with the mendicant orders is more developed in this article. |
На этот раз текст песни был больше о тревоге и депрессии, которые сопровождают взгляд на собственную жизнь. |
This time the lyrics were more about the anxiety and depression that goes along with looking at your own life. |
На мой взгляд, это больше похоже на то, что после гипервентиляции Боуман напрягается, чтобы выдохнуть как можно больше воздуха из своих легких. |
To me it looks more like, after hyperventilating, Bowman strains to expel as much air from his lungs as possible. |
Ох, ну, это был взгляд — ничего больше. |
Oh, well, it was a glimpse - no more. |
Now, at first blush, it just looks like a cryptic poem. |
|
Взгляд Дарси кратко упоминается в статье, например, но гораздо больше можно было бы сказать о стиле фильма—кинематографии серии. |
Darcy's gaze is briefly alluded to in the article, for example, but so much more could be said about the style of the film—the cinematography of the series. |
Самый простой полезный взгляд на эту систему заключается в том, что Земля и удобрения используются для сельского хозяйства, и больше того и другого будет производить больше пищи. |
The simplest useful view of this system is that land and fertilizer are used for farming, and more of either will produce more food. |
На мой взгляд, все попытки правительства сделать нашу жизнь лучше приносят больше вреда, чем пользы. |
In my view, all the attempts of government to make our life better do more harm than good. |
Я предполагаю, что между религиями и философиями может быть больше общего, чем мы думаем на первый взгляд. |
I am guessing that there may be more common ground between religions and philosophies than we believe at first blush. |
На мой взгляд, у нас есть три возможных решения, хотя их может быть и больше. |
As I see it we have three possible solutions -though there may be more. |
Он перевёл взгляд на дорогу перед собой и больше не смотрел в зеркальце, в котором всё ещё мягко подмигивали удалявшиеся точки света. |
He turned his face to the road before him, and he kept his eyes off the mirror which still held, glittering softly, dots of light that moved away far behind him |
Вождь не сказал ему больше ни слова, перевел взгляд вниз, на Эрикисэма. |
The chief said no more to him but looked down at Samneric. |
Этот твой грустно-задушевный взгляд больше не сработает. |
The poor, soulful look won't work. |
Это совсем легкое недомогание, и, на мой взгляд, оно больше отражается на его расположении духа, чем на здоровье. |
It is a slight indisposition, which seems to affect his temper more than his health. |
Несколько мгновений он молчал, как будто о чем-то напряженно думая, - он уже больше не смотрел на небо, взгляд его блуждал по фургонам. |
For some seconds he remained silent, as if reflecting-his glance no longer turned towards the sky, but wandering among the waggons. |
Этот случай похож - в цитируемом высказывании есть больше, чем кажется на первый взгляд. |
This case is similar - there is more to the quoted statement than meets the eye. |
Просто я побарахталась в этом мире, и, на мой взгляд, даже больше, чем нужно. |
Well, it's just I kind of dabbled in that world, and for me, it was a bit much. |
И хотя они из другого мира, чем мы... Все же, в них есть что-то больше, чем может показаться на первый взгляд. |
And though we are worlds apart, like us, there's more to them than meets the eye. |
Прежде чем я действительно начну высказывать свое мнение по этому вопросу, мне нужно будет иметь больше знаний о Кванзаа, но только краткий взгляд с google дает такие результаты. |
Before I actualy start having opinions on the matter I would have to have more knowledge of kwanzaa, but just a brief look with google gives results that. |
Эта статья имеет более широкий взгляд и гораздо больше фокусируется на проблемах геймеров. |
This article takes a broader view, and focuses much more on the concerns of gamers. |
Эти советы достаточно просты на первый взгляд, но требуют немного больше понимания, когда дело касается деталей, и именно с этим мы сейчас и постараемся разобраться. |
The ‘tip’ is somewhat simple on the surface, but a bit more involved when we dive down a bit, and that’s the part I’m going to help you with today. |
Взгляд здесь показывает, что температура достигает 36 градусов - намного больше, чем предполагают данные в статье сейчас. |
A look here shows temps reach 36 degrees - a lot more than is suggested by the data in the article now. |
У тебя взгляд потерянного человека... У которого больше нет сил звать на помощь. |
You've got the look of someone lost who has no more strength to call for help. |
Все больше недоумевая, капеллам переводил взгляд с одного на другого. Он был на грани истерики. |
The chaplain looked from one to the other of the two men with rising doubt and hysteria. |
На взгляд же их огромные черные туши, особенно когда они на мгновение застывали в неподвижности, больше всего походили на безжизненные каменные глыбы. |
Seen from the mast-heads, especially when they paused and were stationary for a while, their vast black forms looked more like lifeless masses of rock than anything else. |
Акварельная живопись кажется на первый взгляд детской, но она допускает больше интерпретаций. |
The watercolor painting appears at a first glance childish, but it allows more interpretations. |
Последняя формулировка, на мой взгляд, больше соответствует НПОВ, чем предыдущая. |
The latter wording, to my mind is more in line with NPOV than the previous one. |
Они обратили взгляд туда, куда указывал моряк, и вдали, на темно-синей черте, отделявшей небо от моря, они увидели белый парус, не больше крыла морской чайки. |
The eyes of both were fixed upon the spot indicated by the sailor, and on the blue line separating the sky from the Mediterranean Sea, they perceived a large white sail. |
Теперь, писал Грейди, этот прямой мужской взгляд больше не является дефолтом для кинокритиков или для широкой аудитории в целом. |
Now, Grady wrote, this straight male gaze is no longer the default for film critics or for the broader audience as a whole. |
Когда он начал делать бродягу, он заметил, что, когда он делал Слэм-данк, у него был более простой взгляд на жизнь, поскольку он больше фокусировался на победах и успехах. |
When he started making Vagabond, he noted that when he was doing Slam Dunk he had a simpler perspective on life as he focused more in victories and success. |
Он всегда считался неисправимым бродягой, который терял покой, если оставался на одном месте больше недели. |
He had always been a wanderer who grew restless if he stayed in one place more than a week. |
Нельзя больше делать вид, что у женщин не бывает недержание кала. |
We can no longer sweep female fecal incontinence under the rug. |
Коглин оторвал взгляд от показаний приборов и посмотрел на маневровый дисплей. |
He looked away from the readout and returned his eyes to the maneuvering display. |
You part that way with a loved one, it... tends to make any loss more grievous. |
|
Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов. |
The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task. |
профессиональные возможности женщин и мужчин отличаются на всех этапах профессиональной карьеры; в целом продвижение по службе и смена работы больше касаются мужчин, чем женщин;. |
Women's and men's careers are different at every stage of their working lives; overall, more men than women are promoted and change jobs; and. |
Это как быть слепым, но когда ты слеп, ты можешь видеть больше. |
It's like being blind, but because you're blind, you can see more. |
За отчетный период Независимый совет по надзору принял решения по 79 апелляциям и все больше решений Совета стало выполняться. |
During the reporting period, the Independent Oversight Board resolved 79 appeals, and compliance with the rulings of the Independent Oversight Board increased. |
Он, на мой взгляд, произнес весьма знаменательную фразу. |
He uttered, to my mind, one very significant phrase. |
А может быть, у вас более прогрессивный взгляд на пекло, может быть, вы идете в ногу с духом времени и с реформистами? |
Or do you have progressive views about hell and keep up with the spirit of the times and the reformists? |
На его взгляд, все здесь было прекрасно, но я не мог отделаться от грусти, которую навевали на меня эти пастбища и взгорья, явно носившие следы осени. |
To his eyes all seemed beautiful, but to me a tinge of melancholy lay upon the countryside, which bore so clearly the mark of the waning year. |
Я заметила, что сиделка поставила на стол чашку с чаем и кинула на старую даму быстрый взгляд. |
I noticed the nurse put down her cup of tea and glance swiftly at the old lady. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больше взгляд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больше взгляд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больше, взгляд . Также, к фразе «больше взгляд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.